Это подстава!

PG-13
Завершён
271
1
автор
Размер:
153 страницы, 48 005 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
271 Нравится 150 Отзывы 154 В сборник

Первая ночь в Хогвартсе

Настройки
      Дамблдор медленно поднялся и окинул взглядом зал. — Тютя. Рёва. Рвакля. Цап. Спасибо! — произнес он и сел на место. Зал взорвался аплодисментами. — Он что, аутист? — спросил Гарри у Рона, жуя сосиску. — Да нет, просто немного того,  — улыбнулся Рон, с восхищением глядя на директора. Тут к ним подошел тот высокий рыжий мальчик, брат Рона, которого Гарри видел на станции. — Здравствуй, Гарри! Меня зовут Перси и я… — поздоровался он. — Брат Рона Уизли, — закончил за него Гарри, протягивая мальчику руку. — И это тоже. А вообще, я староста Гриффиндора, — улыбнулся Перси. — Вы с Роном очень похожи, — заметил Гарри. — Да, как и все Уизли. Приятного аппетита вам, мальчики! — и Перси куда-то ушел. — Как же много хавки! — глаза у Гарри заблестели, никогда он еще не видел столько еды в одном месте. Поодаль от них Гермиона разговаривала с рыжими близнецами. — Надеюсь, уроки начнутся завтра. Не терпится начать! — говорила она. — Успеете еще, малыши, — сказал Фред или Джордж. Все весело переговаривались и ели. Хагрид за учительским столом хлебал похлебку, Дамблдор беседовал с профессором МакГонагалл, Квирелл разговаривал с каким-то другим преподавателем. Землистое лицо, нос с горбинкой, черные волосы до плеч, тут он обернулся и посмотрел прямо в глаза Гарри. Шрам на лбу мальчика будто прожгло огнем.  — Ай! — вскрикнул Гарри. Дамблдор снова поднялся со своего места. — А теперь, пожалуй, когда все наелись, пора напомнить о правилах нашей школы, — он многозначительно посмотрел на близнецов Уизли. — Итак, первое, никто из учеников не имеет права заходить в Запретный Лес. Второе, в главный коридор на третий этаж в этом году вы тоже не имеете права ходить, если, конечно, не хотите умереть недоучками. А теперь, давайте все дружно споем гимн Хогвартса! — сказал Дамблдор, и заиграла музыка. — Он что, шутит? — спросил Гарри у Рона. — Тихо! — шикнул тот и присоединился к пению: Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс, Научи нас хоть чему-нибудь. Молодых и старых, лысых и косматых, Возраст ведь неважен, а важна лишь суть. В наших головах сейчас гуляет ветер, В них пусто, и уныло, кучи дохлых мух, Но для знаний место в них всегда найдется, Так что научи нас хоть чему-нибудь. Если что забудем, ты уж нам напомни, А если не знаем, ты нам объясни. Сделай все, что сможешь, наш любимый Хогвартс, А мы уж постараемся тебя не подвести. Гарри не пел, а изо всех сил запихивал в рот еду, так как решил отъесться за все одиннадцать лет в приюте. Вскоре всю еду убрали и заменили ее десертом. Чаи со всеми возможными вкусами: малиновым, ромашковым, липовым. Мятные леденцы, блинчики с икрой, сгущенкой, мороженное, кексы, пирожные, медовики, вафли с варением и без. Когда все плотно поужинали, староста каждого факультета стали строить первоклассников. — Первогодки Гриффиндора! Все за мной! Не толкаемся! Все сюда! За старостой! — окликал их Перси. И все малыши сплошной волной вывалили из Большого Зала следом за ним, они поднялись на этаж и остановились у портрета. — Свиной пятачок! — сказал Перси, и портрет откинулся, освобождая проход в стене. — Проходите! — сказал Перси. — У девочек спальная направо, а у мальчиков - налево. Спокойной ночи! — и Перси отошел. Дети начали один за другим проходить в гостиную. "Попахивает подставой! Вдруг нас назад не выпустят!" — подумал Гарри, прячась за спины детей. Когда последний юный гриффиндорец скрылся за портретом, полная женщина, изображенная на нем, обратилась к Гарри. — А ты что не заходишь? — Отстань от меня! Домофон недоделанный! Вдруг послышались шаги. Гарри поспешно спрятался за бетонную статую бюста какого-то господина. Шорох шагов приближался. Гарри вжался в стену. Он так объелся, что ему казалось, что его раздувшийся живот смогут увидеть и из укрытия. Мимо прошел какой-то тощий старичок. — Я же слышал тут разговоры! Вы не спрячетесь от Филча, глупые ученики! — проскрипел голос, и его обладатель пошел дальше, поминутно оглядываясь и оборачиваясь. Наконец, шаги Филча стихли. — Фууух! — выдохнул Гарри. Он осторожно огляделся и бесшумно побрел вдоль стены коридора. — Надо ж осмотреть хоть дурку, куда меня привезли.       Мальчик как раз крался к очередному повороту, как услышал прямо позади себя негромкое мяуканье. Гарри, выбив дверь, в страхе шарахнулся в первый попавшийся дверной проем и налетел прямо на начищенные до блеска золотые рыцарские латы. Те с грохотом упали на пол, повалив да собой и рядом стоящие. Шум поднялся на весь Хогвартс. В комнату ворвался разъяренный Филч. На полу валялись разбросанные доспехи, копья, щиты, кольчуги. Оглушенный от грохота Гарри лежал посреди всего этого разгрома. — А ну иди сюда, дрянной мальчишка! Поднимайся, поднимайся! Отведу тебя к МакГонагалл, — вопил Филч. Гарри не успел прийти в себя, как смотритель схватил его за запястье и потащил куда-то. Очнулся мальчик только когда оказался перед Минервой МакГонагалл. — Итак, мистер… — Гарри. — Я имею в виду вашу фамилию, — ответила МакГонагалл. — Гарри Поттер. — О! Гарри Поттер. Как же я могла вас забыть. Итак, присаживайтесь. Просто удивительно. Нарушение в первую же ночь. Разве Перси на рассказал вам, что ученикам нельзя гулять по школе ночью? — спросила МакГонагалл. — Да он что-то бубнил по пути в нашу спальню, только откуда ж я знал, что следовало слушать его трескотню? — Гарри закинул ногу на ногу и смело посмотрел в лицо МакГонагалл. — Что ж! На первый раз, я вас прощаю, но впредь знайте, что за нарушения школьных правил с вашего факультета будут сниматься баллы. И еще, всегда прислушивайтесь к старшим, они знают, что говорят. А теперь, идите спать. Мистер Филч! Проводите мальчика, — сказала МакГонагалл. Гарри поднялся и под возмущенным взглядом Филча вышел из кабинета.       Когда они подошли к портрету, за которым находилась двери в гостиную Гриффиндора, Филч остановился. — Говори свой дурацкий пароль и входи! — выдохнул смотритель. — Вы действительно думаете, что я его помню? — спросил Гарри. — Если ты будешь выделываться, я… — начал было Филч, но тут портрет открылся сам собой. На пороге стояла девочка. Гарри узнал в ней Гермиону. — Доброй ночи! Я решила проверить, что тут за шум, — призналась она. — На вот, возьми этого обормота. Блуждал по школе, — Филч толкнул Гарри в спину. Мальчик влез в подход за картиной. — Полегче, не то я на вас в суд подам! — обиженно сказал Гарри. — Ишь ты шустрый какой! А ну спать идите! Школота, — Филч отвернулся и зашагал назад. — Гарри Поттер! Что это значит? — Гермиона сердито посмотрела на мальчика. — Вот не надо мне вот этого вот. Не начинай. Мне и без тебя проблем хватает, — и Гарри удалился в спальню мальчиков. Он наугад зашел в одну из комнат. Внутри было темно. По бокам стояли две кровати, и ещё одна находилась в центре. На той, что стояла у окна, что-то шевелилось. — Кто здесь? — спросил Гарри. — А… Что? Гарри? Где ты пропадал? — спросил Рон, поднимаясь на кровати. — А это ты, братишка. Завтра, все завтра. Я спать, а ты на шухере пока постой, — Гарри, не раздеваясь, плюхнулся на кровать. Одеяло и подушки были такими мягкими, не то, что в приюте, что мальчик тут же задремал. — Что? Что такое шухер, Гарри? Ты спишь? Ну да ладно, — Рон подоткнул подушку и тоже захрапел. Тишина воцарилась в комнате.
271 Нравится 150 Отзывы 154 В сборник
Отзывы (3)