ID работы: 3029671

Такер и Роза

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
156
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
91 страница, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 65 Отзывы 53 В сборник Скачать

Пять раз, когда Малкольма Такера едва не поймали, и один раз, когда он подстраховался

Настройки текста
Малкольм смотрит на дверь офиса, прежде чем вернуться к фразе, которую перечитал уже по крайней мере пятнадцать раз. - Блядски смешно, - бормочет он под нос, опуская газету и проводя рукой по лицу. Роза отправилась домой очень рано, чтобы сохранить приличия, и не объяснять, почему пришла на работу в джинсах и футболке. Но после прошлой ночи, все, что видит Такер, это ее, прижатую к стене, лежащую на его кровати и стонущую... - Доброе утро, мистер Такер, - здоровается Роза, появляясь в офисе с ноутбокум и кипой свежих газет. - Мисс Тайлер, - отвечает он, откинувшись на спинку стула и сцепив пальцы на животе, и пытается игнорировать реакцию своего члена на Розу, склонившуюся над его столом. - Сегодня ты выглядишь особенно бодрой. Спокойная ночь выдалась? - Не совсем, - улыбается она. Такер улыбается в ответ, встает на ноги и наклоняется, чтобы поцеловать ее. - Выдел новый финт Эббота? - спрашивает Джемми, влетая в кабинет, и Малкольм немедленно выпрямляется, опуская руки и отходя от своего ПА. - Этот мудак, как магнит для дерьма. - Это социальные вопросы, - говорит Малкольм, снова опускаясь на стул, и раздраженно смотрит на коллегу. - Если необходимо, то на 8.30. - Тогда мы пройдемся по вашему расписанию позже, мистер Такер? - спрашивает Роза. - Мне не нужно ничего прочитать перед брифингом? - Ничего, чего бы вы не знали, - отвечает она. Малкольм ухмыляется, поглядывая на нее. По губам Розы скользит мимолетная улыбка, и она поворачивается к Джемми. - Тогда я вернусь на свое рабочее место... И да, я позабочусь, чтобы ваш кофе был готов к 8.30, - добавляет она и разворачивается, улыбаясь Такеру через плечо. Такер наклонят голову и смотрит на плавно покачивающиеся бедра, когда она выходит из кабинета. Но его глаза недовольно сужаются, когда он замечает, что Джемми смотрит туда же. - Эй! - возмущается Джемми, когда Малкольм перегибается через стол и дает ему оплеуху.

***

- Какой запах у твоего шампуня? - непринужденно спрашивает Такер, когда они ждут лифт после утреннего брифинга. - Клубника со сливками, - отвечает она, бросив на него странный взгляд. - А что? - Просто хотел удостовериться, - говорит он, пожимая плечами и жестом показывая ей следовать за ним, когда двери лифта разъезжаются в стороны. - Это сводило меня с ума в течение нескольких недель. Теперь я полагаю, что вправе знать, что это за чертовы фрукты? - Мой шампунь? - переспрашивает она, когда он тянеся через нее, чтобы нажать кнопку их этажа. - Недели? Серьезно? - Серьезно, - кивает он и, когда двери закрываются, тянет ее к себе, чтобы получить свой законный поцелуй. Она издает удивленный писк, который превращается в стон, когда Малкольм проводит языком по ее губам, а ее руки обвивают его шею. А мгновение спустя: его губы на ее шее, голова девушки наклонена в сторону, чтобы дать ему лучший доступ, в то время, как одна его рука скользит к ее груди... И сигнал остановки лифта. - Блядь, - он поспешно отстраняется. Двери лифта открываются. - Доброе утро, Такер, - здоровается вошедший человек. - Миллер, - кивает Малкольм и поворачивается к двери, а затем смотрит на Розу, подняв брови. Роза ухмыляется, и политик качает головой, раздраженный ее довольным видом. - О, Такер, - Миллер вдруг оборачивается. - Могу я встретиться с тобой позже, чтобы кое-что обсудить? - Да, наверное. Я скажу Розе, что позвонишь позже, - отвечает Малкольм и, когда снова звенит сигнал, выводит Розу из лифта. - Разве так не всегда? - спрашивает Миллер с усмешкой. - Да, она знает, когда я пойду срать, прежде чем я захочу это сделать, - отвечает Малкольм и, взяв девушку под руку, тянет за собой в кабинет. - Напомни в следующий раз нажать на педаль тормоза, - тихо говорит он ей. - И когда будет следующий раз? - спрашивает она и округляет глаза, когда Малкольм прямо смотрит на нее. - Прости, но разве я не ясно дал это понять? - Роза в ответ улыбается, высунув кончик языка между зубами. Малкольм стонет. - Нет-нет, не делай так. Блядь... Вызови кого-нибудь ко мне, чтобы я мог наорать на него. - Необходимость выразить некоторое разочарование? - спрашивает она, когда Такер направляется в свой кабинет. - Немного, - отвечает он, хлопая дверью

***

Малкольм нажимает на кнопку завершения вызова и резко кидает свой телефон через весь кабинет, едва не задев Розу. Она поворачивается и, подняв брови, смотрит на остатки телефона. - Прости. - Все в порядке? - спрашивает она, осторожно подходя ближе и складывая на край стола стопку документов. - Просто превосходно, - бормочет Малкольм. Мгновение она молча изучает мужчину, а затем начинает обходить его стол. Малкольм настороженно наблюдает за ней. - Может быть, - начинает она, Такер поднимает брови, когда она кладет руки ему на плечи и взбирается на стул, располагая колени по обе стороны его бедер. - Может быть... Кричать на людей, не лучший способ снять напряжение? - У тебя есть идея получше? - спрашивает он, проводя руками по ее бедрам и сжимая ягодицы. - Несколько, - отвечает она. И Такер сжимает пальцы, чувствуя, как она начинает проводить ноготками по коже его головы. - Я весь внимание, - произносит Малкольм и поднимает руку, чтобы зарыться пальцами в ее волосы и притянуть к себе для грубого поцелуя. Он стонет, когда ее бедра прижимаются к нему, и она прерывает поцелуй, глядя на него сверху вниз, а затем наклоняется и начинает целовать шею. Малкольм откидывает голову назад и часто дышит, проводя рукой по ее спине. Она снова прижимается к нему. - И как тебе мой способ? - спрашивает она, поднимая голову. - Помогает? - Несомненно, - хрипло отвечает он. Роза проводит ладонями по его груди, Малкольм стонет, когда она сжимает его член через брюки. - Как насчет этого? - спрашивает она и снова наклоняется, чтобы прижаться его шее с другой стороны. - Это... Это тоже помогает, - признает он, толкаясь в ее руку. Она мурлыкает ему в шею, когда его рука сжимает ее грудь, поглаживая и массируя ее. Роза убирает руку и сползает с его колен. Малкольм вопросительно смотрит на нее, когда она, прикусив губу, нерешительно тянется к его ремню, он уже почти готов кончить от одного ее взгляда. Он тянется вперед, чтобы запустить руку в ее волосы, пока она расстегивает пряжку ремня, потом скользя руками к поясу брюк. Девушка смотрит на него, и он приподнимает таз... - Такер! - влетает Миллер, шарахнув дверью об стену. Бедра Малкольма резко опускаются на сиденье, рука перемещается на макушке Розе и подталкивает ее под стол. Сам он придвигает стул ближе. - Твоя ПА позвонила ко мне в офис и сказала, что свободное время у тебя будет только после обеда. - Как энергично с ее стороны, - говорит он, хлопнув ладонью по ее руке, как она начинает пальчиками поглаживать его член. - К сожалению, она не обсудила это со мной. - О, - Миллер хмурится и засовывает руку в карман. - Тогда не слишком хороший ПА. - Я уверен, что она просто с нетерпением ждала свой... обед, - поморщившись от фырканья под столом, отвечает Малкольм. Он слегка сжимает ее запястье, глядя в стол. - Дай мне несколько секунд, чтоб разобраться с этим дерьмом, и встретимся внизу, ладно? - Да, хорошо, - кивает Миллер. - Прости, но до весны этот вопрос висит на тебе. - Весна... Хорошо, - говорит Такер. - Ты обрисуешь ситуацию это позже. - О, я уверен, что эта работа как раз по тебе, - говорит Миллер, покачиваясь на каблуках. Малкольм смотрит на него несколько секунд, а затем многозначительно переводит взгляд на дверь. - Верно! Встретимся внизу. - Абсо-блядь-лютно верно, - свободной рукой Малкольм салютует ему, Миллер идет к выходу. Когда дверь за ним закрывается, Такер с облегчением вздыхает. Отодвинувшись, он, подняв брови, смотрит на сидящую на корточках Розу. - Обеденная встреча? - Прости, - она выглядит искренне раскаивающейся. - Я немного... отвлеклась. На самом деле, я пришла сюда, что сообщить тебе о встрече. - Конечно, блядь, для этого, - фыркает он, протягивая ей руку. - Я действительно с нетерпением жду этого обеда, - говорит она, глядя, как Такер одергивает пиджак. - Полный гребаного протеина. - Это хорошо для организма, - добавляет она, протягивая ему пальто. Он берет пальто, качает головой, а затем с раздраженным рыком запускает руку ей в волосы и требовательно целует. - Это будет чертовски продуктивно, нутром чую, - говорит Малкольм, отстраняется и идет к двери. - Я ухожу, чтобы поговорить с мозгоебателями из Общественных Вопросов, хотя Хью этого и не заслуживает. Да, и запиши, - он останавливается в дверях. - В эту дверь нужно врезать замок. В будущем может пригодиться. - Да, мистер Такер, - отвечает девушка с улыбкой. Такер закрывает за собой дверь, но в последний момент слышит, как Роза окликает его по имени. Он возвращается и видит, что она держит в руках его телефон. -Ты забыл это. Когда он берет у нее телефон, то смотрит на ее губы, все еще слегка припухшие после их последнего поцелуя. - О, ебать мой хуй, - стонет он. - Я пыталась, - отвечает она, и Такер, обернувшись, видит, что она ухмыляется. - Ты наслаждаешься этим! - восклицает он, обвинительно указав на Розу пальцем. - Немного, - со смехом признается она. - Если из-за стресса у меня больше не встанет, виновата будешь ты, - бормочет Малкольм, снова отворачиваясь. - Мне нравится мой член. - Мне тоже. - О, это чертовски полезно. - Наслаждайся обедом, Такер, - говорит Роза, глядя, как он идет по коридору. Малкольм поднимает руку в прощальном жесте, зная, что если обернется еще раз, то не сможет сегодня выйти из офиса.

***

Прошло почти три часа, прежде чем он смог снова вернуться в офис и был очень раздражен, не обнаружив Розу за ее рабочим столом. Он уже достал свой телефон, чтобы позвонить ей, и прошел в кабинет. Дверь в кладовку была открыта. Он пересек кабинет и увидел Розу, готовящую чайный поднос. Быстро оглядев свой кабинет, Малкольм подошел к ней сзади, положил холодные пальцы ей на талию и улыбнулся, когда девушка испуганно вздрогнула. - Такер! - одна его рука, перекинув через плечо светлые волосы, легла Розе на шею. - Ты... Ммм... Обед прошел хорошо? - Не особенно, - ответил он, прижимаясь губами к ее шее, и удовлетворенно улыбнулся, услышав ее вздох. - Там... ммм, - она сбилась, когда Такер сжал рукой ее грудь, нежно массируя. Розу наклонила голову в сторону и тяжело сглотнула, прежде чем продолжить. - Есть кое-что, что требует твоего внимания. - Уверен, что есть, - согласился он, оттягивая ворот ее блузки в сторону и обнажая плечо, на котором оставляет влажный поцелуй. Сжав пальцами сосок, вторую руку он кладет Розе на бедро. - Малкольм, - выдыхает она и заведя руку назад, кладет ее ему на зад, заставляя его прижаться к ее ягодицам. Мужчина скользит рукой по ее бедру, пробираясь под подол юбки... И едва успевает отпрыгнуть от помощницы, отворачивается и сжимает пальцами полку, пытаясь перенаправить поток крови обратно к мозгу. - О! - говорит секретарь с удивлением. - Прошу прощения, мистер Такер. Все... все в порядке? - Просто заебись, - отвечает он, маниакально улыбаясь и оглядываясь на Розу, одновременно закрывая ее собой. Христос, ее одежда в полном беспорядке. - Убедись, что эти печенья с шоколадом, ладно? Чтобы не было ни одного с низким содержанием сахара, поняла? - Конечно, мистер Такер, - отвечает Роза, Малкольм качает головой, услышав в ее голосе улыбку, и возвращается в кабинет. Там он снимает пальто и вешает его на крючок, тихо проклиная всех людей, находящихся в этом здании за то, что они не дает ему сделать кое-что совсем непрофессиональное со своим ПА.

***

Час спустя он идет по коридору углубившись в просмотр папки после краткой встречи с Терри из DoSaC , когда кто-то неожиданно хватает его, почти сбив с ног, и Малкольм обнаруживает себя в женском туалете целующимся с Розой. Папка вываливается из рук, которые тут же зарываются в мягкие светлые волосы, Малкольм проникает языком в ее рот. Она стонет его имя, когда он отрывается от ее губ и дергает ее за волосы, заставляя откинуть голову назад, чтобы прижаться губами к ее шее. Этот звук заставляет его моментально отвердеть, он отпускает ее волосы и толкает девушку к стене. Одной рукой он обнимает ее за талию, а второй скользит вниз по ноге, подхватывая ее под колено и закидывая себе на бедро, и со стоном толкается к ней. - Дверь, - бромочет он. - Что? - Ты заперла дверь? - О, - выдыхает Роза, и он снова делает толчок. Но через мгновение с проклятьем отпускает ее и тянется к замку... Когда кто-то толкает дверь с другой стороны. Роза заталкивает его в ближащую кабинку и прикрывает дверь, прежде чем Малкольм успевает громко выругаться. - О! - он слышит вздох чертовой бесполезной Терри. - Роза, ты напугала меня! - Простите, - отвечает девушка, в то время, как Терри движется в сторону кабинки, где затаился Такер. - нет, только не эта! Малкольм задерживает дыхание, когда дверь приоткрывается, и он видит, как Терри вопросительно смотрит на Розу, не замечая его. - Этот сломан, - быстро говорит Роза. - Засорился. Терри нетерпеливо вздыхает и направляется к соседней кабинке. Малкольм облегченно садится на бачок и поднимает ноги на сиденье. - Если здание правительства недавно отремонтировали, то могли бы назначить толкового сантехника. - Да, вы правы, - отвечает Роза. Малкольм нахмурившись, затыкает уши, чтобы заглушить звук струи мочи за тонкой перегородкой. - Так скажите мне, Роза, как вы поживаете? - спрашивает Терри выйдя из кабинки. Малкольм отнимает руки от ушей. - Я... В порядке? - Просто я знаю, какой задницей может быть Малкольм, - продолжает Терри, включив воду. - Он, кажется, по настоящему наслаждается, трахая людей. Малкольм фыркает, пытаясь сдержать взрыв смеха, и слышит, как Роза откашливается, заглушая подозрительные звуки из "сломанной" кабинки. - Нет, все... все просто прекрасно, - говорит Роза. - Он не... трахал меня. Но не значит, что не пытался, недовольно думает Малкольм. - Хорошо, - говорит Терри, выключая воду и беря несколько бумажных полотенец. - Ты просто не позволяй ему добраться до тебя. - Я буду стараться изо всех сил, - отвечает Роза. - Да, хорошо, - говорит Терри, и Малкольм закатывает глаза, несколько раз удараясь затылком о холодный кафель. Не могла бы ты просто съебаться? - Мне нужна минутка, - произносит Роза после неловкой паузы. - О, да, конечно, сколько угодно, - спохватывается Терри. - Просто позвони мне, если захочешь поговорить. - Обязательно, - уверяет Роза, и Малкольм, наконец, слышит, как Терри уходит. Рывком открыв дверь, он вылетает из кабинки и, вытаращившись, смотрит на Розу, которая тут же начинает хохотать. - Господи, блядь, боже, - Малкольм проводит рукой по лицу. - Они все такие? Сочувствуют тебе? - Как правило, - с улыбкой отвечает она и наклоняется, чтобы поднять папку, которую он уронил ранее. Такер качает головой и засовывает руку в карман, другой почесывая затылок. Мгновение он изучает Розу, а затем тяжело вздыхает. - Это должно прекратиться, - серьезно говорит он, и Роза отводит глаза. - Мне жаль, я... Она умолкает, когда он берет ее за руку, открывает дверь и, оглядевшись, выходит в коридор. - Куда мы идем? - нахмурившись, спрашивает Роза. - Деловая поездка, - отвечает он. - Хочу кое-что показать тебе.

***

- Как ты знаешь, несколько лет назад на Даунинг-стрит, 10, был проведен капитальный ремонт, - вещает Малкольм, приближаясь к месту назначения. - Уделили особое внимание деталям, усовершенствовав защиту. Но сейчас меня интересует, - продолжает он, открывая перед Розой двойные двери, - один конкретный кабинет. Странное выражение мелькает на ее лице, тут же сменяясь любопытством, когда он жестом велит ей следовать за ним. Малкольм закрывает за ними двери и щелкает по выключателю на стене. - Этот кабинет, - говорит Такер. - Если в кабинете проходит совещание, или он подвергается опасности... - Это четыре самые безопасные стены во всей Великобритании, - ее голос звучит странно, когда она заканчивает предложение. - Вы правы, мисс Тайлер, - кивает он, и нажав на переключатель, закрывает окна и двери металлическими ставнями. Роза сужает глаза и сжимает губы, пежде чем снова посмотреть на Малкольма. - Ты включил систему безопасности только для того, чтобы беспрепятственно заняться сексом на рабочем месте? - Именно это я, блядь, и сделал, - говорит он, сжимая пальцами ее волосы и притягивая девушку к себе для поцелуя. Судя по всему, она это не слишком одобряет, поскольку одной рукой она начала дергать его за волосы. Но одновременно другой сжала его галстук, задом пятясь к столу для перегововров. Его руки сжимают ее талию, когда Роза ложится на стол, их руки быстро срывают мешающую одежду. Она расстегивает ремень на его брюках, пока Малкольм задирает ее юбку. Роза стаскивает с него брюки и трусы, когда он, ухватившись за резинку ее трусиков, срывает их с нее. Малкольм прерывает поцелуй, сгибает ее ноги, осыпая поцелуями скулы и горло Розы, и скользит в ее невероятный влажный жар. Роза хватается за его плечи, когда он прижимается к ее клитору, и прерывисто стонет, двигая бедрами ему навстречу. Мысленно пообещав себе в следующий раз уделить ей больше внимания, мужчина начинает двигаться. Роза обхватывает его бедра ногами, Такер подхватывает ее под ягодицы, быстро двигается в ней. Кажется, приходит всего минута, прежде чем он чувствует, как поджимаются его яички, и мужчина меняет угол проникновения, чтобы заставить ее кончить быстрее. - Малкольм! - кричит она, забираясь руками под его рубашку и проводя по спине ногтями. Такер увеличивает темп и чувствует, когда мышцы вокруг его члена начинают сокращаться, подводя его к оргазму. Он взрывается внутри нее, крепко прижимая девушку к себе. Роза лениво поглаживает руками царапины, которые оставила точно поверх тех, что появились после прошлой ночи. Не то чтобы он против, думает Малкольм обводя красную отметину на бедре Розы и нежно целуя ее в висок. Убрав с ее лица упавшие волосы, он наклоняется, чтобы нежно поцеловать Розу. Роза облизывает губы, когда он отодвигается, и, улыбнувшись, открывает глаза. - Лучше? - О, блядь, да, - с чувством говорит он. Роза хихикает, когда мужчина со стоном выходит из нее. Наклонившись, он вытаскивает несколько салфеток из коробки на столе, чтобы очистить их, и делает шаг назад, натягивая брюки и заправляя в них рубашку, одновременно изучая Розу. Ее волосы немного взлохмачены, щеки все еще красные, а взгляд наполнен удовлетворением. Красивая Роза, решает он. Он протягивает руку, помогая ей слезть со стола и выкидывает в корзину использованные салфетки. Оба замирают и смотрят друг на друга, когда с той стороны бронированного затвора раздается громкий голос. - Хей! - Малкольм узнает голос одного из служащих, почти лакеев. - Вы там в порядке? Такер наклоняется и подхватывает трусики Розы, прежде чем кивнуть ей и нажать на переключатель. - О, мистер Такер! - удивленно восклицает коренастый мужчина, когда затвор поднимает. - Не думал, что это вы там. - Да, я просто показывал моему ПА способы защиты членов кабинета министров, - не моргнув глазом отвечает Малкольм, улыбаясь человеку и кивая на Розу. - Видите, она слегка взволнована. Не уверена, что наши министры будут в безопасности, собираясь здесь. - Да, конечно, - быстро кивает мужчина, ухмыляясь. - Но вы знаете, что это против правил... - Да, но я надеюсь, что останется только между нами, приятель, - говорит Малкольм, подходя к мужчине. - Я просто пытался помочь девушке. Ты же не хочешь, чтобы она волновалась? Достаточно посмотреть на не, и все становится ясно. Разве это лицо человека, который будет нарушать правила без необходимости? А как же я? Тесно сотрудничая с ПМ, я должен был убедиться, что вся система безопасности в исправном состоянии. Не вижу причин, почему мы не могли все это проверить. - Ну, тогда все определенно в порядке, - кивает мужчина и улыбается. - Да, все хорошо, мистер Такер. Что угодно за помощника*? - Абсо-блядь-лютно, - отвечает Такер, широко улыбаясь, пожимает собеседнику руку и, оглянувшись на Розу, кивает ей на дверь - Роза? Думаю, пора вернуться в офис. - Конечно, мистер Такер, - отвечает Роза, поднимая с пола вновь упавшую папку. - И спасибо... э-э-э... - Девисон, мисс, - говорит охранник. - Тони Девисон. - Спасибо, Тони, - кивает она, ярко улыбаясь, и выходит из комнаты следом за начальником. Они идут по кордорам в молчании, которое странно успокаивает. Столько времени прошло в криках, разговорах и спорах, что просто здорово помолчать некоторое время. Но вскоре Роза нарушает молчание. - Получу ли я свои трусики обратно в самое ближайшее время? - Асболютно точно, черт возьми, нет. - Здорово, - она улыбается ему своей фирменной улыбкой, Такер улыбается в ответ, глядя на нее сверху вниз. Роза качает головой, а затем смотрит на часы. - Знаете, мистер Такер, сейчас самое время мне пойти домой и обдумать кое-какое ночное событие. - Хм, полагаю, что так и есть, - разрешает он и вынимает телефон, чтобы проверить это утверждение. - Я могла бы даже... не знаю.. Отправиться поужинать, - словно невзначай говорит она, и Малкольм искоса смотрит на нее, прежде чем тяжело вздохнуть. - Послушай, Роза, - начинает он, оглядывается вокруг и сжимает пальцами ее руку. - Об этом. На самом деле я не могу.. Взять тебя на ужин. Я твою босс и занимаю довольно высокую должность. Если нас заметят вместе... Это скажется на нашей работе не слишком хорошо. Ты понимаешь, что я хочу сказать? Мгновение она изучает его, сузив глаза, а затем ее лицо проясняется. - Тогда мы могли бы заказать доставку на дом. Малкольм слегки удивленно ухмыляется. - Да, пожалуй. Я могу даже снова заплатить. - Ну, это здорово, - смеется девушка. - Идемте, мистер Такер. Надо убираться отсюда, пока ПМ решает, что должна делать на публике королева. Или пока кто-нибудь еще не прервал нас. Его рот прикотрывается, когда Роза уходит, бросив на него через плечо хитрый взгляд. Мысленн он уже составляет список тем, которых нужно избегать в будущем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.