Зелье Забвения
24 февраля 2017 г. в 19:12
Гарри за домашним заданием не заметил, как быстро прошло утро, и он уже стоит возле кабинета Зельеварения.
«Уже час дня, а мне ещё столько уроков сделать нужно, а так хочется отдохнуть. Да ещё и эта дурацкая отработка на пару с хорьком. Будь моя воля — я бы никогда не переступал порог этого кабинета. Но выбора, к сожалению, у меня нет».
Гарри поднял руку и слегка ударил по дереву костяшками пальцев.
— Входите, — моментально раздается холодный голос Снейпа с той стороны.
Сглотнув, Гарри толкнул дверь и вошел.
Снейп сидел за своим столом и просматривал домашнее задание студентов. Малфоя ещё не было.
— Добрый день, — поздоровался Гарри, заводя руки за спину.
— Добрый день, мистер Поттер, — ответил профессор, не отрывая взгляда от эссе и делая в нём пометки красными чернилами.
«Надеюсь, что это не моя работа».
В дверь постучали, и Снейп произнес:
— Входите.
Малфой вошел в кабинет, плотно закрыв за собой дверь.
— Здравствуйте! — поздоровался Драко и скривил губы, увидев Поттера.
— Здравствуйте, мистер Малфой, — произнес зельевар, откладывая пергамент и перо и посмотрел на учеников. — Раз уж все в сборе, то прошу занять свои места.
Гарри и Драко, обменявшись презрительными взглядами, уселись на свои места.
— Сегодня вы приготовите зелье Забвения. Кто-нибудь, знает, для чего применяется это зелье?
«Гермиона знает».
Малфой поднял руку.
— Зелье Забвения применяется для угасания памяти или воспоминаний о каком-либо человеке или событии, — ответил слизеринец.
— Правильно, — кивнул зельевар. — Принявший зелье человек навсегда может забыть о каком-то событии и вернуть воспоминания невозможно. Физически человек ничего не чувствует, но из памяти стирается то событие, которое человек пожелает забыть.
Гарри заинтересовано посмотрел на Снейпа.
«Может быть, это и есть то, что мне нужно? Забыть о событиях на кладбище раз и навсегда. Не просыпаться больше среди ночи в поту от собственного крика. Я ничего не почувствую, а воспоминание исчезнет…»
— Мистер Поттер, вас заинтересовало зелье? — спросил Снейп и приподнял левую бровь.
— Хочешь забыть о том, что ты жалкий неудачник? — прошептал Драко на ухо Гарри.
— Вот именно, Малфой, я хочу забыть о том, что ты жалкий неудачник! — громко произнес Гарри и усмехнулся, когда увидел, что у Драко вытянулось лицо.
— Прекратите! — строго произнес профессор. — Будете ссориться — расставлю по углам.
— Малфой первый начал! — возмутился Гарри.
— Ничего подобного, Поттер!
— Прекратите или сейчас же отправитесь в угол!
Гарри громко фыркнул и отвернулся от Малфоя. Драко в свою очередь сделал недовольное лицо.
— Зелье Забвения запрещено кому-либо тайно подливать в бокалы, — продолжил зельевар. — За подобное можно получить срок в Азкабане.
— Ничего себе, — пробормотал Гарри.
— Рецепт на доске! — произнес профессор и взмахнул волшебной палочкой.
Состав:
— вода — 1000 мл.
— пыльца заунывника — 6 доз
— настойка листьев крапивы — 200 мл.
— молотые зубы змеи — 50 г.
— корень сон-травы — 2 шт.
— кровь дракона — 25 капель
Гарри специально медленно читал и, когда дочитал, то обнаружил, что Малфой уже находится возле шкафчика с ингредиентами.
«Сам там копошись, а я пока займусь основой».
Гарри налил в котел 500 мл. воды и начал ждать, пока вода закипит.
— Поттер, ты мне не хочешь помочь? — донесся до Гарри голос Малфоя.
— Малфой, ты разучился читать? — усмехнулся гриффиндорец.
— Колбочки подписаны таким непонятным почерком, что я не могу понять, что из них «пыльца заунывника»…
— Спасибо, мистер Малфой, — оскалился Снейп. — Когда мне в следующий раз понадобится подписывать ингредиенты, я обязательно обращусь к вам.
Драко смутился, а у Гарри улыбка растянулась до ушей.
— Хватит улыбаться, мистер Поттер. Идите к мистеру Малфою и помогите ему разобраться с ингредиентами.
— Да я тоже не силен в кара… — начал, было, Гарри, но осекся под взглядом Снейпа. — Да я вообще ни в чём не силен.
— Поттер, ни для кого это не секрет, — ухмыльнулся Малфой. — Я и без тебя уже всё нашел.
— Умничка! Подойди, и я дам тебе конфетку.
— Засунь себе её в…
— Прекратите! — Снейп несильно хлопнул по столу ладонью.
Гарри отвернулся к котлу.
Через минуту Малфой аккуратно выложил принесенные ингредиенты на стол.
Гарри взял колбу с порошком из молотых зубов змеи и несколько раз встряхнул, а потом высыпал в котел. Затем добавил в котел настойку из листьев крапивы.
— А теперь нужно приглушить огонь, Поттер, — вмешался слизеринец. — Ты не видишь, что написано? Зелье теперь должно вариться на медленном огне около 15 минут.
— Я как раз собирался это сделать, но я думаю, что ты сможешь с этим справиться. Ты, надеюсь, помнишь заклинание для уменьшения огня?
Малфой смерил Поттера недовольным взглядом и опустился на корточки.
— На колени предо мной, — усмехнулся Гарри.
— Поттер, ты совсем офигел? — спросил Драко, смотря на гриффиндорца снизу вверх.
— Есть немного. А ты не отвлекайся, Малфой, и занимайся делом.
— Знаешь что, Поттер?
— Конечно же, знаю, Малфой. Ты меня очень любишь, и это взаимно.
— Я бы тебя кинул в котел.
— Взаимно, Малфой.
— Меньше разговоров, больше дела, — донесся до учеников голос профессора.
Через пятнадцать минут жидкость в котле помутнела, как и положено по рецепту.
— Я измельчу сон-траву и после добавлю воды, а ты аккуратно вольешь по каплям кровь дракона, — распорядился блондин.
— Я и аккуратно? — наигранно удивился Гарри. — Ты сейчас точно говорил обо мне?
— Ой, ну да. У тебя же руки из жопы, и как же я мог об этом забыть? — скривил губы Драко
— Потому что у тебя одна извилина и та пунктиром, — объявил Гарри.
— Что ты сказал?! — возмутился Драко.
— А ты ещё и глухой? Я могу повторить для…
— Что у вас снова произошло? — строго спросил Снейп и встал между учениками.
— Ничего, сэр, — произнес Гарри невинным голосом.
— Поттер меня уже задолбал. Он постоянно обзывается, — пожаловался Драко.
— Это неправда, — добавил Гарри, когда профессор пронзил его строгим взглядом. — Малфой сам первый начинает.
— Я не… — начал было Драко, но был перебит зельеваром.
— Если вы испортите и это зелье то окажетесь в углу, и я ещё заставлю писать сочинение, в котором вы подробно опишите допущенные ошибки.
— Тогда в сочинении будет одно слово — Малфой, — произнес Гарри и скрестил руки на груди.
Снейп положил левую руку на плечо Гарри и придвинул его ближе к себе, так что их носы чуть ли не соприкасались.
— В последний раз я вас предупреждаю, мистер Поттер, ещё одна выходка, и вы до отбоя просидите в моём кабинете. Вам всё ясно?
— Почему всегда я во всём виноват? — голос Гарри звучал жалобно.
— Потому что ты всегда и виноват, — встрял слизеринец.
— Не переживайте, мистер Поттер, мистер Малфой, вам тоже составит компанию, — произнес Снейп строгим голосом и посмотрел на Драко.
Блондин уже открыл было рот, но потом передумал и не стал ничего говорить.
— Правильно, мистер Малфой, комментировать здесь нечего, — зельевар отпустил гриффиндорца и направился к своему столу.
«Если я всё же хочу вырваться из этих нескончаемых отработок, то пора бы уже научиться прикусывать язык, а не то я навечно застряну со Снейпом».
Гарри начал измельчать ножом корень сон-травы и бросать их в котел. После он долил оставшуюся воду в котел. Теперь дело было за Малфойем.
Драко нервно облизал губы и потянулся за флакончиком с кровью дракона.
Малфой успел вспотеть, пока вливал 25 капель в котел. Когда он закончил и отошел от зелья, чтобы выдохнуть и вытереть выступивший пот, за дело взялся Гарри. Он начал аккуратно перемешивать зелье по часовой стрелке парными движениями.
Слизеринец, уже пришедший в себя, положил в кипящий котел пыльцу заунывника. Зелье приобрело голубой цвет, как и положено по рецепту.
Гарри и Малфой вздохнули с облегчением.
«Наконец-то всё получилось. Теперь ещё нужно оставить зелье на малом огне на 10 минут, и всё закончено».
— Поздравляю! — произнес Снейп, подходя ближе к ученикам. — Наконец-то зелье у вас получилось, и вы даже не пытались друг друга убить.
— Ещё не вечер, — тихо произнес Гарри.
Зельевар повернулся к гриффиндорцу и погрозил ему пальцем.
Поттер лишь невинно похлопал глазами.
— Дальше зелье снимается с огня, остывает и переливается во флакон. Дать настояться в темном помещение около суток. Зелье готово.
— Замечательно! — обрадовано произнес Драко.
— На этом отработка закончена, — произнес Снейп. — Вы свободны.
— До свиданья, — произнес Драко и, развернувшись, быстром шагом направился к двери.
— До свиданья, — произнес зельевар, и дверь за слизеринцем закрылась.
Гарри завороженно смотрел на зелье.
«Может быть, это моё спасение?»
— Мистер Поттер, вы хотите что-то спросить?
— Вы теперь оставите зелье, чтобы оно настоялось? — спросил Гарри и посмотрел на зельевара.
— Нет конечно, — произнес профессор, доставая волшебную палочку из кармана мантии. — Эванеско!
— Зачем?! — воскликнул Гарри в изумлении.
— А что вы мне прикажете делать с этим зельем? — удивленно спросил зельевар.
— Я не знаю, но не так же радикально. Мы его только что приготовили, и вы даже похвалили, а теперь взяли и убрали.
— Я не знал, что вы так впечатлительны, мистер Поттер. В следующий раз я уничтожу зелье уже после вашего ухода.
Гарри расстроено смотрел в опустевший котел.
«У меня на это зелье были такие планы».
— До свиданья, — произнес Гарри и направился к выходу из кабинета.
— Вы что-то задумали, мистер Поттер?
— Ничего я не задумал, — не поворачивая головы произнес Гарри и взялся за ручку двери.
— Хотелось бы в это верить, — произнес Снейп, с подозрением смотря в спину гриффиндорцу.
Примечания:
Огроменное спасибо, "Нисколько не важно".