ID работы: 3002534

Дьявол и Орландо

Слэш
R
Завершён
164
Размер:
88 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 50 Отзывы 78 В сборник Скачать

Представь: плохие люди умерли и лежат в кровище

Настройки текста
В фойе уже давно никого не осталось, и гулкие шаги Мелиссы раздавались эхом по всему помещению. Она ждала уже довольно долго и успела пересчитать не только люстры, но и кафельные плитки на полу. Наконец из-за угла появился Кевин. — О, ну слава богу! — вскричала она, — Сначала это несчастье с Орландо, а теперь еще и ты застрял на полчаса неведомо где! Она хотела продолжить тираду, но вдруг заметила, что Кевин выглядит задумчивым, взволнованным и каким-то печальным. — Эй, с тобой все в порядке? — спросила она кошачьим голоском и взяла его под руку. — Ндда... — отстраненно пробормотал парень и собрал все усилия, чтобы вернуться в реальность. — Извини, что заставил тебя ждать. Не замерзла? Мелисса протянула благодарно «не-ет!» и поволокла его за локоть к выходу. Она решила, что такая разительная перемена в Кевине произошла по вине этой странной ситуации, приключившейся с его братом. Разумеется, он же должен переживать за родного человека! Но часом раньше она не могла бы себе представить, что беда взволнует Кевина настолько. Они шли по ночной улице, мокрой от дождя, и в лужах отсвечивали фонари и свет восходящей луны. — Ну, ты не переживай! Наверное, он просто поскользнулся, ведь никого поблизости не было, да и откуда у Орландо могут взяться неприятели здесь? Тем более, Дейв сказал, что все в порядке, и он скоро придет в себя, а уж Дейву-то можно доверять! Кевин смотрел под ноги, его подбородок тяжело лежал на груди. — Что ты думаешь о добре и зле? — внезапно спросил он, заставив Мелиссу на мгновение остановиться от неожиданности. Вскоре она нагнала его и сравняла шаг. — Я не думаю, что встречала зло. Может быть, я встречала только глупых или плохих людей, которые делали зло. Ты ведь не кричишь на степлер, прищемивший тебе палец! Но тогда в этом виноваты сами люди... Парень бросил на нее внимательный взгляд. — А что, если бы не было злых людей? — Наверное, мир тогда стал бы лучше, — обрадовалась Мелисса, пискнула от предвкушения и еще сильнее прижалась к руке провожающего. — Тогда представь, что все плохие люди прямо сейчас умерли и лежат в кровище там, где их и настигла судьба. — Фу, что ты такое говоришь! — Но ведь я только представил, что твое желание исполнилось! Мелисса, не думая ни секунды, продолжала: — Ну не-ет, я же не говорила, что хочу, чтобы все они умерли! Пусть бы они куда-нибудь делись, или, скажем, стали хорошими! Кевин состроил скептическую гримасу: — Ну ты прям нереальные какие-то вещи говоришь. Они уже подошли к дому Мелиссы, настала пора прощаться. — Мне сюда. Спасибо, что проводил! Надеюсь скоро увидеть твоего брата, целого и невредимого! — Спасибо... — И надеюсь тебя увидеть тоже, когда-нибудь! Заходи к нам! Кевин помялся немного. — Это... думаю, нам стоит обменяться телефонами, на случай, если Орландо станет хуже, или он решит просто пару дней отлежаться, чтобы я смог сообщить тебе, и ты не волновалась. Мелисса, как ни в чем не бывало, записала номер и сделала короткий звонок, потом наскоро поцеловала щеку Кевина, весело помахала ручкой и взбежала вверх по лестнице, растворяясь в темноте. Оставшись один, Кевин еще некоторое время смотрел в черноту подъезда, охваченный глубокими раздумьями. Ему сильно хотелось быть хорошим. Очень правильным и хорошим. Ему хотелось спасать людей, и он нисколько не сомневался, что избран героем за свое чистейшее девственное сердце. Пару раз в его голове мелькнули воспоминания о спущенном из окна мусоре и анонимной записке для училки, но, несомненно, это были дела давно минувших дней, и к послужному списку его деяний не имели никакого отношения. Спустя полчаса он уже был у дома брата, осторожно повернул ключ и вошел в темную комнату. Кевин зажег свет и увидел Орландо развалившимся на диване в гостиной. — Чува-ак, как ты тут? Этот хрыч оставил тебя одного? — он радостно бросился к дивану и с грохотом рухнул на колени, убирая неловкой мальчишеской ладонью длинную челку с лица Орландо. — Не думаю, что называть его хрычом — хорошая затея, и на правах моего друга Дейв заслуживает уважения с твоей стороны, — пробормотал сонный Орландо, пытаясь избавиться от надоедливой липкой ладони и зачесывая волосы назад. Он тер щипавшие от яркого света глаза и думал, что, пожалуй, это менторское замечание убережет Кевина от последствий, если Мистер Ди услышит что-нибудь про «хрыча» и воспримет это всерьез. — Ну ладно, ладно! Так что случилось, бро? Кто на тебя напал? — мелкий нетерпеливо передвигался на коленях вдоль дивана, одновременно снимая ботинки, и сверлил Орландо горящим взором. Мозг программиста зашумел от напряженных расчетов, и Орландо, после короткой паузы, ответил: — Никто не нападал, я наступил на мокрый пол, упал, проломил дверь, и больше ничего не помню. — Ахаха, ну ты и придурок! Надеюсь, я не в тебя пошел! — Кевин с хохотом накинулся на обожаемого брата, чтобы потрепать его по голове, а мысль о том, что Орландо был не так безупречен в этот раз, грела надеждой: может быть, и сам Кевин тоже способен сравниться с ним в крутости. — Хватит, башка же болит! — Орландо, улыбаясь, пытался одной рукой отпихнуть брата. — Где там уже диск, загружай давай! Отвлеченный мерзавец метнулся в сторону видеоплеера, пока Орландо со скрипом зубов переложил свои ноющие кости в более удобное положение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.