ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1142
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1142 Нравится 3051 Отзывы 534 В сборник Скачать

Снова отработка?

Настройки текста
Время быстро пролетело, и уже наступил вечер понедельника. Гарри постоянно переживал из-за Хагрида: тот всё так же появлялся побитым, но разговаривать на эту тему с друзьями не решался. Они ясно дали ему понять, что Хагрид сам во всём разберется, а они не должны ему в этом мешать. Поэтому Гарри молчал, чтобы лишний раз с ними не ссориться. — Вставайте, мистер Поттер. Гарри снова лежал на полу в кабинете профессора Снейпа и пытался прийти в себя. Перед ним пронеслась череда детских воспоминаний, в которых Вернон покупал Дадли мороженое, а Гарри с завистью смотрел, как тот его ест, или как Петуния покупает своему сыночку красивого робота, а ему ничего не достается. Гарри тупо смотрел на пол. «Мы с этим полом как старые друзья. На занятиях со Снейпом я частенько оказываюсь на прохладном полу. У него я часто ищу ответа. Но в окклюменции пол так же соображает, как и я». Гарри встал на колени. — Почему вам не купили мороженое или робота? — спросил Снейп, помогая гриффиндорцу встать на ноги. — Вы плохо себя вели? — Возможно, — уклончиво ответил Гарри, избегая взгляда зельевара. — А я уж думал, что они во всём потакали своему племянничку. Хоть как-то воспитывать они всё же вас пытались. Правда, вашего кузена они слишком перекормили. — Дадли худеньким не назовешь, — усмехнулся Гарри. — Если вы хотите знать моё мнение, мистер Поттер, то… «Если бы он только знал, как мне плевать на его мнение…» — … Вы ни капельки не стараетесь! Я сразу понял, что вы не занимались перед сном и не освобождали своё сознание! Сколько раз за всё время вы оказывались на полу? — Неправда. Я стараюсь. Снейп буравил его взглядом, и Гарри тут же отвернулся. — Вы очень ленивы, мистер Поттер, как мне заставить вас работать над собой? «Не задавать домашнее задание?» Гарри молчал, сосредоточенно изучая ножку профессорского стола. — Мистер Поттер, может быть, отработка хоть как-то повлияет на ваше поведение? — строго спросил зельевар. — Что?! — возмутился Гарри и с ненавистью посмотрел на Снейпа. — Сколько раз вы действительно очищали своё сознание? — Я постоянно пробовал, может, у меня плохо получается, — соврал Гарри. — А может быть, вы совершенно не стараетесь? — сурово спросил профессор и сузил глаза. — Может быть, вы только то и делаете, что подстрекаете других учеников и подпаливаете мантии? — А может, кто-то подстрекает других учеников петь дурацкие оскорбительные песенки? — сквозь зубы произнес гриффиндорец и крепко сжал палочку. — Довольно! — Снейп повысил голос. — Завтра после ужина вы придете в класс Зельеварения на отработку. У меня скопилось много грязных котлов. Они смерили друг друга долгим взглядом, и Гарри понял, что зашел слишком далеко. «Гермиона снова будет ругаться и, возможно, не она одна». — Вам всё ясно? — Снейп сверкнул глазами. — Да, профессор, — выдавил из себя пятикурсник. — Тогда вернемся к занятию. И поднял палочку: — Раз… два… три… легилименс! Дементоры… надвигаются от озера с двух сторон… Гарри зажмурился, стараясь собрать все силы… Дементоры ближе. Но одновременно Гарри видел и Снейпа… Вот он, рядом, не сводит глаз с него и безостановочно бормочет… Вдруг дементоры начали бледнеть, растворяться в воздухе… Очертания Снейпа, напротив становилось всё отчетливее… Гарри взмахнул волшебной палочкой и невербально применил «Протего». Снейп сильно отшатнулся назад, но на ногах он устоять сумел, волшебная палочка вылетела у него из рук — а в голову Гарри хлынули воспоминания профессора. Какой-то крючконосый мужчина… орет на женщину… она вся сжалась от страха… в углу — маленький темноволосый мальчик… плачет… тощий темноволосый юноша пытается оседлать сопротивляющуюся метлу, но она его скидывает, и он плюхается на спину… девушка… смеется над ним… — Хватит! Что-то невидимое толкнуло его в грудь. Гарри попятился. На него смотрел смертельно бледный Снейп. Гарри молчал; он пытался переварить увиденное. Ему удалось проникнуть в детские воспоминания Снейпа. Было странно видеть Снейпа в роли плачущего малыша, который наблюдал за ссорой родителей. Видимо, у него в семье не всё было так гладко, да и с квиддичем вообще облом вышел. — У вас получилось, мистер Поттер, я вас поздравляю, — сдержано произнес профессор. — Вы можете, когда захотите, но вот проблема в том, что вы ленитесь. «Снейп не сердится? А я уже думал, что он в меня кинет Авадой, и на этом моё изучение окклюменции закончится». — Я вижу, что вы устали, мистер Поттер, так что на сегодня мы закончим. — Закончим? «А я уж думал, что Снейп точно захочет отыграться и взамен вытащит наружу какое-нибудь моё постыдное воспоминание». — Ну да, мистер Поттер, я же вижу, что вы еле держитесь на ногах. У вас много сил забрал просмотр моих воспоминаний. Гарри, конечно же, чувствовал сильную усталость, но взыгравший адреналин всё притуплял. — Возьмите, — профессор протянул Гарри небольшую плитку шоколада. Гарри посмотрел на протянутое угощение, а потом обратно на Снейпа. «Это что? Шутка? Может, мне это снится?» — Это шоколад, мистер Поттер, если вы этого ещё не поняли, и он поможет восстановить вам силы. Мне ещё не хватало, чтобы вы по дороге упали в обморок. — Спасибо, — неуверенно произнес Гарри и взял шоколад. — Разворачивайте, не стесняйтесь, — произнес зельевар и, вытащив из кармана ещё одну плитку, быстро развернул её и откусил сразу большой кусок. Гарри начал осторожно разворачивать обертку и украдкой поглядывал на профессора. — Мистер Поттер, в ней нет яда, — усмехнулся зельевар. Гарри наконец-то развернул плитку и откусил маленький кусочек. «Зря, что без яда». — Запомните, мистер Поттер, что я вас жду завтра после ужина в кабинете Зельеварения. Гарри, умоляющим взглядом посмотрел на профессора. — Вы, конечно, хорошо себя проявили в конце занятия, но я не терплю небрежности учеников к выполнению задания. Я вам напоминаю о том, что нужно упражняться перед сном и освобождать свой разум. Вам всё ясно? — Да, профессор, — прожевав, недовольно ответил гриффиндорец. — Тогда не смею вас задерживать, — Снейп указал левой рукой на дверь. — До свиданья, — произнес Гарри. — До свиданья, — устало кивнул головой декан Слизерина. Гарри сидел в Большом зале на ужине и с мрачным видом вяло ковырялся в тарелке с пюре. Рон, видя настроение друга, не решался заговорить. Краем глаза Гарри видел, как Гермиона бросает в его сторону укоризненные взгляды. Но он и так практически весь день слушал, как она его отчитывала за то, что он схлопотал отработку у Снейпа за неприлежное отношение к занятиям окклюменции, что старался на неё не смотреть. У Гарри больше не было сил терпеть напряженную обстановку, поэтому он быстро выпив вторую чашку кофе за ужином, резко встал из-за стола и вышел из Большого зала. Гарри, не спеша, засунув руки в карманы брюк, шел в сторону подземелий, по дороге рассматривая картины. Гарри не торопился, так как он покинул Большой зал раньше Снейпа. Гарри спустился в подземелья. Они встретили его сыростью и темнотой. «Как было бы сейчас хорошо оказаться в уютной гриффиндорской гостиной, где весело потрескивает огонь в камине». Гарри навстречу шли третьекурсники из Слизерина. «А в вашей гостиной мрачно и неуютно. Видимо, поэтому вы так злобно на меня смотрите». — Поттер, снова схлопотал отработку? — оскалился какой-то блондин. «Я тебя не знаю, но ты мне напоминаешь одного хорька». — Не твоё дело, — грубо ответил Гарри и на всякий случай достал палочку. Слизеринцы одарили Гарри убийственными взглядами и пошли дальше. «Это правильно! Не нужно со мной связываться». Завернув за угол, Гарри оказался у двери в класс Зельеварения. «И когда же самая главная Летучая мышь соизволит явиться?» Из-за угла показался сам профессор Зельеварения. «Явился, не запылился». — Добрый вечер, мистер Поттер, — произнес Снейп и взмахом волшебной палочки распахнул двери. — Проходите. — Добрый вечер, — тяжело вздохнув, произнес пятикурсник и переступил через порог класса. — Палочку, — Снейп стоял возле ученика и протягивал ему руку. Гарри после стычки с учениками так и держал её руке. «Эх! Можно было сказать, что я её не брал, а потом украдкой достать и немного облегчить себе работу. Вот же я дурак». — Это чтобы вы не пытались смухлевать, мистер Поттер. — Смухлевать? — Гарри сделал вид, что он оскорбился. — Я на такое не способен. — Очень даже способны, мистер Поттер, — усмехнулся зельевар. — Так что не смотрите на меня своими ангельскими глазками. Гарри тяжело вздохнул и положил палочку в раскрытую ладонь Снейпа. — Ведро с водой и тряпки в углу. Грязные котлы стоят у шкафа. Так что можете начинать. Снейп сел за свой стол и приступил к проверке школьных работ. «В этом году я ещё не мыл котлы. Видимо, Летучая мышь специально их для меня собирал». Гарри снял мантию и положил её на ближайшую парту и начал закатывать рукава рубашки. Шипя себе под нос ругательства, гриффиндорец начал выжимать тряпки в воде. Он выжал тряпку и начал драить грязный котёл. — Очень надеюсь, мистер Поттер, что это научит вас слушаться и выполнять задания, — через пятнадцать минут произнес Снейп. Гарри исподлобья посмотрел на Снейпа, но ничего не сказал и только когда снова опустил голову, представил, что показал ему средний палец. Гарри уже около часа мыл котлы, руки болели, ноги затекли, и спину ломило от однообразной позы. Он отложил очередной вымытый котёл и застонал, когда увидел, что их осталось ещё четыре. «Ещё целых четыре вонючих котла! Вот же злобная Летучая мышь!» — Я думаю, что с вас хватит, мистер Поттер, — произнес Снейп. — Мойте руки. Гарри удивленно посмотрел на Снейпа: он-то думал, что не уйдет отсюда, пока все котлы не засверкают. — Мистер Поттер, за кого вы меня держите? Вы хоть раз отмывали сразу все котлы? — Нет, но… «В этот раз я думал, что уж точно получу по полной». Гарри поднялся, ноги заныли на пару секунд от движения, по пояснице прошла волна боли. — Я жду, мистер Поттер, что вы будете слушаться и выполнять то, что я скажу, — строго начал зельевар. — Если я говорю, что нужно освобождать голову от всех мыслей и чувств, то вы это должны выполнять. Вы меня поняли? — Да, профессор, — устало произнес гриффиндорец. — Я надеюсь, что вы это действительно поняли, а иначе я найду на вас управу. «Вот же пристал!» — До свиданья, мистер Поттер, — произнес Снейп и протянул ему волшебную палочку. — До свиданья, — произнес гриффиндорец, не смотря на профессора, и, взяв палочку, быстро спрятал её в карман.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.