ID работы: 3016679

Всё иначе

Гет
R
Завершён
54
Размер:
186 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 68 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 3. Смотрины

Настройки текста
На следующий день, когда никакие оправдания не подействовали бы, Лингу всё же пришлось отправиться на смотрины, хоть он и не горел желанием это делать. За то время, которое он отсутствовал, все кандидатки успели прибыть во дворец. Двенадцатый принц был рад, что ему не придётся ждать, когда они будут готовы. Линг быстрым шагом ступал по длинным и извилистым коридорам дворца, а Лан Фан тенью двигалась за своим господином. Редкие люди, – чаще всего, прислуга – которые им попадались, совсем не обращали на это внимания – подобная картина уже давно стала нормой для империи Ксинг, ведь у каждого ребёнка императора был собственный телохранитель. Остановившись возле одного из многочисленных залов, в котором собрались кандидатки и который охраняли специально вызванные охранники, Линг положил свою ладонь на ручку и уже был готов открыть дверь и войти в помещение, когда его остановила Лан Фан: - Юный господин, вы должны следовать традициям. Яо довольно часто забывал о некоторых важных вещах. Как сейчас, например. Принц и будущий император не может войти к претенденткам на место его жены, как обычный подросток. Так не принято. Линг уже сейчас должен вести себя, как будущий правитель страны. - Ты уверена в этом? - Да. Тяжело вздохнув, восьмой принц всё же последовал совету своей телохранительницы. Он, уже привычными движениями выровняв спину, принял вид, который соответствовал его статусу. Не спеша открыв дверь, молодой человек медленным гордым шагом проник внутрь, а Лан Фан всё так же прикрывала его спину. Девушке очень хотела, чтобы это длилось вечно: Линг идёт вперёд, а она тенью следует за ним, избавляясь от всех опасностей. В таком случае Лан Фан была бы невероятно счастлива. Ведь дорогой ей человек нуждается в ней, и она живёт не зря. Претендентки, завидев принца, сразу же стали его осматривать. Телохранительница про себя отмечает, что это было весьма ожидаемо. Если бы она оказалась на их месте, то поступила бы точно так же. Ведь любой девушке интересно, за какого человека она выходит замуж, даже если у неё нет выбора. Но Лан Фан считала, что нужно это делать не так явно. Ведь открыто рассматривать человека, оценивая его, - неприлично. И эти юные леди должны были слышать нечто подобное. Хотя, если посмотреть, что твориться в стенах дворца, невольно задаёшься вопросом: а существует ли в высоких кругах мораль и приличие? Самой телохранительнице пару раз доводилось видеть такое, что способно перевернуть мир самого правильного человека с ног на голову. Но она просто сделала вид, что ничего не было. Лан Фан не имеет права что-то говорить или делать в таких ситуациях. Она ведь обычный охранник принца, и не более. Не ей их судить. Кандидатки на место будущей жены нового императора постепенно вставали на ноги и становились поудобнее, чтобы иметь возможность оценить Линга и дать молодому человеку рассмотреть их. Они и так прошли серьёзный отбор, и сейчас выбор за принцем. Он должен выбрать, кто проходит в «следующий тур», а кто «проиграл». Линг сейчас непривычно серьёзен. И Лан Фан не может не отметить, что ему это очень идёт. Но она быстро гонит от себя эти мысли. Она не может сейчас думать об этом. Сейчас её задача – обеспечить Яо безопасность, если возникнет угроза его жизни, и то, как он выглядит – последнее, о чём должна думать девушка. Стоя за юным господином, телохранительница считает претенденток, чтобы примерно понять, через сколько времени всё это закончится. Их всего двадцать. Не так уж и много. Лан Фан слышала от другой прислуги, что когда отец Линга выбирал себе императрицу, то до этого «тура» дошло аж пятьдесят кандидаток. Девушка не могла представить, как такое вообще возможно. Хотя, скорее всего, цифра в этом рассказе весьма преувеличена. Ведь это было давным-давно, и кто-то мог что-то перепутать или перекрутить. Пока в зале царила тишина, разрушаемая лишь тихим шорохом одежды девушек, на середину помещения вышел мужчина, который следил за тем, чтобы смотрины проходили верно. Честно, Лан Фан не помнила, как называется его должность. Да и для её работы это не очень нужно. - Добрый день, - привычным для него приподнятым тоном начал мужчина. – Дорогие дамы, я надеюсь, что одна из вас станет женой этого молодого господина и нашей будущей императрицей. Если бы у телохранительницы была возможность, она бы тяжело вздохнула. Она никак не могла понять, зачем нужен был этот пафос. Неужели он хочет таким образом привить этим девушкам благоговение к Лингу? Жаль только мужчина не знает, что двенадцатый принц хочет реформировать в Ксинге почти всё, в том числе и это. После этих слов человек сделала паузу, а девушки стали рассматривать не будущего мужа одной из них, а его телохранителя. Сама воительница не понимала, почему к ней было обращено столько внимания. Неужели они что-то обсуждали до того, как Линг вошёл в зал? Или им довелось что-то услышать во дворце? В любом случает, это выглядит странно. Но Лан Фан продолжает стоять ровно. Так, как когда-то научил её дедушка Фу. Он не раз ей говорил: «Не важно, что говорят другие у тебя за спиной. Твоя главная обязанность – защищать жизнь юного господина». И девушка до сих пор следовала его словам. Если поведение претенденток не угрожает жизни Линга, то и его телохранитель не должна об этом думать. Это не в её компетенции. - У юного господина довольно специфичные критерии в выборе невесты, так что ничему не удивляйтесь. Про себя Лан Фан скептически хмыкает. Этот идиот просто не понимает того, что Линг хочет всё изменить. И это немного раздражало девушку. Ведь этот человек не намного страннее. Хотя, пожалуй, так будет лучше. Когда юный господин начнёт действовать, то вся знать, прибывая в шоке, первое время не сможет ничего сделать, что даст будущему императору преимущество. - А не могли бы вы нас всех оставить наедине? – обратился к мужчине Линг. Человек непонимающе посмотрел на двенадцатого принца. Похоже, за долгие годы службы на императорскую семью он ни разу не видел ничего подобного. И его выражение лица очень забавляло Лан Фан. В другой любой ситуации она бы рассмеялась, но сейчас она не может этого сделать: положение обязывает к другому. - Конечно, юный господин, - мужчина поклонился и пошёл прочь. Про себя телохранительница многозначительно хмыкнула. Он просто побоялся перечить будущему императору, ведь тот в скором времени может ему отомстить за неповиновение. Как же Лан Фан устала от этого. Все во дворце лицемерят, играют, подлизываются к тем, кто выше по рангу. И почему здесь нет никого настоящего, кроме пары людей? Когда мужчина исчез за дверью, Линг слегка довольно улыбнулся и принялся ходить вдоль ряда, в который выстроились кандидатки, осматривая их, а его телохранитель привычной тенью следовала за ним. Девушка не знала, правильно ли она сейчас поступает. Вдруг ей нужно было просто стоять в стороне наблюдать за этим? Ведь это первые смотрины, на которых присутствовала Лан Фан. Но что-то ей подсказывало, что лучше делать именно так. Ведь если кто-то ворвётся в окно – хотя это маловероятно – и нападёт на Линга, то девушке будет проще его защитить, если она будет рядом. Линг внезапно остановился посередине ряда и сложил руки на груди, а Лан Фан приготовилась его останавливать в случае чего. Вдруг его в очередной раз посетила какая-нибудь странная мысль. - Всем здравствуйте, - начал принц. – Я рад, что вы прошли до этого тура. Надеюсь, мы сможем поладить и те, кто не станет моей женой, не станут злиться на меня. После этого Лан Фан выдохнула с облегчением. Как же хорошо, что молодой человек сказал только это, а не что-то другое. Теперь телохранительнице нет надобности волноваться. Линг, похоже, понял всю важность и необходимость этого мероприятия. - Я хочу ввести новые правила в Империи, - продолжил принц. – В том числе, и в смотринах. Надеюсь, вы меня поймёте. Лан Фан не знала, почему Линг так сразу рассказал этим девушкам о своём плане, но она решила просто довериться ему. После путешествия в Аместрис он стал намного серьёзнее. И это значит, что он больше не станет совершать те глупости, что и раньше. А это, несомненно, облегчит работу его телохранителю.

***

Лан Фан, как личный телохранитель будущего императора, - и причём пока единственный – получала возможность отдохнуть только ночью. Девушка про себя с горестью отмечала, что у неё почти нет возможности поговорить с её названным братом, а ведь девушке так этого хочется. Во время их тренировок, когда они оба были детьми, они были так близки. Хотя, у молодого человека ситуация не лучше. Девушка тихо, совсем беззвучно ступала по длинным коридорам дворца. За долгие годы службы восьмому принцу она выучила его досконально. Сейчас она с радостью бы упала на свою кровать и заснула. Сил у неё не было вообще. Разговор Линга с кандидатками, а потом ещё и совместная тренировка вымотали её. - Доброй ночи, сестрёнка, - послышался знакомы голос сзади. Девушка быстро обернулась – старая привычка, от которой она никогда не избавится. Увидев названного брата, стоящего за ней, Лан Фан улыбнулась. При нём не было причин скрывать лицо за маской. Джиан медленным шагом направился к телохранительнице, а та в свою очередь смогла нормально расслабиться. Молодой человек наверняка защитит её в случае опасности. - Как прошли смотрины? - Юный господин, как всегда, в своём репертуаре. Брат знал достаточно о Линге, чтобы понимать, о чём говорит его сестра. Да, в принципе, каждый телохранитель, кому было доверено охранять одного из императорских отпрысков, знали о хозяине друг друга. Для Ксинга это нормально. - А тебе не было больно от этого? Молодой человек, остановившись рядом с девушкой, посмотрел на неё сверху вниз из-за значительной разницы в росте. - Ты о чём? Лан Фан не понимала, что имел ввиду брат. Что в поведении Линга или обычных для Империи смотринах могло причинить ей боль? - Ничего, - отмахнулся Джиан. – Если тебе понадобится моя помощь, знай – я всегда готов. - Спасибо, - девушка кивнула в ответ. – Но всё же объясни, что ты имел ввиду. - Я же сказал: неважно. Лан Фан тяжело вздохнула, но промолчала. Ей не нравилось то, что Джиан стал что-то скрывать от неё, но в то же время телохранительница убеждала себя, что если молодой человек так поступает, значит, так необходимо. Если бы всё было иначе, он бы так не поступил. В этом она была уверена.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.