ID работы: 3021746

Клянусь бородой Мерлина

Мерлин, Гарри Поттер (кроссовер)
Джен
G
Заморожен
481
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 299 Отзывы 268 В сборник Скачать

Глава 3. Шоппинг

Настройки текста
Мерлин был взволнован. Сегодня ему предстояло отправиться в некое место под названием «Косой переулок». Вчера Дамблдор в подробностях объяснил, как туда добраться, а утром совиной почтой прислал список вещей, необходимых для преподавания в Хогвартсе. К нему прилагались два увесистых мешочка: один содержал порошок блекло-зелёного цвета; в другом позвякивали волшебные деньги, выданные в качестве аванса. Сейчас волшебник стоял посреди своего дома и напряжённо чесал затылок. Наконец, он хлопнул себя по лбу, подошёл к груде хлама в углу комнаты и выудил оттуда старый потрёпанный рюкзак. Внутри обнаружились какие-то травы и несколько склянок, заполненных различного цвета жидкостями. «Не думаю, что сегодня меня прихватит насморк или понос», - подумал волшебник, составляя склянки на полку, на которой уже стояли несколько десятков таких же. Траву же он просто вывалил на стол, затем аккуратно уложил мешочек с деньгами на дно рюкзака, из второго мешочка достал горсть порошка и подошёл к камину. - Надеюсь, Дамблдор успел подключить его в сеть, - пробормотал он, с головой залезая в камин. – Косой переулок! Волшебник бросил порошок себе под ноги и исчез в вихре зелёного пламени. *** - Пфф, ну и гадость, - в момент перемещения пепел и копоть попали в глаза, отчего Мерлин ожесточённо тёр их, периодически сплёвывая. - В следующий раз не забудьте зажмуриться, - послышалось откуда-то сбоку. Мерлин огляделся. Он оказался в старом замызганном баре, а из-за стойки на него смотрел старый лысеющий мужчина. - Здравствуйте. Меня зовут Том, - мужчина улыбнулся. - Что привело вас в «Дырявый котёл» в столь ранний час? - Я хочу попасть в Косой переулок, - ответил Мерлин. Пока всё шло по плану. - Сюда, пожалуйста, - бармен указал на неприметную дверь в углу зала. Выйдя из бара, Мерлин оказался в маленьком дворике, со всех сторон окружённом стенами. «Так-с... что там говорил Дамблдор? Дотронуться до какого-то кирпича.. волшебной палочкой?!», - Мерлин недоумённо уставился на стену напротив. – «Умнее ничего не могли придумать? Ещё бы попросили мечом по стене шандарахнуть... Какая к Моргане волшебная палочка?». Мерлин опять почесал затылок. Внезапно он вспомнил, что при вчерашней встрече Дамблдор держал в руке какую-то палочку. На её кончике был небольшой шарик света, которым тот освещал себе дорогу. Кажется, такие же палочки он видел у сотрудников в Министерстве. - Вам помочь? – Мерлин обернулся. Из дверей за ним с интересом наблюдал хозяин таверны. - Эмм... да, я.. кажется, я забыл нужный кирпич, - Мерлин неуверенно улыбнулся. - Вы, верно, нечастый гость в Лондоне? – Том вытащил из кармана короткую чёрную палочку и подошёл к стене. – Запоминайте, - сказал он и трижды коснулся нужного места. В стене показалась маленькая дырочка, за несколько секунд выросшая до огромной арки. Стараясь не показывать своё удивление, Мерлин кивнул бармену и пошагал в образовавшийся проход. Едва он вышел за пределы арки, отверстие позади него исчезло. «Что там говорили? Старая религия будет властвовать над миром? Дырку в стене, конечно, с её помощью легко можно сделать, а вот вернуть всё как было…». Волшебник стоял в начале длиной улицы, вымощенной большими булыжниками. По обе стороны располагались небольшие магазинчики с пёстрыми вывесками. Сейчас многие из них ещё были закрыты. Мерлин достал из кармана список вещей, полученный утром от Дамблдора. «Таакс.. мантия для занятий, мантия для прогулок, выходная мантия, мантия для официальных встреч, комплект зимней одежды (включающий зимнюю мантию)… Чёрт, у меня сроду не было такого количества одежды». Он быстро просмотрел список. Кроме одежды там присутствовал список учебных книг, названия которых ни о чём не говорили Мерлину. Также указание запастись перьями и пергаментом. В самом конце списка большими буквами была надпись: «ТАКЖЕ НЕ ЗАБУДЬТЕ ВАШУ ВОЛШЕБНУЮ ПАЛОЧКУ И 4 КИЛОГРАММА ЛЕДЕНЦОВ ИЗ МАГАЗИНА «НЕВЕРОЯТНЫЕ ЧАРОДЕЙСКИЕ СЛАДОСТИ»! С уважением, Дамблдор А.П.В.Б.» Мерлин опять почесал затылок. «А если зачаровать обычную палку – она считается волшебной?», - на всякий случай, он решил по возвращению домой поискать подходящую в лесу. Зачем ему понадобится такой объём леденцов, он даже помыслить не мог. Решив вначале разобраться с остальными покупками, Мерлин двинулся вверх по улице, увлечённо разглядывая вывески: «Котлы, магические предметы, опять котлы, мётлы, лавка с пергаментом, ещё котлы, совятня». Он уже начал подумывать о том, что всё же ошибся местом, как увидел маленький обшарпанный магазинчик. Вывеска у двери гласила: «семейство Олливандер – производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры». «Что за чушь? В моё время никаких палочек не было и в помине», - подумал Мерлин. При этом он всё же решил зайти внутрь. Где-то в глубине магазина пронзительно звякнул колокольчик. Внутри было довольно темно, но всё же волшебник разглядел ряды длинных стеллажей, полностью заставленных маленькими узкими коробочками. Никаких других предметов в магазине не было. Минут десять ничего не происходило; наконец, в глубине магазина раздались шаги, и на свет показался пожилой человек в халате, с седыми кудрявыми волосами и большими бесцветными глазами. Он неторопливо приблизился к прилавку, сонно разглядывая гостя. - Вы бы хоть стул поставили, - буркнул Мерлин. - Извините, довольно редко заходят посетители в такое раннее время, - при этом хозяин демонстративно зевнул. – Чем обязан? - У вас можно купить волшебную палочку? - Хм.. Я вас что-то не припомню… Вы, наверное, покупали палочку у Грегоровича? – Мерлин предпочёл промолчать. – Скажите характеристики вашей прошлой палочки, и я подберу подходящую. - Вообще-то, у меня не было раньше палочки - Как это не было? – Олливандер с недоверием смотрел на Мерлина. – Каждый юный волшебник и волшебница в одиннадцать лет покупают свою первую волшебную палочку. И как же вы колдовали без неё? «Как-как.. берёшь и колдуешь», - подумал Мерлин. Но вслух сказал другое: - Ну.. иногда я пользовался посохом. - Посохом? Какая небрежность! – Олливандер выглядел раздражённым. Он начал расхаживать взад-вперёд, но продолжал говорить. - Что за средневековые методы!? Знаю я одного мракоборца, выпросил у меня сделать магический посох. Как будто это делает его внушительнее. Ха! Теперь ходит без ноги и глаза… – сказав это, изготовитель палочек запнулся. Посмотрел на Мерлина и добавил более спокойным тоном. – Вам, молодой человек, советую запомнить: волшебные палочки – это изящное оружие в руках волшебника. В школе вас, может, и научили взрывать стены, оглушать противников или переворачивать их вверх тормашками, но существует гораздо более тонкая магия, и лишь правильно изготовленные палочки способны творить её. Мерлин пытался осознать услышанное: «Похоже, волшебная палочка является обязательным атрибутом современных волшебников», - подумал он. - Так вы поможете мне? - Конечно! Лучшего изготовителя палочек вы не найдёте в этой стране! – старик гордо поднял длинный нос. - Давайте посмотрим.. Какой рукой вы держали посох? - Правой. Олливандер вытащил откуда-то линейку, подошёл к Мерлину и начал делать замеры: длину указательного пальца, расстояние от левой подмышки до правого бедра, от макушки до пяток, причём, судя по его бормотанию, расстояние до левой пятки оказалось короче, чем до правой. Затем старик заставил Мерлина широко улыбнуться и измерил ширину рта и длину левого верхнего клыка. Зачем ему понадобились эти сведения, волшебник спросить постеснялся. Закончив измерения, Олливандер ловко начал вытаскивать коробочки из стеллажей, продолжая что-то бормотать: - Эта не подойдёт, эта не подойдёт, эта.. хм.. – он посмотрел на недоумевающего Мерлина. – Нет, тоже не годится. Может эта? А, да, возможно ещё эта.. Выбранные им футляры по воздуху отправлялись на прилавок. К тому моменту, когда старик закончил, ими был завален весь стол. - Так-с, а чего вы стоите? Доставайте палочки! Чтобы понять, какая из них подходит, достаточно один раз взмахнуть. Мерлин послушно принялся выполнять задание. В большинстве случаев просто ничего не происходило, но иногда что-нибудь взрывалось, вспыхивало, разлеталось вдребезги, подлетало или подскакивало. К тому моменту, когда он перебрал все варианты, было дважды разбито стекло витрины, причём в первый раз Олливандер починил его, после второго раза не стал, также была разбита лампа, сломано два шкафа, а у старика отколот кусочек зуба и частично прожжён халат. Нужной палочки они так и не нашли. «Удивительно, как он умудряется держать магазин в приличном состоянии, если после каждого клиента такая разруха», подумал Мерлин. Ему было немного стыдно, даже несмотря на то, что Олливандер его ни в чём его не обвинял, а вместо этого задумчиво похаживал между стеллажами. Наконец, он остановился, вытащил ещё одну коробочку и подошёл к Мерлину. - Есть ещё одна… Пожалуй, самая необычная из всех. Она - единственная в своём роде, – он всё также задумчиво смотрел на Мерлина, сомневаясь в своём решении. - Чем она необычна? - Понимаете, практически все палочки содержат один из трёх наполнителей: перо феникса, волос из хвоста единорога или высушенное сердце дракона. Все трое являются одними из самых сильных магических субстанций, существующих в природе. Эта же палочка отличается от всех остальных. Она содержит рог молодого единорога. - Рог? Но убийство единорогов – это же страшный грех! – Мерлин знал это на своём опыте. Он сам бы ни за что не взял эту палочку. - Абсолютно верно! Отнимать жизнь у бессмертных существ – хуже этого и придумать нельзя. Однако этот рог принадлежал детёнышу, погибшему при неизвестных обстоятельствах. Частичка рога – это всё, что от него осталось. Её создал мой далёкий предок, но я не уверен, что он правильно поступил. Я даже боюсь представить, насколько мощной она может оказаться. Мерлин осторожно взял футляр из рук старика. По количеству пыли было понятно, что его не доставали очень много лет. Палочка оказалось самой короткой из всех, что сегодня видел Мерлин. Шесть и три четверти дюйма. Созданная из берёзы, палочка была белоснежно-белой, при этом чуть толще обычного. Как только волшебник дотронулся до неё, Мерлина обдало волной жара, а от палочки начал подниматься сгусток голубого тумана. На секунду он обволок волшебника, а затем рассыпался дождём золотой пыли. - Это удивительно, - тихо сказал Олливандер. – Я думаю, что палочки отражают частичку души и характера существ, из которых сделана их сердцевина. И именно они выбирают волшебника. Подобных вам людей не существовало на протяжении многих поколений. *** Когда Мерлин вышел из магазина Олливандера, солнце уже высоко поднялось. Улица ожила: теперь уже всюду сновали волшебники, спеша укрыться в зданиях от разгулявшейся июльской жары. Закрытые утром магазинчики вовсю принимали покупателей, кое-где собирались толпы зевак, разглядывая что-то интересное на витринах, или просто шумно общаясь друг с другом. Мерлин продолжил свой предыдущий путь, однако, теперь без всякого энтузиазма разглядывая витрины и читая вывески. Он не мог понять, что он чувствует. Случайно зайдя в лавку изготовителя палочек, он никак не ожидал получить в руки столь удивительный магический артефакт. Олливандер даже не взял с него денег: по его словам, палочка была бесценна, и раз уж она выбрала Мерлина, то старик не мог просить что-либо взамен. Из оцепенения Мерлина вывел внезапно открывшийся вид на банк Гринготтс, о котором упоминал Дамблдор. Кажется, он несколько раз уточнил, что именно рядом с ним расположен магазин сладостей. Само здание поражало своим великолепием. Оно казалось ярким белоснежным пятном на фоне темных низеньких магазинчиков, облепивших банк со всех сторон. Впрочем, в Гринготтс Мерлин не собирался, поэтому, полюбовавшись немного, направился за четырьмя килограммами конфет, вспоминая инструкции Дамблдора. Магазин «Невероятные чародейские сладости» действительно пользовался популярностью. Тут были и десяток подростков, и родители с маленькими детьми, и несколько пожилых волшебников, придирчиво рассасывающих какие-то лакомства. Впрочем, посмотреть действительно было на что. Помещение представляло собой несколько длинных рядов, каждый из которых состоял из десятка стеклянных аквариумов, заполненных всевозможными сладостями. Мерлин увлечённо ходил между рядами, разглядывая товары. Хотя любой человек мог попробовать понравившееся лакомство, в некоторых случаях это оказалось проблематичным. Например, мармеладные пиявки успевали хорошенько впиться Мерлину в палец, в итоге их вкус был сильно подпорчен его собственной кровью. Шоколадные лягушки норовили вырваться из рук и разбежаться по всему помещению, отчего вызывали негодование у недружелюбно настроенного смотрителя. Сахарная вата при приближении начинала рычать, а ириски больно кусались. В общем, Мерлин с удовольствием побродил по магазину, но купить для себя так ничего и не решился. Четыре килограмма леденцов, якобы необходимых для преподавания, ему отмерил смотритель, хотя у Мерлина создалось чётко ощущение, что его обсчитали. «Не знаю, насколько они невероятные, но уж чародейские точно», - подумал волшебник, выходя из магазина. Недалеко от сладостей он нашёл канцелярский магазин, в котором приобрёл перья и увесистую пачку пергамента. После этого волшебник направился в магазинчик с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни». Улыбающаяся волшебница средних лет выслушала невнятную речь Мерлина о необходимом количестве одежды и начала делать замеры. - Решили обновить весь гардероб? – кажется, она была довольна объёмом заказа. «Надеюсь, хоть тут зубы не будут измерять», подумал Мерлин, кивнув на вопрос волшебницы. - К сожалению, у меня сейчас не хватит материала, чтобы всё изготовить. Если вы согласны, через неделю пришлю весь заказ. - Да, конечно, - Мерлин был даже рад этому. Не тащить же ему десяток мантий вместе со всем остальным барахлом к себе домой. - Не могли бы вы прислать всё сразу в Хогвартс? Дамблдор мне передаст в начале учебного года. - В Хогвартс? А вы что ли перевелись из другой школы? Волшебник посмотрел на мадам Малкин. Она была занята измерениями, и вовсе не думала кого-то оскорбить или поддеть. «Наверное, я действительно больше похож на ученика старших курсов, чем на преподавателя», - подумал Мерлин, решив не оспаривать эту гипотезу. На оплату заказа ушла изрядная доля денег, выделенных Дамблдором. Но сейчас Мерлину оставалось последнее и самое важное дело – покупка учебников. За всё время обучения волшебству он пользовался только одной книгой - полученной от Гаюса. К счастью, она практически ни разу его не подвела и содержала очень много полезной информации. Теперь Мерлин знал эту книгу наизусть. Однако он понимал, что с тех пор магия изменилась до неузнаваемости, и единственное, откуда он мог получить необходимые знания – это книги. И всё же, зайдя в магазин «Флориш и Блоттс», он был шокирован. Такого количества книг не было даже в дворцовой библиотеке в Камелоте! Книги были повсюду, они занимали всё пространство огромного зала: от пола до потолка. Волшебнику оставалось только в очередной раз почесать затылок. «Как вообще возможно всё это прочитать?!» Мерлин был разочарован. Он втайне надеялся, что найдёт здесь десяток книжек и успеет, хотя бы поверхностно, изучить их за остаток лета. Сейчас же он ясно осознал, что решение согласиться на должность преподавателя было чистой воды авантюрой. Следующие несколько часов Мерлин провёл в попытках найти учебники, содержащие необходимые общие знания о волшебном мире и о заклинаниях. Искать было сложно: большинство книг содержали специфическую информацию о том или ином предмете, да ещё и изложенную тяжёлым научным языком. Дело пошло быстрее, когда один из продавцов вызвался помочь в поисках и стал давать полезные советы. В итоге, кроме книг из списка Дамблдора, Мерлин взял два больших тома: один по истории магии, второй по истории Хогварста. Также к ним добавился огромный справочник по заклинаниям. На справочник по магическим существам и явлением денег не хватило, однако Мерлин всё равно был очень доволен. Загруженный покупками он бодрым шагом шагал обратно к Дырявому котлу. Ему не терпелось начать изучать литературу и практиковаться в использовании палочки. До начала учебного года оставался ровно один месяц.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.