ID работы: 3016679

Всё иначе

Гет
R
Завершён
54
Размер:
186 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 68 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 19. Новые "игроки"

Настройки текста
Мэй никогда не испытывала к своему старшему сводному брату каких-то тёплых чувств. Весь клан Ван, как и сам первый принц, всегда относился к клану Чан, как к людям второго сорта, в то время как те же Яо старались отмалчиваться и не лезть в эти разборки. Они всегда отличались своим нейтралитетом во всей этой вечной междоусобицей. И вряд ли бы юная наследница стала бы любить того, кто всю свою жизнь старался избавиться от её семьи. Девочка прекрасно понимала, что они в Ксинге самые слабые, но разве они в этом виноваты? Просто тем же кланам Тао, Цао, Ван и Яо исторически было легче занять более выгодное положение в обществе. И в итоге, те, кто поднялся на вершину пищевой цепочки, презирали тех, кто остался там, внизу. Жаль только последних это стимулировало не сдаться, а бороться и идти вперёд. И, наверное, именно поэтому Мэй сейчас удаётся держать себя в руках и не поддаваться своим эмоциям. Уж слишком трудно ей было раньше, чтобы она сейчас могла так легко сдаться. Ведь раньше ей было намного хуже, чем в сложившейся ситуации. После обещания Линга в Аместрисне, что он обязательно поможет и своей сводной сестре, и клану Чан, у Мэй появилась надежда на то, что всё может наладиться. Именно после этих слов старшего брата девочка поверила в то, что у её мамы, младшей сестрички, кузена и всего клана Чан появился шанс на счастливую жизнь. Но после того, как Лан Фан объявили шпионкой и изменщицей Родины и стали искать, Мэй поняла: под угрозой не только её счастье, но и сама жизнь в целом. А то, что это под личный контроль взял сам Фонг, то стало понятно, что это вряд ли закончится чем-то хорошим. Ведь этот человек ни за что не станет спускать что-то с рук тем, кто решил пойти против него или против Империей, которой он так дорожил. Наследница клана Чан (как и все остальные) прекрасно знала, что Ван с лёгкостью пойдёт по трупам, если того потребует от него ситуация. Он ничего не боялся и ничем не дорожил. И именно в этом была его сила. Если бы первый принц узнал, что к побегу Лан Фан причастна Мэй, то её клану грозило бы только одно – смерть. Фонг бы не стал щадить никого: ни стариков, ни детей, ни свою младшую сестру. Молодой человек бы уничтожил абсолютно всех. Он бы тогда ещё наверняка решил расправиться с кланом Яо, но, учитывая их силу, им бы удалось спастись. Не всем, но некоторым. И их бы хватило, чтобы возродить всю семью. Но вот с кланом Чан дела обстояли совершенно иначе. Никто бы из них просто не сумел бы спастись от людей разъярённого Фонга. И именно нежелание допустить столько смертей заставляло Мэй на каждом допросе говорить одно и то же, одно и то же. Раз за разом повторять одни и те же слова. И пускай она довольно быстро устала от монотонного повторения, девочка продолжала это делать, осознавая, что у неё нет иного пути. Её клан нуждается в ней, и она просто не имеет права подвести его! Правда, в том, что Семьи Чан была довольно слаба, были и свои плюсы. Именно из-за этого на Мэй быстро махнули рукой, решив, что она просто не может участвовать в такой сложной операции, как шпионаж на другую страну. Уж слишком она была маленькой, да и принадлежность к слабому клану сыграла своё. Человек из Службы безопасности почти сразу потерял к ней интерес и с каждым разом проводил допросы всё реже и реже, скорее, из-за формальности и желания поставить заветную «галочку», нежели из-за желания во всём разобраться и докопаться до истины, тем самым послужив на благо своей страны. И девочка была очень рада этому. Если бы не такое отношение своего так называемого «смотрителя», то Мэй бы ни за что бы не смогла сейчас вырваться из своей комнаты и незамеченной добраться до беседки в самом отдалённом углу сада рядом с той заветной дырой в заборе, которая спасла жизнь Лан Фан. Чан прекрасно помнила то, как она договорилась с Джианом встретиться там. Они, конечно же, не говорили об этом в открытую. Им приходилось использовать шифр и прятаться, чтобы достичь желаемого, но всё же оно того стоило. Теперь они вдвоём смогут разработать более детальный план действий. Но самое главное - они смогут решить, стоит ли говорить сейчас Лингу о побеге Лан Фан, или лучше промолчать. Ведь правду о случившемся знают всего три человека, одного из которого сейчас нет в Империи. Мэй ничего не хотела скрывать от своего старшего сводного брата. Линг, в отличии от Фонга, был хорошим человеком. Девочка не боялась ему довериться и открыть перед ним свою спину. После всего произошедшего в Аместрисе он просто не мог быть плохим. Да и, в конце концов, он обещал, что будет защищать свою сестру и её клан. И именно поэтому наследница семьи Чан не хотела молчать. Она желала рассказать Яо всё, что она знала о Лан Фан. Но в то же время, зная характер Линга, можно было легко понять, что он, услышав это, сразу же бросит всё и побежит искать свою напарницу, не думая ни о чём. А такое развитие событий никому не нужно. Из-за этого Мэй и Джиану необходимо было встретиться и всё обговорить. Только вместе они могут решить, что будет лучше для Лан Фан, для Линга и них самих. Ведь они должны сделать так, чтобы в плюсе были все, а не отдельные люди. Незамеченной добежав до скрытой ото всех и забытой Богом беседки, Чан быстро заскочила в ней, совершенно не глядя, кто находился внутри. Она совсем не обратила внимания на то, что в беседке чувствовалось два источника Ки, а не один, как должно было быть. Она просто была слишком взволнована, чтобы думать об этом. Но остановившись где-то на середине деревянного строения и быстро осмотрев всех присутствующих, Мэй в один момент забыла всё то, что она хотела сказать. Она оцепенело стояла на месте, не в силах хотя бы пошевелить пальцем или произнести одно единственное слово. Девочка лишь непонимающе смотрела на людей, находящихся перед ней. А тем временем Джиан не мог поднять голову на свою сообщницу, перед которой он испытывал невероятное чувство вины. Молодой человек прекрасно понимал, что он не должен был рассказывать об своей причастности к этому, даже Ей. Но вместо этого он сейчас сидит в этой чёртовой беседке по привычке на коленях, как ему и приписывает Кодекс поведения, не в силах поднять глаз на Чан. - Госпожа Тао! – это было первым, что воскликнула девочка. Справиться со своими эмоциями Мэй было очень не легко. Она же ожидала увидеть здесь только Джиана, но вместо этого здесь находится есть ещё и его госпожа. Причём, она в привычной для манере кратко и немного самодовольно рассматривала свою сводную сестру. Мэй сейчас совсем не хотела верить своим глазам. - Добрый день, госпожа Чан*, - холодно отвечает Ксу. Не сказать, что девочка недолюбливает девятую принцессу. Просто они не были близки. Хотя да куда уж там! Они даже толком знакомы не были. Просто знали о существовании друг друга, но не более того. - Что вы тут делаете? – Мэй хмурится. Пожалуй, она обращается к ней так уважительно только из-за разницы в возрасте и из-за того, что из-за этого возраста она принцесса более «высокого» ранга, соответственно, она «заслуживает» к себе уважения. Но всё естество девочки было с этим несогласно. Ведь нельзя людей делить за такими глупыми критериями! - Прости, - виновато отвечает Джиан. – Это всё из-за меня. Мэй сжимает свои маленькие ручки в кулачки, смотря то на наследницу клана Тао, то на её телохранителя, пытаясь подобрать хоть одно слово, чтобы избавиться от этой звенящей и давящей на всех тишины. Пускай она и не собиралась злиться на молодого человека, девочка очень хотела разобраться, что к чему. Она хотела понять, почему именно Джиан так поступил. Ведь у него должны были быть причины, чтобы всё рассказать своей госпожи. Чан была уверена в том, что он бы ни за что не стал просто так рассказывать о побеге своей названной сестры девятой принцессе. - Джиан ни в чём не виноват, - почти сразу в разговор вступает Ксу. – Он просто не смел мне отказать. Думаю, вы это понимаете. - Да, - Мэй в ответ кивнула, не сводя взгляда со сводной сестры. – Но всё же почему вы решили у него это спросить? Пускай наследница клана Чан до конца не понимала, почему Тао тоже обращается к ней на «вы» и защищает своего телохранителя, пускай и могла свалить всё на него, она сейчас хотела понять, почему её собеседница стала расспрашивать молодого человека о произошедшем. Ведь иначе бы он продолжил молчать. - У меня на то есть свои причины, - коротко поясняет Ксу. – Но вот почему ты решила предать Ксинг? Чан непроизвольно делает шаг назад, со страхом смотря на старшую сводную сестру. Девочка прекрасно понимает, что Тао с лёгкостью может всё рассказать Фонгу, если она того захочет. А если это произойдёт, то ни ей, ни её клану не поздоровиться. - Она не могла поступить иначе, госпожа, - Джиан отвечает вместо Мэй. – Прошу, не стоит об этом никому говорить. Девочка была удивлена тем, что молодой человек, не смотря на ту опасность, которая повисла над ним, продолжает защищать её саму и её клан. Хотя он сейчас, вроде бы, должен заботиться о себе, а не о ней. Ведь телохранитель тоже может лишится своей жизни из-за участия в довольно удачном побеге Лан Фан. - Не волнуйся, - Тао слегка усмехнулась. – Я не собираюсь ничего рассказывать брату. Мне самой необходимо кое-что из этого получить. - И что же вам нужно? Такое заявление Ксу очень удивило Мэй. Она никак не думала, что девятая принцесса решит воспользоваться всей этой ситуацией в Империи. Девочка, конечно, знала о цинизме и расчётливости, но чтобы наблюдать его так близко и самой быть его пособником… Это у неё было в первый раз. - Этого я сказать не могу, - Тао ненадолго закрывает глаза. – Но мы можем помочь друг другу, госпожа Чан. - То есть? - Я буду молчать о том, что знаю, - начала пояснять Ксу, немного наклонив голову в бок. – Может, даже в некоторых делах помогу тебе и Лингу, а вы взамен поможете спасти одного человека. Внимательно слушая сводную сестру, Мэй понимала, что это будет невероятно опасная афера. Если хоть что-то из их нового плана пойдёт не так, то пострадают множество людей: и кланы Чан, Яо и теперь уже и Тао, и Джиан, и Лан Фан, из-за которой всё началось. Но в то же время отказаться девочка не могла. Ведь в противном случае Ксу молчать не станет. - А кого именно вы хотите спасти? – Мэй не двигается с места. Наследница клана Чан хотела понять, насколько опасна будет эта авантюра с помощью незнакомому ей человеку. А если она узнает его имя, то будет немного проще спрогнозировать последствия. Хотя не факт… - Это вам знать пока не нужно, - Ксу в миг стала серьёзной. – Так вы согласны? Тяжело вздохнув, Мэй утвердительно кивнула: - Да. К сожалению, в сложившейся ситуации она не имеет ни шанса, ни права отказаться от этого предложения, пускай оно ей и не нравилось. Вот поэтому Мэй и приходится на всё это согласиться. Осталось только не умереть во время сотрудничества.

***

Сев на поезд, который шёл от Ризенбурга в Централ, Лан Фан сразу вспомнила о том, как она добиралась от Ксинга в Аместрис вместе с Кимбли. Правда, он не доехал до своей Родины, оставив девушку одной на границе Аэруго. Как только эти воспоминания всплыли у бывшей телохранительницы в голове, она сразу же помрачнела. Пускай она и была благодарна Кимбли за то, что он спас её в том чёртовом лесу от тех преступников и помог довольно безопасно пересечь границу, девушка всё равно испытывала к нему не самые лучшие чувства. Она не любила, когда люди принуждали её делать то, чего ей совершенно не хотелось. Но быстро осознав, что она может выдать себя Рою и его спутнице, воительница быстро взяла себя в руки, практически мгновенно став серьёзно. Несмотря на их сотрудничество в прошлом и то, что Мустанг планирует наладит дипломатические отношения между Ксингом и Аместрисом, Джи Кианг не имеет права всё рассказывать ему. А Огненный алхимик с Ястребиным глазом если не заметили изменений во внешнем виде Лан Фан, то тактично промолчали, решив, что это связано с тем, что её привычный мир рушится, а не с тем, что Зольф на самом деле жив. А девушка не стала им ничего объяснять. Вряд ли бы это ей помогло. Такое её поведение посеяло бы только больше сомнений. Поэтому она предпочла сконцентрироваться на дороге, сильнее натягивая на своё лицо незаметный платок, который ей дала добрая Винри после стрижки по совету Лизы. И это действительно немного помогало Лан Фан спрятать своё лицо, что в огромном Централе с огромным количеством военных просто необходимо. Время, проведённое в поезде, далось бывшей телохранительнице с трудом. Она ещё не успела полностью восстановиться ещё с прошлого раза, когда она несколько дней практически жила в вагоне. Но она держалась, прекрасно понимая, что ей нельзя сдаваться. А потом они втроём прибыли в Централ. Вернувшись несколько месяцев назад в Ксинг Лан Фан вместе с Лингом решили, что они ещё раз когда-нибудь обязательно съездят в Аместрис, но уже не в поисках философского камня, и обязательно погуляют по его столице, ведь в прошлый раз у них совершенно не было на это времени. Но сейчас девушку совсем не радовало, что она прибыла в этот чёртовый город, в котором она потеряла руку и чуть не лишилась жизни. Воительница очень волновалась из-за того, что ей придётся получать фальшивые документы и искать какие-то непонятные бумаги для Багрового Лотоса. Всё из этого могло закончиться для неё не самым лучшим образом. Но быстро взяв себя в руки, Джи Кианг гнала от себя эти плохие мысли. Сейчас не время и не место, чтобы думать о подобном. Сейчас у неё есть более важные дела. Сейчас бывшая телохранительница, как и в прошлый раз, осматривала здания столицы Аместриса только ради одного: чтобы вспомнить и запомнить как можно больше, чтобы в случае чего ей было легче уходить от преследования. Мустанг, прекрасно играя отведённую ему роль, восторженно и увлечённо рассказывал Лан Фан, которой досталась роль прибывшей из-за границе дальней родственницы, об Централе и Аместрисе в целом, чтобы вызвать как можно меньше подозрений у окружающих. Уж они точно не должны знать об всём, что они спланировали. А Джи Кианг, время от времени поправляя свой платок, покорно шла за Роем и Лизой, не думая ничего возразить. Сейчас она в мыслях была не здесь, а в том месте, в котором Багровый Лотос спрятал свои документы. Девушка пыталась придумать, как будет проще добраться туда, но в голову, как на зло, ничего не приходило. Но в один момент Огненный алхимик буквально на одну секунду (если не меньше) изменился в лице, но сразу же взял себя в руки. И это не укрылось от цепких и внимательных взглядов Лан Фан и Лизы, которые шли рядом. - Слушай, Мейронг, - всё так же бодро продолжил Рой, - а ты не хотела бы посмотреть на музей Военной техники Централа? Джи Кианг, как и Хоукай, сразу поняли, к чему начал клонить Мустанг. Видимо, он заметил либо слежку, либо ещё что, и поэтому пытался отвести их к тому месту, где будет безопаснее всего. Быстро вспомнив планировку города, бывшая телохранительница примерно поняла, где находится этот самый музей. - Да, - согласилась девушка. – Я давно мечтала туда сходить. - Ты же знаешь, где он? – подключилась Лиза. Переведя на неё взгляд, Лан Фан, продолжая играть эту идиотскую роль дальней невероятно глупой родственницы, кивнула: - Да. Дядя Рой мне рассказывал. Они ещё в Ризинбурге придумали, кто кому кем приходится, поэтому сейчас воительнице было легче отвечать снайперу. Бывшей телохранительнице было нужно намного меньше придумывать, что позволяло ей занять голову более важными вещами. Таким, например, как ей удачно воспользоваться сложившейся ситуацией и добраться до того места, где Кимбли несколько месяцев назад спрятал документы. - Тогда ты не будешь против, если мы ненадолго отлучимся, а ты пока туда пойдёшь? - Конечно, не буду! Я с радостью прогуляюсь по городу! Пускай сейчас Лан Фан казалась сама себе невероятно глупой, она не могла ничего с этим поделать. Этот образ требовал от неё такого поведения. Хотя, если учитывать то, что у воительницы появился шанс добыть необходимые ей документы, то на это можно закрыть глаза. Ведь это, по сути, не так уж и важно. - Тогда удачи, - Рой похлопал Джи Кианг по плечу. – Пошли, Элизабет. После этого Огненный, по привычке спрятав руки в карманы, пошёл прочь, при этом погрузившись в свои мысли. Лан Фан была готова поклясться, что он сейчас придумывает какой-нибудь план, благодаря которому он сможет избавиться от внезапно появившейся проблемы. - Ещё встретимся, - кивнула Хоукай воительнице, направляясь за алхимиком. Бывшая телохранительница молча проводила их взглядом, после чего опять поправила свой платок, будь он неладен. Но сейчас она была готова забыть даже о нём, ведь она получила такую прекрасную возможность выполнить поручение Кимбли. Ведь пока Роя и Лизы нет рядом, то никто не связывает ей руки, а соответственное, девушке нечего бояться. Если, конечно, не считать эту странную опасность. Сейчас Лан Фан следует не только забрать эти чёртовые документы, но и всё время быть на чеку. Ведь кто знает, с кем она может встретиться во время работа: с этим невидимым человеком, который так резко появился или с Мустангом и Хоукай, которые вдруг решат вернуться?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.