ID работы: 3004245

I will remember

Гет
NC-17
В процессе
238
автор
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
238 Нравится 61 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 22. С таким драконом я по доброй воле.

Настройки текста
Для близнецов стало большим удивлением то, что Молли не ругалась на Астрид за то, что она привела к ним домой хромую собаку. Совершенно честно волшебница рассказала историю о том, как поговорила с торговцем, и почему у неё с собой ещё три карликовых пушистика. Мистер и миссис Уизли её не перебивали, вслушиваясь в историю. К тому же, Астрид закончила рассказ тем, что хотела бы подарить Пса Чарли, который очень скучает по драконам. Подобное заключение смогло растрогать Молли и ей ничего не оставалось, как смириться и помочь в лечении собаки. Пёс, на удивление, оказался верным помощником, ловко загонял кур в амбар и не давал им навредить недавно посеянному урожаю. Жить в доме собака не собиралась, предпочитая двор и сон в амбаре. Одного из карликовых пушистиков Астрид подарила Джинни, другого — Флёр Делакур, которой подарок пришелся по душе. Благодаря этому маленькому шарику, вейла смогла найти общий язык с Джинни, теперь у них были темы для бесед. Что же касалось Астрид, так она с содроганием сердца ждала вестей от Чарли, но писем не было. Раньше ей казалось обыденностью то, что он пишет почти каждый день, поэтому сейчас волшебница бранила себя за то, что не ценила это. С Джорджем у них больше не состоялось ни одного разговора, он будто всячески старался избегать её. Между ними не было дружбы, ни осталось совершенно ничего общего, он даже не подшучивал над ней. Радоваться или расстраиваться из-за этого — Астрид не знала. Она ощущала себя одиноко среди такого количества людей, будни до конца каникул ей компанию составлял только Пёс. Третьего карликового пушистика Астрид подарила своей верной подруге Элоиз, которой он полюбился с первого взгляда, уютно прижимаясь к шей новой хозяйки и тоненько урча. Несмотря на то, что на смену цветущей весне приходило жаркое зеленое лето, Астрид не получала от этого удовольствия: новостей от Чарли не было, ей писала только Молли, рассказывая про Пса, подготовку к свадьбе и то, что сшила ей летней сарафан. Миссис Уизли за последний год стала почти таким же родным для неё человеком, как и дедушка. А отъезд Чарли — темой для общих переживаний. Получая письма раз в неделю, она чувствовала себя нужной, благодаря такому общению она могла немного отвлечься. Хотя даже эти изменения в их общении, не спасали волшебницу от постоянных переживаний за Чарли. В середине июня, когда Астрид сдала предпоследний экзамен и отдыхала во дворе школы, к ней прибежала запыхавшаяся Элоиза Миджен, размахивая пожелтевшим конвертом. — Астрид! Астрид! — красные щеки волшебницы от бега, покрылись мелкими точками напряжения, — Это сова Чарли! Больше говорить было не нужно, Астрид, словно обезумевшая, разорвала конверт, открывая письмо и медленно оседая на траву, пока читала. «Моя дорогая Астрид Коллинз, Искренне уповаю на то, что ты не забыла меня за три месяца. Виноват ли я? Очень. Слов раскаяния будет мало, чтобы описать моё сожаление. Меньше четверти часа назад я прибыл в Нору и сразу пошел писать тебе письмо. Как ты там? Я еще не успел расспросить всех о том, как ты проводила своё время. Пёс чудесный, но очень неожиданный. Надеюсь, что его дрессировкой мы будем заниматься вместе. Моё путешествие было большим, но об этом лучше рассказать при личной встрече, история не очень подойдет для формата письма. Я не видел тебя почти полгода, но каждую минуту думал и скучал. Надеюсь, что смогу заслужить твоё прощение, приложу все усилия. Расскажи мне, как ты? Наверное, изменилась. Как ты сдаешь экзамены? Когда ты сможешь приехать в Нору? Можно я сам приеду? Хочу тебя скорее увидеть и обнять. Наша разлука была слишком долгой и неожиданной для меня. Мне жаль, что я пропустил твой недавний День Рождения. Ты ведь не нашла себе нового парня, да? Иначе я вызову его на магическую дуэль. Жду нашу встречу. Твой-виноватый-и-ждущий-Чарли Уизли. P.S. Если при встрече ты бросишь в меня «Остолбеней», я не буду сопротивляться. Заслужил.» Элоиз опустилась на землю рядом с подругой, вытирая руками дорожки слез на её щеках. Прочитав письмо из рук волшебницы, Миджен прижала к себе Астрид, которая, уткнувшись ей в грудь, разрыдалась. Накопившееся напряжение вышло вместе со слезами. Чарли жив и здоров, он вернулся. Совсем скоро они встретятся. В какие-то дни, Коллинз думала, что он решил её бросить и вернуться в Румынию, но она ошиблась — Чарли ждал их встречи и скучал. — Чего ты плачешь? Радоваться же надо, — улыбнулась Элоиз, погладив подругу по волосам. — Я от счастья, — отозвалась волшебница, поднимая взгляд на Миджен. — Пойду и отвечу ему на письмо. — Хорошо, но потом я жду тебя в библиотеке, нам нужно подготовиться к последнему экзамену. — Хорошо, — согласилась Астрид, но вдруг опомнилась, — Кто сегодня из Ордена дежурит в Хогвартсе? — Кажется, Билл Уизли, а что? — не понимала Элоиз, ранее подругу не волновало, кто именно приступил к дежурству замка, как правило, люди приходили, но студенты их не видели. О Билле она узнала лишь потому, что подслушала разговор Джинни с Роном. — Передам ему письмо через него, так будет быстрее. — С ума сошла? Не хватало, чтобы тебя застукали после отбоя, — девушка была серьезна, она осуждающе смотрела на Астрид, у которой от влюбленности поехала крыша. — Не смей, поняла? Кудрявая кивнула. — Иди и пиши письмо. А я захвачу книги из библиотеки и принесу в гостиную. Не возражая, Астрид быстро убежала в башню гриффиндора, приступая к письму. От волнения ей пришлось переписывать его несколько раз, поэтому она спустилась в гостиную ближе к вечеру. Присоединившись к подруге, волшебница начала повторять пройденный в этом году материал, но в голове он не усваивался, так как её мысли были заняты Уизли. Миджен ушла спать первой, оставив подругу за пергаментами с лекциями. Только Астрид решила нарушить своё обещание, откладывая книги и пергаменты в сторону. В бежевом свитере, радушно связанным миссис Уизли, гриффиндорка нащупала в кармане пергамент, тихо вставая из-за стола и покидая гостиную. Первая проблема, с которой она столкнулась: где сейчас Билл Уизли? Искать его в огромном замке, всё равно, что иголку в стоге сена. Слабый свет Люмоса горел на конце её палочки, когда волшебница заглядывала в каждый коридор. Насколько она знала, коридоры патрулировали члены Отряда Дамблдора, а они уж точно смогут помочь ей в поисках Билла для её личной миссии. Несмотря на девичью глупости, Коллинз можно было понять. Несколько месяцев она провела в душевных терзаниях из-за того, что не знала где и как её любимый человек. «Любимый.?» — она слишком поздно поймала себя на этой мысли. Подобным образом гриффиндорка не называла никого, даже в собственной голове. «Как лаконично прозвучало подобное в мыслях…» — сглотнув, волшебница остановилась на лестнице шестого этаже, не помня, как дошла до сюда, слишком сильно задумалась. В груди стало щекотно от приятных мыслей. Как же ей хотелось взглянуть на Чарли, коснуться его длинных рыжих волос, увидеть до боли родную улыбку. У неё в голове не укладывалось то, насколько этот человек стал ей близок. Ведь ещё в прошлом году она считала, что её сердце разбито навсегда, что у неё больше нет веры в молодых людей. А потом появился Чарли, словно исцеляющее зелье, разливаясь по всему её телу. Может, околдовал? В магических способностях Уизли сомневаться не приходилось. Что ж, в таком случае Астрид согласна была быть околдованной им. — Коллинз? — из-за колонны послышался знакомы голос. — Ты что здесь забыла? — Уже был отбой, — добавил Невилл, подсвечивая коридор палочкой. — Ох, Рон, я как раз искала тебя, — заулыбалась девушка, потирая лоб. — Привет, Невилл. Мне очень нужен Билл, вроде он сегодня дежурит. — Ночью? Коллинз, иди спать, завтра с утра разберемся, — отмахнулся Уизли, не понимая этой срочности. Волшебница схватила рыжего за руку, не дав уйти с полной искренней мольбой посмотрела в его глаза: — Рон, это вопрос жизни и смерти. Чарли вернулся. — Что? — рот гриффиндорца приоткрылся, — Он написал тебе? — Да, да. Написал, поэтому я хочу разузнать о его возвращение у Билла и отдать письмо. Пожалуйста, пойми, он очень важен для меня. Очень, Рон, — не привыкший видеть Астрид в подобном состоянии, Рон закивал, потому что и сам волновался за брата. — Кажется, видел его на два этажа выше на лестницах. Можем сократить за поворотом, где Выручай-Комната. — Да, спасибо, Рон! — Невилл, побудь пока тут, я скоро вернусь, — на бегу проговорил рыжий, хватая Астрид за руку, — Скорее. Их глухой бег отражался от пола и стен коридора, когда они поворачивали в коридор слева от Выручай-Комнаты, но через считанные секунды раздался звонкий хлопок и вскоре этих двоих окутала тьма. — Что это? Рон! — Астрид пыталась в темноте нащупать руку Рона. — Шутки младшекурсников? — Не исключено, — отозвался Рон где-то позади, от чего девушка повернулась. — Не двигайся, я пойду на твой голос. — Хорошо, — поспешно согласилась она, шаря руками в воздухе перед собой. — Люмос! — кончик палочки загорелся, но не смог осветить и дюйма в этой кромешной тьме. — Заклинание не работает, Рон. — Сильная магия, будь тут Гермиона, мы бы справились быстрее. — Фенита! — вновь взмахнула палочкой девушка, но ничего не изменилось, — Думаю, что подобное ей тоже не под силу. Это порошок мгновенной тьмы. Я сталкивалась с подобным. — Когда успела? — вместе с этой фразой её кто-то схватил за руку. — Это я. — Близнецы в том году на Рождество подарили мне шкатулку с подобной дрянью, а она рассыпалась. Весь дом был в темноте. Благо, Фред и Джордж привели с собой Чарли, он тогда нам помог. — Романтичная встреча, — усмехнулся Рон, продвигаясь с девушкой в обратную сторону, прощупывая путь по каменной стене. — Надо позвать Не… — Тихо! — Рональд быстро закрыл рот Астрид, утянув в какую-то выемку в стене, кажется, это была небольшая ниша за гобеленом, который скрыл их. Послышались множество голосов, среди которых был один до боли знакомый, но она не могла вспомнить. Высокомерный, быстрый и настороженный… Малфой. Белобрысый слизеринец, который постоянно искал повод испортить жизнь гриффиндорцам. — Куда ты ведешь нас? — грубый мужской голос, походивший на звериный рык, разрушил наставшую тишину. — Замолчи, просто иди и держись, я выведу вас, — голос Малфоя удалялся, как и шаги минимум пяти человек. — Это очень нехорошо, — шепнул Рон, вытягивая девушку из ниши и направляясь в сторону удаляющихся шагов, пока он ещё их слышал. Когда гриффиндорцам удалось выскользнуть из проклятого коридора, окутанного тьмой, они с прискорбием осознали, что Малфоя уже след простыл, как и его спутников. Рон быстро запустил руку в карман мантии, выдернув оттуда пергамент и направляя на него палочку. — Торжественно клянусь, что замышляю только шалость, — прошептал он, после чего с нескрываемым изумлением Астрид узрела то, как на карте появляется полная схема всего замка, но это было ещё цветочки, потому что потом она увидела отметки людей, передвигающихся по Хогвартсу. — Разрази меня Моргана, что за магия? — ахнула девушка, не отрывая взгляда от пергамента. — Пусть это будет нашей тайной, договорились? — Рон потер затылок, понимая, что эту карту увидели лишние глаза. — Договорились, — волшебница неожиданно указала своей палочкой на несколько надписей, — Смотри, Невилл и Билл, они на этаж выше. Не договариваясь, эти двое поспешили по ступенькам вверх, Рональд на ходу отправил патронус Гермионе Грейнджер, быстро сообщив о происходящем. Преодолев лестничный пролет, Рон застыл, а потом оттолкнул Астрид к ступенькам. В паре дюймов от неё пролетел луч заклятия. — Удирают! — закричал Билл, бросившись вдогонку за Пожирателями смерти, с которыми у них произошла небольшая стычка. Астрид поднялась со ступенек, держа палочку на боевой готовности, подбегая к Невиллу, который держался за плечо. На рубашке расползалось кровавое пятно. — Его ранили. — Я в порядке. Их нужно догнать и предупредить остальных, — прошипел Невилл, поднимаясь на ноги и стараясь не обращать внимание на рану. Вскоре они бежали следом за пожирателями, бросив кличь о подмоге. Темные тени в плащах и масках быстро скрылись в коридоре, ведущем к Башне Астрономии. Невилл, бежавший впереди, практически следовал по пятам за пожирателями, но невидимая защита прохода в башню, отбросила его на несколько метров прямо в ноги к Биллу. — Что за магия? — не поняла Астрид, ощупывая невидимую стену, которая отталкивала её ладонь. — Видимо, они всё спланировали. Чары не пропустят тех, кто им не угоден, — Билл придерживал Невилла, который раз за разом рвался пробиться сквозь стену. — Бамбарда! — крикнула Астрид, пустив луч в барьер, но он отразился и чуть не угодил в неё саму. — Вот же дьявол! — Ублюдки, — выругался Рон, понимая, что любая их попытка безуспешна. Неожиданно Астрид осенило, она подбежала к младшему Уизли, потреся его за локоть: — Посмотри в своём пергаменте, может, есть ещё проход туда. Рональд быстро уловил ход её мыслей, достав карту Мародеров и начал изучать её под парящим светом Люмоса. — Нужно дождаться подкрепления. Орден уже в пути, — сказал Билл, проходя вдоль барьера. — Пока он прибудет, Пожиратели оккупируют всю школу. Надо что-то делать, — чуть повысила голос Астрид. — Мы должны думать наперед. Что же касается тебя, то если что-то случится, Чарли мне лично голову оторвет. — Ага, командир нашелся. Пусть молится, чтобы я ему голову не оторвала, — рявкнула волшебница, ходя от одной стене к другой. — Ты, конечно, можешь попробовать. Заслужил. Волшебница застыла на месте, словно в неё послали «Петрификус Тоталус», не спеша, обернувшись, она даже не смогла двинуться, видя в коридоре Римуса Люпина, Нимфадору Тонкс и Чарли Уизли. Последний заметно изменился, кожа стала более смуглой, на лице виднелась небольшая трехдневная рыжая щетина, а волосы, собранные в низкий хвост, доставали ему ниже лопаток. — Ты… — голос Астрид сорвался, по горлу будто наждачной бумагой провели. Видя его, гриффиндорка решила, что порошок мгновенной тьмы вызвал побочные действия в виде галлюцинаций. Чарли в несколько шагов преодолел расстояние между ними, встав напротив, недалеко от барьера. Для него девушка тоже изменилась, сейчас она выглядела заметно похудевшей, под глазами залегли синяки, а припухшие губы казались непривычно бледными и потрескавшимися. Визуально волшебница осунулась, но на то были веские причины, она долгое время волновалась за состояние и судьбу Чарли. — Астрид, — заулыбался он, потянувшись к её щеке, будто забыв о том, что пожиратели проникли в замок и сейчас что-то замышляют. Его самым большим желанием было коснуться этой гриффиндорки. Горячие пальцы драконолога были противоположны прохладным и мягким щекам юной девушки. — Я так скучал. — Чарли… — сглотнув, пропищала она, поражаясь, как сел её голос. — Я вернулся, — кивнул он. — Вернулся, — в тон ему констатировала девушка, словно кукла, кивнув, а потом пространство разрезал громкий звук пощечины. Члены Ордена тут же оторвались от созерцания карты и уставились на Чарли, держащегося за щеку и Астрид, в глазах у которой стояли крупные слезы. — Понимаю, заслужил, — смиренно кивнул он, опуская руку, после чего крепко обнял миниатюрную гриффиндору, чуть приподнимая её над полом. Она крепко сжимала его шею, уткнувшись в плечо, повиснув как тряпичное изделие. Вскоре в коридоре появились другие члены Ордена, поэтому Чарли пришлось отпустить девушку из своих объятий, хотя её руку он продолжал сжимать, словно боясь, что она куда-то убежит. — В Башне профессор Дамболдор и Гарри, — из уст Нимфадоры Тонкс это прозвучало так, будто она вынесла смертный приговор.

***

Яркие вспышки около прохода в башню Астрономии заполняют всё пространство, некоторым Пожирателям удается пробиться через представителей Ордена, но те не оставляют попыток их догнать. Выбежавший из башни Поттер пустился вдогонку за Снейпом и Малфоем, взгляд его не выражал ничего хорошего. Чарли сцепился с Роули не на жизнь, а на смерть, а Кроули попытались в этой суете скрыться, но поспешно были нагнаны Невиллом и Астрид, которые смогли перепрыгнуть с одной лестницы на другую и перекрыть им путь. Алекто, гневно рыча, подобно озлобленной волчице, не стесняясь в заклинаниях, горела только одной мыслью, прикончить гриффиндорца, а её брат совершенно не воспринимал всерьез девчонку, осмелившуюся закрыть ему путь к отступлению и направившую на него палочку. — Не зли меня, уйди с дороги. Это не твоя война, — предупредил он, но палочку не опустил. — В противном случае, я убью тебя. Его будничный тон напоминал то, будто он предупреждал её о том, что если нагреть воду, то она закипит. Гриффиндорка поражалась тому, с какой легкостью эти люди говорят о смерти, будто действуя против природы, они возомнили себя Богами. — Экспелиармус! — вместо ответа выкрикнула волшебница, но он с легкостью отразил её заклинание. — Идиотка! — выплюнул он, — Круцио! Первое непростительное заклятие отлетело в сторону портретов, висящих на стенах, а второе угодило прямо в грудь, сбивая девушку со ступенек, от чего она пролетела одну треть лестничного пролета, упав навзничь. То, что с ней происходило, трудно описать. Агония, окутавшая тело, была подобна всем переломам костей одновременно, разум Астрид вспыхнул в алом цвете, словно собственный мозг и глаза превращаются в месиво. Ощущение времени пропало, ей казалось, что это длится вечность, прежде, чем она вновь закричала, но не слышала собственного голоса. Всё повторялось раз за разом, но не заканчивалось. У неё не было сожаления, она не могла вспомнить никого, кто мог бы помочь, в голове поселилась агония, сводя с ума и выбивая остатки воздуха из легких. Внезапный порыв свежего воздуха коснулся её кончика носа, когда боль плавной волной отпустила её. Приоткрыв глаза, она увидела свет и мелькнувшую прядь рыжих волос прежде, чем провалиться в беспамятство.

***

Открывать глаза совершенно не хотелось. Свежий воздух легким сквозняком касался её кожи, пуская волну мурашек. В обычной жизни она бы нахмурилась, но сейчас это было тем самым моментом, когда волшебница понимала, что жива. В её памяти слишком явно всплывали картины непростительного заклятия, которое послал в неё Кэрроу. Болван, обронивший маску, решил, что ему это сойдет с рук. Но его видели, а это значит, что для Амикуса и его сестрицы уже заготовлено местечко в Азкабане. — Астрид, — теплый голос над её ухом вызвал у волшебницы легкую улыбку, больше походящую на едва заметное движение уголков губ. Карие глаза приоткрылись, но мутность заставила их вновь закрыться. Тихое шуршание постельного белья тронуло слух, после чего теплая ладонь коснулась шеи девушки, немного приподнимая её голову. К губам поднесли что-то прохладное, за чем последовала прохладная струйка сладковатой воды, приятно смочившая горло. Пролежав какое-то время, Коллинз догадалась, что это было восстанавливающее зелье, так как во рту остался травяной привкус. К телу прилило тепло, и она вновь открыла глаза, чётко различая дубовый потолок и лучики солнца из приоткрытого окошка. Белая тюль вздымалась над кроватью от летнего ветерка. — Чарли, — она повернула голову в бок, видя лежащего рядом с ней молодого человека, подпирающего голову рукой. — Мы в Норе? Вопрос был действительно насущный, потому что она ожидала проснуться в Больничном крыле, но точно не в деревушке Оттери-Сент-Кэчпоу или около того. — Да, мы забрали вас из Хогвартса несколько дней назад, — пояснил Уизли, осматривая её и чуть поглаживая по виску, — К тебе применили одно из непростительных. — К сожалению, я это помню, — нахмурилась Астрид, немного приподнимая свои руки и осматривая: на ней не было царапин, значит, её успели подлечить. — Что произошло после? Долго ли я спала? Теперь пришла очередь Чарли хмурится, кажется, будто бы он хотел избежать этого вопроса, но понимал, что гриффиндорка обязательно об этом спросит. Он бы тоже поинтересовался. — Пожиратели бросились бежать, мы последовали за ними на улицу, но ты и Невилл сцепились с братом и сестрой Кэрроу. Когда к вам подоспели близнецы и Полумна, то ты была уже без сознания, а Амикус буквально растворился в воздухе вместе с сестрой. Они не успели их поймать. Ребята отнесли вас в Больничное Крыло, — он сел на постели, налив немного воды в стакан и, помогая гриффиндорке сесть, дал ей немного попить. Сделав парочку глотков, она замотала головой, после чего уже самостоятельно села на постели, облокотившись о спинку кровати. Оценив, что она в больничной пижаме, волшебница тихонечко усмехнулась. — Как я оказалась здесь? — Учеников отпустили домой, а Орден смог договориться, чтобы мы забрали тебя через камин. Профессор Макгонагалл помогла. — Звучит странно, Дамболдор не допустил бы, чтобы камины в замке распечатали — это слишком небезопасно. — Альбус Дамболдор мертв. Лицо гриффиндорки вытянулось, она несколько раз помотала головой, выражая этим, что не верит. В ответ драконолог только кивнул, отводя взгляд. Сделав несколько рваных вздохов, девушка закрыла лицо руками, не позволяя увидеть слезы горечи, когда на самом деле ей хотелось выть и кричать. Альбус Дамболдор мёртв — это не просто новость о том, что всё изменится. На свете больше нет доброго и мудрого волшебника, искренне любящего каждого своего студента, защищающего их от неминуемой опасности. Чарли пытался ей объяснить, как это произошло, но Астрид будто не слышала его, отворачиваясь, пока слезы сами не высохли. Миссия пожирателей в ту ночь заключалась именно в убийстве директора, а не в нападении на замок. Их главной целью был Альбус Дамблдор, они добились своего. — Но… Чарли, что теперь будет? Хогвартс — наш дом, без Альбуса Дамболдора это место станет опасным для всех, особенно для Гарри. — Мы знаем, Орден вчера собирался. — Орден с их скрытностью и довел до подобного. Что они решили? — Меня там не было, я остался с тобой, — виновато произнес Чарли. Астрид промолчала, хотя у неё было много вопросов к волшебнику, начиная с момента его отъезда в Румынию, но сейчас все вопросы улетучились из её головы. Девушке просто хотелось закрыть глаза и провалиться в беспамятство, чтобы сон без сновидений смог подарить ей немного покоя. В тишине, не нарушаемой кем-то, она вновь уснула, заглушая свою боль в царствии Морфея.

***

Через пару дней Астрид смогла окончательно оправиться, а Артур и Кинглсли доставили её в дом дедушки до момента «особого распоряжения». Ей было уже семнадцать лет, поэтому она смогла вступить в Орден Феникса, но ближайшее собрание предвиделось только на следующей неделе. В какой-то момент её это радовало, но находиться с дедушкой, скрывая правду, становилось невыносимо, потому что мистер Коллинз, будучи маглом, предчувствовал неладное. В один из дней он поставил её перед фактом того, что им стоит на какое-то время переехать к тётушке в Румынию, так как загадочные нападения в магловской части Лондона происходили несколько раз на дню. Для него не стало загадкой, кто стоит за этим. Несмотря на категоричный отказ внучки, мистер Коллинз был непреклонен. Словно в каком-то бреду, Астрид приняла решение, чтобы написать семье Уизли письмо с кличем о помощи. Её главной задачей было сейчас обезопасить своего дедушку, но для этого она не собиралась покидать Лондон, где у неё осталось множество близких её сердцу друзей. Ответа не пришлось долго ждать, ей написал мистер Уизли о том, что есть способ, но в таком случае, им придется очистить память старика, стирая из его воспоминаний Астрид и любое упоминание о волшебном мире. Несмотря на то, что волшебница сразу ответила согласием, в глубине души она была не готова к подобному. На кону стояла жизнь её близкого человека, поэтому сейчас она могла думать только о том, чтобы он оказался как можно дальше отсюда. Выглянув из спальни, девушка увидела коробки, в которые дедушка суетливо складывал одежду: — Астрид, ты собрала чемодан? — крикнул он, отрезая немного строительного скотча и запечатывая коробку с зимней одеждой. — Да, — она почти не солгала, потому что свой чемодан девушка даже не разбирала. Старик снял с каминной полки сундучок с их сбережениями, доставая их оттуда и раскладывая в несколько кошельков, один из которых протянул внучке: — Пусть будет часть у тебя, вдруг я потеряю свой кошелек. — Я могу наколдовать то, чтобы он никогда не терялся, я же уже совершеннолетняя, — грустно улыбнулась девушка, взмахнув палочкой над кошельком и накладывая на него привязывающие чары. Кошелек поднялся в воздухе и тут же скрылся в кармане старика, зачарованно наблюдающего за происходящим, но вдруг помотал головой: — Надо прекращать это делать, всё-таки мы будем жить среди обычных людей, там не приняты подобные чудеса. — Пусть это будет последнее, что я сделаю для тебя, используя магию, — добродушно заулыбалась Астрид, после чего крепко обняла деда за шею, чтобы спрятать навернувшиеся на глаза слезы. — Настоящее чудо — это то, что ты был у меня, дедушка. Спасибо тебе за всё. И за те качели на старой яблоне, и за лимонные кексы, которые ты пёк в последние выходные каждого месяца, за то, что считал меня настоящей волшебницей, а не сумасшедшей. Спасибо, что был со мной всю мою жизнь. Мужчина хотел немного отстраниться, чтобы заглянуть ей в лицо, но девушка не позволяла, крепко обнимая его и пряча слезы на его плече. Он так много для неё сделал. Единственное, чем она могла ему отплатить, так это спокойной жизнью, ради которой она пошла на подобное решение. Стук в дверь прервал их, Коллинз пришлось отступить от родного человека и открыть гостям. На пороге появился Аластор Грюм, мистер Уизли, Чарли и Гермиона. Волшебница была немного ошарашена тем, что пришли именно они, но просто кивнула гостям. — Здравствуйте, мистер Коллинз, рад встрече. Можно с вами переговорить кое о чём, — кивнул мистер Уизли в приветсвующем жесте, но улыбки на лицах волшебников не было. — Вы вовремя, Артур, — отозвался старик, — Мы как раз завтра уезжаем. Да, давайте выпьем чай на дорожку. Несмотря на то, что вид Грозного Глаза насторожил мистера Коллинза, он все же снисходительно скрылся с гостями на кухне, оставляя внучку и Чарли в коридоре. — Где твои чемоданы? — осторожно спросил Чарли, пытаясь понять состояние возлюбленной. — В спальне, — кивнула она достаточно холодно, ведя драконолога в сторону небольшой комнатки, где стояли не распакованные вещи. — Ты в порядке? — спросил Уизли, подходя к гриффиндорке со спины и опуская руки ей на плечи. Тихо рассмеявшись, словно в подобии истерики, волшебница отозвалась: — В порядке ли я? Ха, — она шмыгнула носом, мотая головой и нервно улыбаясь, — Нет, Чарли, черт возьми, я не в порядке. Совершенно не в порядке. Кто может быть в порядке, когда Волан-де-Морт стремится истребить всех неугодных ему? Я не в порядке, потому что мой самый родной человек, чтобы жить спокойно, вынужден забыть меня. Я не в порядке! Не в порядке! Астрид скинула его руки со своих плеч, отходя к окну и стараясь успокоиться. Будучи достаточно мудрым, Чарли не лез к ней, позволяя девушке немного прийти в себя. Он мог только предположить, что она чувствовала сейчас. За это волшебница была ему благодарна, он не стремился навязать ей своё общество, на уровни эмпатии чувствуя, когда стоит вновь заговорить. Он вышел на пару минут из комнаты, после чего, вернувшись, произнес: — Нам стоит поторопиться, — он взмахнул палочкой, уменьшая её чемоданы до размера спичечного коробка и убирая их в карман. — Уверена, что всё взяла? Успокоившись и взяв себя в руки, волшебница открыла туалетный столик, взяв свои небольшие сбережения в размере двух сотен долларов, которые ей дарили на праздники родственники. — На первое время, — пояснила она, спрятав деньги в карман и прикидывая, когда она сможет обменять их в Магическом банке. — За финансы не переживай, я скопил неплохое состояние, когда работал в Заповеднике, — Чарли сжал её ладонь, легко поцеловав в висок. — Это ты к чему? — не поняла Астрид. — К тому, что я способен тебя обеспечить всем необходимым. — Ты не обязан, — помотала она головой. — Это не обязанность. Я же обещал, что я всегда рядом, — он потянул её к двери, выводя в коридор и следуя на выход из дома. Через мутное кухонное окошко, Астрид видела, как в свете мелькают несколько теней, остановившись на лужайке дома. Одна из теней взмахнула палочкой, после чего другая тень отошла немного в сторону. Ещё через какое-то время свет на кухне и во всем доме погас. Теперь точно всё. — Трансгрессируем, — шепнула Астрид, тесно прижавшись к Чарли. — Скорее. Ему не нужно было повторять дважды. В звонком хлопке они исчезли и растворились в ночном воздухе.

***

Не без помощи и поддержки Молли, через неделю Астрид немного успокоилась. На помощь пришла Гермиона Грейнджер, поведавшая историю о том, что ей пришлось стереть себя из воспоминаний своих родителей-дантистов, чтобы не подвергать их опасности. Разумеется, они сделали всё правильно, в противном случае, они бы подвергли их жизнь большой опасности. Чарли Уизли держался немного в стороне от Астрид, чувствуя вину за всё, через что пришлось пройти Коллинз. Но на деле, волшебница его ни в чём не винила, даже наоборот, благодарила, ведь без его помощи ничего бы не получилось. Наблюдая со стороны, она часто замечала его разговаривающим с Грюмом, но не расспрашивала о подробностях, просто наблюдала. В ходе подобного, она невольно отметила, что голубой глаз у Грозного Глаза один, тот, что был магическим, а второй, родной, теплого коричневого оттенка. В один из дней, когда Орден отправился на поиски Наземникуса Флетчера, Астрид сидела на ступеньках Норы, допивая ромашковый чай и поглаживая собаку за ухом. Пёс выглядел здоровым, только на его лапке остался небольшой шрам, который не зарастал шерстью. Подобрав небольшую палку, девушка показала её собаке: — Лови, мальчик! — и бросила в сторону огородов, куда шустро ускакал Пёс в поисках своей импровизированной игрушки. Не обернувшись на шаги позади, волшебница неотрывно смотрела на горизонт, за который опускалось теплое летнее солнце. На её плечи опустилось что-то похожее на палантин, а рядом присел один из близнецов. — Отсюда всегда видны особенные закаты, — улыбнулся рыжий, в голосе которого Астрид узнала Джорджа, но неотрывно смотрела вперед, легко улыбаясь. — Да, волшебные. Ты разве не отправился с братом по заданию Ордена в дом Тонкс? — Нет, кто-то же должен вас охранять тут, — улыбнулся парень, забирая у девушки кружку и допивая остатки чая. Пораженная этой наглостью, Астрид приподняла брови, уставившись на Джорджа, который от всей души рассмеялся, поддразнив её пустой кружкой. Прошло несколько секунд, когда на губах волшебницы появилась улыбка и с её стороны тоже послышался тихий смех. Словно в каком-то бреду эти двое смеялись над каким-то пустяком, но это стало тем самым моментом, который им был необходим. Вспоминая всё недопонимании между ними, обиды, гнев и слезы — это было каким-то далеким прошлым, которое стиралось между ними. Джордж и Астрид не узнали бы себя тогда, потому что прошедшее время изменило обоих, заставив повзрослеть против воли. Именно в это самое мгновение, озаряемые заходящим солнцем, они были просто двумя людьми, прошедшими через многое, и смеющимися над невинной выходкой Уизли. — Прости меня, Астрид, — улыбнулся Джордж, накрыв её руку своей. — Много дерьма тебе пришлось пройти когда-то из-за меня. Он был искренен и прост, подобное ему следовало сказать ещё давно, но всё как-то не приходилась возможность. — Вёл себя, как полный придурок. Мальчишка. Не знал, как тебе понравится, поэтому и придумывал всякие бредни. А с контрактом так вообще, совершенно бездумно вышло. — Да ладно, Джордж, что было, то было. И я тоже поступила не умнее. Пусть это останется в прошлом и не мешает нам двигаться дальше, — она положила другую руку поверх его, заглядывая парню в глаза и не скрывая улыбки. — Ты мне дорог. Поэтому давай больше не причинять друг другу боль. — Друзья? — подмигнул он, улыбнувшись уголками рта. — Конечно, — вздохнула она, положив голову ему на плечо. Им не нужно было в красках описывать то, как они виноваты друг перед другом или пускаться в рассуждения о том, почему так вышло. Они понимали друг друга без слов, как и осознавали сколько глупостей наделали за последние несколько лет. Оба были гордые, чтобы признать свои ошибки, поэтому это выливалось в наигранное презрение. Будь они умнее, то давно бы уже зарыли этот топор недопонимания. Никто из них не знал, что ждет завтра, поэтому не хотелось тратить время на ссоры или претензии друг к другу. Теперь это было только их прошлым. Одним из уроков. Астрид и Джордж просидели так до самого захода солнца, пока не услышали хлопки от порталов за территорией дома. Поспешно поднявшись на ноги, они посмотрели вперед, видя толпу членов Ордена, идущих по траве в сторону дома. — Кажется, у нас незапланированное собрание, — тихо проговорил Джордж, сложив руки на груди. — Вынуждена с тобой согласиться, — вздохнула Астрид, пятясь назад и скрываясь в коридоре Норы. Такого скопления народа Нора не видела никогда. Молли была вынуждена увеличить обеденный стол в несколько раз, а так же наколдовать еще один десяток стульев, чтобы пристуствующие смогли удобно устроиться за ним. Не считая семейства Уизли, Астрид, Флёр и Гермионы, к ним присоединились Кингсли Бруствер, невысокий мужчина по имени Наземникус Флетчер, Амос Диггори, Хагрид, Римус Люпин, Нимфадора Тонкс и Аластор Грюм, который первым взял слово: — В Министерство полно людей Сами-Знаете-Кого, как только Поттеру исполнится семнадцать лет, защита дома его опекунов падет, а что это значит? — все молчали, предполагая, что это риторический вопрос, — Что стоит ему ринуться с места, то Министерство тут же узнает, кто вытирает ему сопли. — Что ты предлагаешь, Грюм? — вполне рассудительно осведомился Римус Люпин, сложив руки в замок. — Сперва думать, а потом делать, — Грюм стукнул своей деревянной ногой. — Это вряд ли, — иронично протянули близнецы. — У нас есть план, — словно проигнорировав их, продолжил Грюм, осматривая присутствующих. Его взгляд задержался на Коллинз, переглядывающейся с Чарли, чуть дольше, но он продолжил. — Трансгрессия до его совершеннолетия — самое безмозглое решение, нам нужен транспорт до порталов, который не будет отслеживаться. Мётлы и фестралы. — Не можем же мы просто посадить его на метлу и унести в «Чудесные Дали», — развел руками Амос Диггори. — Я этого не говорил. Твоя задача создать для нас девять порталов с координатами, которые я дам. А теперь слушайте внимательно: Поттер будет не один, их будет семь. Минуя глупые вопросы, предупрежу, что мы прибегнем к оборотному зелью. Каждый из семи Поттеров будет под охраной одного из членов нашего Ордена. Основная наша задача — это отвлечь пожирателей от настоящего и постараться не словить Аваду в лоб. Понятно? — присутствующие кивнули, — Далее, сейчас я назову тех, кто примет зелье и кто будет его сопровождать. Флёр летит в сопровождении Билла, — он тыкнул на них пальцем, — Гермиона Грейнджер в сопровождении Кингсли. Вам нужно быть начеку, пожиратели наверняка посчитают, что к Гарри удачно преставить именно Бруствера, но тут понадобятся все твои знания и умения, Грейнджер. — Мы справимся, — согласилась Гермиона, прикинув то, что оборонительные чары у неё получаются лучше, чем полеты на метле. — Идем дальше: Фред в сопровождении Артура, Джордж с Римусом, Рона возьмет на себя Тонкс. Хагрид полетит на мотоцикле вместе с Гарри. Амос займется нелегальным созданием порталов. — Постой, Грюм, а я? — недоумевал Чарли Уизли. — И я, — вторила ему Астрид, не понимая, почему Грозный Глаз не назвал её имя. Магический глаз Аластора пробежался по этим двум: — Ваша задача будет держаться выше всех и следить за тем, чтобы пожиратели не сели нам на хвост. Коллинз держится ближе к Югу, Чарли — к северу. Ни в коем случае не вступать в прямое сражение, старайтесь остаться незамеченными, — и вдруг вспомнил главное, что хотел сказать, подняв палец вверх, — Чтобы не произошло, не ломать линию движения, всем понятно? Без геройства. Ваша главная задача доставить всех Поттеров до нужного портала. У присутствующих не было вопросов, потому что Аластор объяснил для каждого конкретную задачу. Труднее было с распределением порталов, но у каждого была своя карта и понимания, куда нужно двигаться. Отправиться к дому Поттеров было велено поодиночке, чтобы не привлекать внимание большим скоплением людей, идущим по улице. Только ближе к утру они закончили обсуждение и разошлись по своим домам. До начала операции оставалось не больше десяти часов, за которые им нужно было набраться сил и отоспаться. Римус и Тонкс расположились в гостиной дома Уизли, решив отправиться из дома Ксенофилиуса Лавгуда, Джинни с Гермионой послушно пошли спать, как и остальные представители семейства, только Астрид задержалась на кухне, добавляя в свою кружку немного сонного зелья, чтобы всё-таки уснуть. Проводив Аластора, Чарли и мистер Уизли вернулись домой, застав выходящую из кухни Коллинз, теребящую пуговицу на своей пижаме. — Астрид, тебе лучше выспаться, — улыбнулся мистер Уизли, потрепав девушку по макушке и направляясь в сторону лестницы. — Отец прав, ложись, — кивнул Чарли, немного задумчиво отводя взгляд. — Я могу лечь спать с тобой? — неожиданно выпалила гриффиндорка, не двигаясь с места. Чарли, переживающий за то, что девушка затаила на него обиду, удивленно приподнял брови и пытался что-то сказать, но начал заикаться. Улыбнувшись, девушка взяла его за руку: — Я очень хочу спать рядом с тобой, Чарли. И просыпаться тоже, — после чего приподнялась на носочках, легко чмокнув его в подбородок. — Я тоже, Асси, — ласково произнес он, обнимая девушку за плечи и тихонечко направляясь на третий этаж, чтобы не привлечь подобным внимание Молли Уизли, которая только смогла смириться с тем, что Билл и Флер спят в одной комнате. Для новых потрясений нужно выждать ещё немного времени. Скрывшись в комнате, Чарли потянулся, проходя к комоду и стягивая с себя кофту. Астрид опустилась на кровать, скинув с ног тапочки. Она изучающе глянула на спину мужчины, исследуя взглядом шрамы, оставленные в злосчастное Рождество. Они её совершенно не отпугивали. — Ты решила испепелить меня взглядом? — улыбнулся Чарли, оборачиваясь и подходя к девушке, после чего опустился на корточки, глядя на неё снизу вверх. — Нет, но обязательно это сделаю, если ты посмеешь снова исчезнуть на несколько месяцев и не писать мне, — она провела ладонью по его волосам, накрутив одну прядь на палец. — В таком случае, смерть от твоей руки, я приму с честью, — улыбнулся он чуть приподняв голову и чмокнув девушку в губы. — Если мне ещё придется куда-то уехать, то ты обязательно поедешь со мной. Обещаю. Прикоснувшись своим лбом к его, Астрид улыбнулась, она верила, что больше Чарли её не оставит. Не важно, что была за необходимость, он не врал ей, волшебница это чувствовала. Они опустились на постель, полностью укрываясь одеялом и крепко прижимаясь друг к другу. — О чём ты говорила с Джорджем? — неожиданно спросил Уизли, неотрывно смотря ей в глаза. — Я видел вас, когда мы вернулись в Нору. — Решили зарыть топор вражды и остаться друзьями. Ревнуешь? — хитро улыбнулась гриффиндорка. — Если только чуть-чуть, — подыграл ей Чарли, вновь целуя в щеку, потом в ключицы и шею. — Я же дракон, который охраняет принцессу в замке. Тихо рассмеявшись, девушка взяла его лицо в свои ладошки и ласково прошептала: — С таким драконом я по доброй воле.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.