ID работы: 3021746

Клянусь бородой Мерлина

Мерлин, Гарри Поттер (кроссовер)
Джен
G
Заморожен
481
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 299 Отзывы 268 В сборник Скачать

Глава 7. Ошибки истории

Настройки текста
Пир и впрямь оказался чудесным. Мерлин настолько наелся, что решил пропустить завтрак, а это уже для волшебника было сильным отклонением от многолетнего режима. Занятия по его предмету начинались с третьего сентября: скорее всего Дамблдор решил дать новоиспечённому преподавателю один день освоиться. Поэтому, проснувшись с утра пораньше, Мерлин хотел в первую очередь разобраться со всеми вопросами, возникшими за предыдущий вечер. Сейчас он лежал на кровати и крутил в руках пустой свиток пергамента, подсунутый Филчем. «Вот, забирай. Когда я отобрал эту дрянь у студентов, она была картой. Но мерзкие дети наложили на неё тёмные чары, поэтому чернила исчезли, а сжечь пергамент я не смог. Но вы же Профессор, разберётесь сами». Тёмных чар Мерлин не боялся, а потому спокойно взял «эту дрянь» в руки. После этого завхоз демонстративно захлопнул перед Мерлином дверь. Впрочем, это было не удивительно. Весь вечер волшебник ощущал лёгкое презрение со стороны всего профессорского состава. Сальноволосый мужик с большим кривым носом прошипел, что Мерлин якобы занимает чьё-то место. Коротышка Флитвик был недоволен, что именно его заставили вести два старших курса Защиты, бурча, что ему и своего предмета хватает. МакГонагалл, судя по разговору при первой встрече, просто считала Мерлина некомпетентным преподавателем. Низенькую толстушку, руки и одежда которой были испачканы в земле, кажется, раздражал тот факт, что Мерлина директор представил просто по имени: профессор Мерлин. Возможно, корни этой проблемы уходили куда-то в прошлое и не были связаны непосредственно с волшебником, но всё же… Единственным, кто выпадал из этой тенденции, оказался Хагрид. Во-первых, Мерлин таки и не понял, «Хагрид» - это имя или фамилия? Потому что абсолютно все студенты и преподаватели к нему обращались именно так: Хагрид. Во-вторых, великан добродушно бубнил весь пир, а поскольку единственным благодарным слушателем оказался Мерлин, то отношения между ними сложились достаточно дружеские. Новоиспечённый преподаватель даже дал несколько советов по уходу за некоторыми магическими существами, на которых был помешан лесничий. Ещё Хагрида до глубины души поразила волшебная палочка Мерлина: он очень уважительно относился к единорогам, из-за чего владелец подобной палочки мгновенно возвысился в его глазах. Великан даже предложил прогуляться в волшебный лес, где обитали эти благородные существа. Волшебник согласился и пообещал на днях зайти к нему в хижину. Мерлин ещё раз покрутил пергамент в руках. Он отогнал другие мысли, решив сосредоточиться на текущей проблеме. По привычке, волшебник начал рассуждать вслух. Он всегда так делал, когда находился один, и требовалось решить сложную задачу. - Если это действительно карта, то она должна активироваться каким-то заклинанием, - Мерлин, как обычно, почесал затылок. На ум ничего не приходило. Даже ни одного заклятия Старой Религии. – А что, если формула и не требуется? Чтобы управлять лестницами Хогвартса, достаточно подумать о том месте, в которое ты хочешь попасть. Также для многих чар достаточно взмахнуть палочкой и сосредоточиться на результате… вдруг сработает? Мерлин достал палочку и напрягся. Взмах… ничего не произошло. Ещё один… ничего. Так прошёл добрый десяток минут. У волшебника на лбу проступил пот. «Откройся!», «Прояви себя!», «Хочу увидеть карту!», «Яви мне Хогвартс!», «Покажи свои прелести!», «Где живёт сальноволосый?», «Кто обитает на дне океана?». На каждую фразу Мерлин делал по одному взмаху, но, как волшебник ни старался, пергамент оставался чист. Тогда он в сердцах воскликнул: - Твою ж мать! Я – Великий Волшебник Мерлин, а не кто-нибудь! А ну, живо работай! Внезапно, на пергаменте стали появляться тонкие чернильные линии, быстро складывающиеся в слова. Мерлин от удивления выронил палочку. Та, упав на кровать, разразилась снопом искр, оставив на покрывале небольшое подгоревшее пятнышко. «М-р. Лунатик приветствует Великого Волшебника Мерлина и недоумевает, каким образом он очутился в двадцатом веке. М-р. Сохатый клянётся портянками м-ра. Мерлина, что данный текст всё равно человечество никогда не увидит, а посему хочет пожелать мужской половине, чтобы им никогда не насаживали рога. Потому что с ними жутко неудобно. М-р. Бродяга расписывается в своём изумлении, каким образом В.В. Путин Мерлин смог стать президентом профессором. М-р. Хвост кланяется господину Мерлину и советует ему сбрить бороду, дабы народ не подумал, что он косит под профессора Дамблдора. И всё же господа Мародёры надеются, что Великий Волшебник поклянётся использовать карту для шалостей, и только для шалостей, иначе в следующий раз он её не увидит». *** Волшебные лестницы, едва почуяв приближение новоиспечённого профессора, тут же проложили кратчайший путь на пятый этаж, вызвав бурю негодования у спешащих по своим делам студентов. Если у Замка и была своя душа, то сейчас она спешно скрылась куда-то в пятки, если, конечно, эти самые пятки где-то были. Потому что и лестницы, и привидения, и другие обитатели замка благоразумно предпочли не перечить Мерлину, вокруг которого образовалась настолько сильная аура, что даже котлы глубоко в подземельях замка решили ошпарить длинный нос профессора Снейпа, лишь бы не попадаться на сверкающие молниями глаза волшебника. Стены замка за тысячу лет ещё никогда не видели, чтобы человек с таким настроем шёл в библиотеку. *** «Та-а-ак, ну и чего вы тут навыдумывали?!». Мерлин яростно листал учебник истории, который ему вручила библиотекарь мадам Пинс. Точно такой же он купил в Косом Переулке, но, как и подобает любому добропорядочному волшебнику, едва зайдя домой, он закинул книгу в дальний угол и благополучно забыл о её существовании. История Хогвартса была всё-таки гораздо интереснее, чем сухое изложение фактов за многие годы, а главное – значительно короче. Но в ней не было той информации, которая сейчас требовалась волшебнику. - В молодости Мерлин обучался в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс на факультете Слизерин… «Это я уже видел, что там дальше?», - Мерлин перелистнул пару страниц. -…После смерти первого мужа Игрэйн, благодаря магической помощи Мерлина, от Утера Пендрагона был зачат будущий король Британии Артур. За это волшебник забрал себе младенца и в дальнейшем воспитывал его… «Чего?? Я забрал младенца?! Это Нимуэ помогла зачать Артура, она же забрала взамен жизнь Игрэйн!». -…Мерлин чарами взывает к Владычице Озера Нимуэ, которая дарует Артуру меч Экскалибур, выкованный эльфами озера Вателин. После смерти Артура меч возвращается Владычице Озера… «Это я! Я попросил дракона закалить меч, я отдал его Артуру, и я же выкинул его в озеро, ибо он не должен никому служить, кроме истинного короля! Нимуэ вообще мертва была на тот момент, потому что пыталась нас замочить! Эльфов ещё каких-то приплели…» -…Согласно легенде, злая колдунья Моргана заточила Мерлина в могучий дуб, где он и умер… «Дуб у создателей этого учебника вместо башки. Та-ак, а что пишут про Артура?». -…Артур женился на прекрасной Гвиневре, дочери короля Лодегранса, но их брак был бездетным… «Ха, тоже мне, дочь короля! Им, наверное, и в голову не могло прийти, что Гвен была простой служанкой у Морганы». -…Однажды Гвиневру во время прогулки похитил негодяй Мелегант. Ланселот, один из лучших рыцарей Круглого Стола... «Смешались в кучу кони, люди…». -…ворвался в замок Мелеганта, освободил королеву и прикончил злодея. Между ним и спасённой дамой вспыхнул роман, и Гвиневра изменила мужу… «Во-первых, ворвались мы вдвоём с Артуром, а Ланселот там случайно оказался. Во-вторых, роман, конечно, был, но измены не было». -…Об этом узнал коварный Мордред, незаконный сын Артура. Он доложил королю об измене, а затем, воспользовавшись отсутствием Артура, узурпировал власть и провозгласил себя королём... Волшебник откинулся на стуле и начал громко хохотать. Тут же подскочила недовольная Мадам Пинс и зашипела, что здесь нужно вести себя тихо. При этом её «шепот» разносился на всю библиотеку, так что многие студенты отвлеклись от учебников и с интересом уставились на молодого профессора. Мерлин кое-как унял смех, вытер проступившие слёзы, извинился перед мадам Пинс и продолжил чтение. Никакой интересной информации про Моргану не нашлось: в книге писали, что она сестра короля Артура, но в войне с Мордредом выступала на стороне последнего. Конечно, это было правдой, но историки упустили одну незначительную деталь, что она была волшебницей и всеми силами участвовала в заговорах против своего отца. Ещё в учебнике говорилось, что после битвы Моргана раскаялась и провожала смертельно раненного Артура на Авалон. «Ну, если попытку меня убить можно назвать проводами…». Мерлин вернулся к началу статьи про самого себя и уставился на фотографию. Оттуда на него смотрел улыбающийся… Гаюс! Единственное отличие от реальности составляла длиннющая белоснежная борода, непонятно откуда взявшаяся у старого придворного лекаря. Именно он, по мнению историков, являлся тем самым Великим Волшебником. «Да… Дамблдор нервно грызёт мармелад в сторонке. Теперь понятно, почему весь магический мир смеётся над Мерлиновой бородой». Волшебник ещё немного поглядел на фотографию. Изображение старого учителя напомнило Мерлину об одном важном деле. - Извините, а у вас нет какого-нибудь учебника по зельеварению? - А что, кроме истории вы ещё и этого предмета не знаете? – злобно ответила мадам Пинс. Она всё ещё сердилась на Мерлина за громкий смех. - Просто хочу освежить в памяти, - похоже, к списку людей, презирающих Мерлина, можно смело добавить ещё одного человека. - Нет у меня учебников, утром все разобрали. Советую обратиться к профессору Снейпу. Мерлин вежливо попрощался, вышел из библиотеки и достал карту Мародёров. Спустя десять минут поисков, он обнаружил надпись «Северус Снейп», расположенную где-то в подземельях замка. Судя по карте, путь туда пролегал через холл первого этажа. Вообще говоря, благодаря Гаюсу Мерлин неплохо разбирался в зельях, но всё же хотел проверить и освежить свои знания, используя современные учебники старших курсов. На эту мысль его навёл случай в поезде, где волшебник случайно отдал близнецам слишком крепкую дозу слабительного. Оставалось самое простое – попросить у коллеги-преподавателя одолжить на недельку учебник… *** Когда волшебник, постучавшись, зашёл в пустой класс, преподаватель зельеварения сидел за своим столом. Перед ним лежала стопка исписанных пергаментов. Мерлин решил, что либо это домашние задания на лето, либо контрольные работы, проведённые в первый день учёбы. В любом случае, оба варианта казались волшебнику варварством. Профессором Снейпом оказался тот самый сальноволосый, с которым Мерлин имел радость перекинуться парой слов на пиру. В тусклом освещении факелов Снейп выглядел ещё бледнее вчерашнего, а его нос почему-то весь покраснел и покрылся волдырями. - Ошпарились, профессор? – Мерлин широко улыбался, стараясь выглядеть дружелюбно. - А вы, судя по оскалу, вывихнули челюсть? Надеюсь, что это сделал кто-нибудь из моих старшекурсников. Назовите фамилию, мне нужно выдать ему двадцать баллов. Мерлин не ожидал такой разговорчивости. Судя по тону, которым была сказана фраза, Снейп был в ярости. Похоже, эту злость он копил всё лето, и теперь, оказавшись в замке, либо недостаточно сорвался на учениках, либо сильно опозорился на занятиях... - Это называется улыбкой. Не слышали о таком? Это когда ты как бы открываешь рот, держа зубы замкнутыми, и вот так вот щёки разводишь… - ЧЕГО ВАМ НАДО?! – Снейп вскочил со стула. Если он ещё до прихода Мерлина был в ярости, то теперь его буквально разрывало от избытка чувств. Казалось, ещё чуть-чуть, и в этом подземелье закончится путь Великого Волшебника. Мерлин это понял. - Да я, собственно говоря, хотел попросить учебник. - Какой ещё учебник? – Снейп явно пытался испепелить взглядом своего коллегу. Он даже немного покраснел под цвет своего носа, пыхтя от усилия. «На меня эта уличная магия не действует». - Обычный учебник по зельеварению. Курс за шестой. - Забирайте. И немедленно выметайтесь отсюда! Снейп указал длинным тонким пальцем на шкафчик в углу класса. Там нашёлся всего один старый потрёпанный учебник расширенного курса зельеварения. Взяв его, Мерлин поспешил покинуть подземелья замка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.