В ритме танго

R
Завершён
2766
37
VassaR бета
Фэндом:
Размер:
279 страниц, 114 943 слова, 43 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2766 Нравится 2299 Отзывы 808 В сборник

Глава 32. Знак Солнца

Настройки
Они снова дома. Шерлок бросил взгляд на Эль, она что-то рисовала в своем блокноте. Они снова почти не говорили друг с другом с тех пор, как вернулись из Ла-Платы. Оказалось, что Альба знала о том, что у Виктора Флеминга был свой расчет во всей этой истории. Она все знала, но все равно отдала свою дочь ему. У него не было ответа, почему она поступила именно так и никак по-другому. Ведь она могла найти другую семью, или же все рассказать матери и самой воспитать свою дочь. Эль знала, что именно Виктор познакомил Педро Альвареса с Сарой Гранд, из-за которой он ушел из семьи. Знала, что Виктор любил ее мать, и что она не захотела изменять мужу. Для Альбы почти ничто не было тайной, но при этом она все равно отдала своего ребенка человеку, который был причастен к гибели ее семьи. «Тебе никогда этого не понять, потому что у тебя нет своих детей и никогда не будет. Ты никогда не узнаешь то, что я чувствовала каждый раз получая письмо от Виктора, читая и сжигая. Потому что у меня нет никаких прав. Я не слышала ее первого слова, не видела ее первых шагов, не отвела ее в школу, не читала сказки на ночь и не пела колыбельных. У меня нет ничего, кроме горьких воспоминаний. Только поэтому я никогда не выйду замуж и не захочу родить еще одного ребенка, потому что каждый раз, как я захочу быть счастливой, вспомню о ней, вспомню о том, что сделала однажды. Он сломал меня. Я никогда не буду прежней, не буду, как раньше, мечтать о семье. Ты сказал, что он сломает меня, но меня уже давно нет. Лишь только тень», — вспомнил Шерлок ее слова. Она права, ему никогда не понять ее. Он всегда считал себя неотразимым гением, он и сейчас так считает. Думал, что он умнее ее, потому что он знает то, чего не знает она. Но все оказалось намного сложнее. За те тринадцать лет, прошедших с того вечера на веранде ее дома в Кентербери, как оказалось, она прожила целую жизнь, в отличие от него. В то время, как он помогал расследовать дела полиции, время от времени принимал наркотики, она узнала больше него. Эль сказала, что у него никогда не будет своих детей. В этом она тоже оказалась права. Он не собирался ни на ком жениться, не думал о том, что будет жить, как Джон. Это не входило в его планы, потому что могло разрушить образ блестящего гения, могло помешать его работе. Вся эта обыденность не для него. Вот только поэтому он никогда не поймет Эль и ее странный выбор. «Что же ты сделала со мной, Эль? Я хочу тебя презирать. Хотя временами делаю это, но как-то это получается неубедительно. Не хочу думать о тебе, но это не так-то просто, ты заполнила мои мысли, не покидаешь мою голову. Ты перевернула все с ног на голову. Что же ты делаешь со мной?». Он не знал, что будет с ними в Лондоне, и будут ли эти «мы», а может, их никогда и не было. В Аргентине между ними была нежность, страсть, понимание, безумное влечение, ревность и единение. В Англии всего этого может не быть. Так и оказалось. Стоило им только пройти в зал пребывания, как Эль пошла к выходу, даже не посмотрев на него. Он увидел, как ее обнял какой-то блондин. Мужчина что-то прошептал ей на ухо, Альба звонко рассмеялась. Ее друг. Джош Мартин. Мужчина, который для нее был почти всем. Шерлока кольнула легкая ревность: она повела себя так, будто ничего не случилось в Аргентине. Но так будет лучше, зато он сможет спокойно продолжить распутывать дело. Ничто не должно помешать ему, тем более чувства к Эль Альварес.

***

— Ты как-то неожиданно уехала. Миранда рвет и мечет. — Джош бросил краткий взгляд на подругу. — Она всегда зла на всех, — спокойно сказала Эль, вспоминая характер своей начальницы. — У меня появились неожиданные дела. — О, это теперь так уже называется. — В голосе Джоша была веселость. — Так вы наконец-то дошли вместе до постели или все же нет? Хотя, я лично склонен думать, что все же все свершилось. — Я не понимаю, о чем ты сейчас говоришь. — Альба сделала вид, что совсем не поняла, на что сейчас намекает ее друг. — Значит, все же было. Тебя можно поздравить с тем, что он первый неженатый мужчина в твоей жизни. — Джош сжал ее руку, влажную от волнения. — Не первый, — поправила она. — Я не в счет. Один раз по пьяни — это не всерьез. — Джош замолчал. — Мы все думали, что ты не вернешься к своему Дню Рождения. Миа и Бьянка переживали по этому поводу, думали, что ты окончательно потеряешь там голову. — О Боже, только не напоминай мне об этом, — простонала она. — Еще одно напоминание о том, что я не молодею, а старею. Возраст совсем не красит женщину. — Тебе будет всего лишь двадцать шесть, — возразил Джош. — Ты прекрасно знаешь, что мужчины любят танцевать с молодыми девицами, а не с такими, как я, — пробурчала она. Джош нахмурился. Что произошло с ней в Аргентине? Почему она такая холодная? Не замечает его шуток? Он давно не видел ее такой странной. Наверное, лет семь. Он помнил, как они познакомились на лекции по истории искусств. Тогда ему понравилось то, что Эль не казалась похожей на всех, несмотря на то, что была одета по последней моде. Было что-то такое в ней, что выделяло ее среди остальных сокурсниц. Они стали общаться, но Джош чувствовал, что Эль не намерена сближаться с ним. Только когда он однажды увидел, как она переодевается, понял, что она беременна. Он надавил на нее, и она рассказала ему почти все. После этого они стали лучшими друзьями, несмотря на то, что как-то раз пробовали стать возлюбленными. — Когда твоя свадьба? — вдруг поинтересовалась Альба. — В июне. — Джош улыбнулся. — Мне пришлось долго уговаривать Мелиссу, ведь ты обычно в июле уезжаешь в Аргентину. — Она, наверное, страшно ревнует тебя ко мне. — На ее губах появилась слабая улыбка. — Но ты же не даешь ей поводов для этого? Дома ее встретила тишина и спокойствие. Альба принялась распаковывать чемоданы. Она долго думала над тем, что будет в Лондоне после того, как она и Шерлок покинут Буэнос-Айрес. Это приносило боль, но так было нужно поступить. Нужно было оставить все свои чувства в Аргентине. Это всего лишь приключение, но убедить себя в этом плохо уже получалось. Она улыбнулась, когда вспомнила, как он обнимал ее по ночам, как перебирал ее волосы, когда она спала, как он смотрел на нее, когда думал, что она не замечает этого. Он вовсе не холодный. Он вовсе не самовлюбленный тип, как считали многие. Просто его прошлое заставило его задуматься о многих вещах. Множественные душевные раны сделали его таким, заставили надеть на душу и сердце тяжелую броню, чтобы никто и никогда не подобрался к нему, не смогли бы сделать больно еще раз. В отличие от него она не смогла сделать тоже самое. Ей казалось, что заводить романы с женатыми — это ее сила, ее преимущество, но она ошиблась. Это была, наоборот, слабость. Это был способ доказать Энтони, что она может жить без него, но она не могла. Даже сейчас. Она настолько сильно любила его, что не могла до сих пор выкинуть его из головы, выжечь из сердца. Если она задушит сейчас все нежные росточки чувств к Шерлоку, то никогда не сможет вырваться из плена своей прошлой любви. Может быть, стоит дать волю чувствам? Но разве можно любить того, кто сам этого не хочет, того, кто не ждет этого и не стремится к этому? Что может быть общего между ним и нею? Ничего. Она знает все о страсти, а он думает, что это всего лишь химия. Он не смотрит на мир так, как это делает она. Не верит, что есть вещи, которым нельзя дать разумное объяснение. Думает, что та нежность, что проскользнула между ними, могла разложить его мозг, превратить в слабака. Они совершенно разные. Все это бесплодные мечты. Альба вздохнула, прижав руку ко рту, чтобы подавить в себе возглас разочарования. Нужно расстаться со своими иллюзиями как можно быстрее. Кто-то позвонил дверь. Альба бросила ворох одежды на кровать. Кто бы это мог быть? Она посмотрела в глазок. Брат Шерлока. Эль вспомнила прошлую их встречу. Тогда он не представился ей, позже она выяснила, что это его брат, который занимает важный пост в правительстве. Судя по тому, что Шерлок не особо любил говорить о своей семье, у него были плохие отношения с ними. Она открыла дверь. — Снова вы, — колко произнесла она. Майкрофт прошел в гостиную, бросая взгляд на кухонный стол заставленный разными цветными коробочками. — Что вам на этот раз нужно? — Только вернулись из Аргентины, — заметил Майкрофт. — Хорошая поездка, загорели и посвежели… — Что вам нужно? — снова спросила Альба, поправляя мокрые волосы. — Это ведь вы предложили ему съездить в Буэнос-Айрес. — Майкрофт подошел к девушке. Пристальный взгляд на нее. Темные глаза недовольно сверкнули в полумраке комнаты. — Даже и так. — Она пожала плечами. — Вас что-то беспокоит? Вас беспокоит то, что между нами могло произойти. Поверьте, между нами ничего быть не может. — Но мы ведь оба с вами знаем, что это не так. — Майкрофт хитро улыбнулся. Он сделал еще один шаг к ней. — Я могу дать вам денег. Этого хватит для того, чтобы купить себе квартиру где-нибудь в Рикколетто(1) или на Пуэрто-Мадеро(2). Возможно, вы бы смогли открыть там свою танцевальную студию. — Хотите меня купить? — Она тихо рассмеялась. — Вы совсем не знаете аргентинцев. Вы же политик, должны знать, что мы лучше будем нищими, чем будем такими, как вы. — Вы же живете в Англии, мисс Альварес, могли за столько лет принять правила игры, — холодно произнес Майкрофт. — Все бессмысленно. Ваш брат давно вырос. — Эль опустила глаза вниз, чтобы не видеть надменного взгляда своего собеседника. — Несмотря на это, он все еще большой ребенок. Вы для него просто игрушка. Нераскрытое дело. Стоит ему все понять о вас, и он потеряет всякий интерес к вам. Поверьте мне, я знаю своего брата. Подумайте, что будет с вами потом — Однако, вы оба не учитываете того факта, что есть вещи, которые находятся вне нашей логики. — Она сложила руки на груди. — Думаете, я останусь одна? Поверьте, со мной рядом всегда были и будут мужчины. Мне не о чем с вами говорить. Майкрофт ушел. Она понимала его. Отчасти. Он переживал за Шерлока. Но так переживать… На грани ревности. Он должен сам выбирать. Нельзя всю жизнь огораживать его от целого мира. В конечном, итоге этот мир врывается в твою жизнь, внося хаос. Именно этого хаоса боялся Майкрофт.

***

Шерлок сразу же принялся за дела. Теперь у него было то, что позволило бы ему потянуть за нужные нити и распутать весь клубок. «Если она имеет для вас значение, то перестаньте искать правду», — слова Виктора Флеминга не выходили у него из головы. Конечно, можно было сказать, что он специально это сказал, потому что боится, что и сам утонет, но все же в этой истории была доля истины. Пропавшие часы Филиппа Карлоса продали на аукционе, как и говорила Альба. Она именно об этом предупреждала его, что пока он будет искать убийцу, антиквариат будет куплен каким-нибудь частным коллекционером и он совсем потеряет многие нити. Ему была нужна Эль, но признаться в этом себе и остальным он не мог, вернее, не хотел. С тех пор, как он вернулся из Буэнос-Айреса, прошло уже две недели. Джон, стоило ему только переступить порог, прочитал целую нотацию, сказав, что так поступать нельзя. Хотя и раньше он часто так неожиданно уезжал и это не вызывало никакого недовольства у друга. Майкрофт тоже не упустил возможности напомнить ему о том, что сантименты ни к чему его не приведут. Конечно, Шерлок не ответил на его вопрос, с кем он ездил. Он предпочел промолчать, догадываясь, что брат и так все уже сам знает и наверняка поедет к Альбе, чтобы припугнуть ее. Молли тоже странно себя вела. Когда он появился в Бартсе, она странно смотрела на него, будто пыталась понять, где и с кем он пропадал столько времени. Но Шерлока все это не волновало. Ему не хватало Альбы. Она предпочла сохранить дистанцию между ними, а возможно даже решила прекратить всякие отношения с ним. Он зашел на ее страничку в социальной сети. Ничего особенного. Статьи о танго, видео с ее выступлений, фотографии из Аргентины, ее дизайнерские проекты. Он и не знал, что сегодня у нее День Рождения. Он никогда не спрашивал об этом, а она не говорила это, при этом она знала о его Дне Рождения. «Несмотря на то, что мои друзья приготовили сюрприз, я знаю, что сегодня мы идем ужинать в «De La Danza»(3). Так что всех, кого мы забыли пригласить, могут придти сегодня в девять». Странно, но это сообщение на ее странице заставило его встать и пойти к ней в ресторан. Как бы сказал Джон, без подарков не ходят, но подарок у него был. Медальон в форме солнца, похожее на солнце находящиеся на аргентинском флаге. Он купил эту вещицу в Ведьеме в то время, когда бродил по улицам в одиночестве. В Лондоне он никогда не совершил бы такой поступок, посчитал бы бессмыслицей. Но в одно утро, смотря, как Альба спит, он почему-то подумал о том, что хочет сделать ей подарок. Он так и не отдал ей подвеску, видно, сейчас пришел тот самый момент. Он приехал на Саувгейт-роуд. Шерлок прошел в ресторан, в зале было много людей. Он стал искать взглядом шумную компанию. За нужным ему столом сидело, наверное, человек пятнадцать. Они все смеялись, что-то бурно обсуждали. Эль сидела рядом с сестрами, она была облачена в черное платье, волосы убраны в простой хвост. Вдруг их взгляды встретились. В ее карих глазах читалась радость, губы дрогнули, складываясь в улыбку. Она молча смотрела на него, ожидая, что он подойдет к ним, но этого не произошло. Легкое кабесео. Жест, который понятен без лишних объяснений. Альба что-то сказала Миа и направилась к нему. Он залюбовался ее гибким силуэтом, это черное закрытое платье подчеркивало все изгибы ее тела. Шерлок взял ее за локоть, отводя в сторону. Они стояли в темноте так, чтобы их никто не заметил. — Мог бы и подойти к нам, — начала она. — Мы не кусаемся. — Зачем? Там много людей, они все тебя не любят, — отметил Шерлок. — Неправда. Они мои друзья. — Она взяла его за руку, пристально смотря в его голубые глаза. — Только не говори, что ты случайно зашел сюда и увидел меня. — Я знал, что ты здесь. Прочитал твою запись на страничке в социальной сети. — Она почему-то странно на это улыбнулась. Он снова купался в ее свете. Ему хотелось прикоснуться к ней, но он не стал этого делать. Никто не должен видеть минуты его слабости. Даже Альба не должна догадываться, что сейчас происходит с ним. — Все понятно. Мы сегодня… — Он высвободил свою руку из ее. Она немного нахмурилась, не зная, что и думать сейчас. — Отмечаете твой День Рождения, — закончил Шерлок. Эль кивнула ему. — Двадцать шесть? — Она кивнула снова. — Пойдем, — попросила она его, снова пытаясь взять его за руку. — Сегодня не только аргентинская еда, но и итальянская и испанская. — Нет, Эль. Не в этот раз и не сегодня. — Он невесомо коснулся ее щеки. Она закрыла глаза, поддаваясь его ласке. Он достал из кармана темно-серого пальто небольшую коробочку, отдав ее девушке. Альба приняла ее, открыла крышку. Она хотела что-то сказать Шерлоку, но он уже открывал дверь, собираясь уйти. Она кинулась за ним, ей преградили путь новые посетители. Когда Эль вышла на улицу, то увидела его удаляющийся силуэт. Девушка хотела позвать его, но не стала этого делать. Снова зашла в ресторан, прежде, чем войти в зал, открыла коробочку, вытащив из нее подвеску в форме солнца. Аргентинский знак. Возможно, он и не знал о том, что сегодня у нее День Рождения, а просто купил эту вещицу, но это неважно, главное, что он пришел сюда.
Примечания:
2766 Нравится 2299 Отзывы 808 В сборник
Отзывы (58)