ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1141
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1141 Нравится 3048 Отзывы 536 В сборник Скачать

Шестеро на одного

Настройки текста
Гарри не успел выйти из подземелий, как из-за угла неожиданно появились слизеринцы и перегородили ему путь. «Хорёк и его команда снова напрашиваются на неприятности?» — Какая встреча, — Малфой зловеще ухмыльнулся. — А мы как раз тебя и ждем. — И зачем же? Соскучился? — произнес Гарри и скрестил руки на груди. — Если ты не забыл, Поттер, то я староста и… — Забыл? — Гарри сделал удивленный вид. — Да я и не знал, что хорьков берут в старосты. Поздравляю, Малфой. Ты первый хорёк-староста. Я бы пожал тебе лапку, но лучше в другой раз. — Ты сейчас получишь урок за свою дерзость! — Малфой в ярости сжал кулаки. — Ты совсем обнаглел, Поттер, ходишь тут как у себя дома и смеешь угрожать другим слизеринцам. — Малфой, ты белены объелся? — уже реально удивился гриффиндорец. — Я никому не угрожал. — И им ты тоже не угрожал? — Малфой ткнул пальцем за спины Крэбба и Гойла, и те расступились. Гарри увидел троих третьекурсников, которые встретились ему сегодня на подходе к классу Зельеварения. — Они первые меня затронули, и я им ответил, но я не угрожал. — Ты хотел нас заколдовать! — выкрикнул блондин. «Вот же наплодились эти хорьки». — Я всего лишь достал волшебную палочку… — Так ты признаешься?! — Малфой сузил глаза и махнул рукой, таким образом отдавая приказ Крэббу и Гойлу, которые тут же схватили Гарри за руки и приперли к стенке. Это произошло так быстро, что гриффиндорец не успел среагировать и достать волшебную палочку. Гарри попытался вырваться, но Крэбб и Гойл держали крепко. «В заклинаниях они туповаты, а вот силы у них не занимать. Чёрт! Вот это я попал! И что же мне делать? Я в подземельях, и если кто тут и пройдет, то это будет слизеринец, и он мне не поможет. Рон и Гермиона прекрасно знают, что я на отработке, и Снейп меня может продержать, сколько ему будет угодно». — И что же дальше будет? — прошипел Гарри, смотря в довольное лицо Малфоя. — При помощи магии вам меня не одолеть, так вы решили воспользоваться магловскими приёмчиками? Берете количеством? До чего же низко ты пал, Малфой! Хотя твоя семейка уже и так давно в самом низу… Гарри не успел больше ничего сказать, Малфой ударил его кулаком в лицо. Удар пришел по носу, и Гарри почувствовал, как побежала кровь. Очки тут же слетели, и Малфой раздавил их своими дорогими туфлями. — А теперь черед сломать твою волшебную палочку, — произнес Малфой. — Не смей! — заорал Гарри, всеми силами пытаясь вырваться из захвата двух горилл. — Только попробуй что-то с ней сделать и ты не доживешь до завтра. — Пустые угрозы! — Малфой с ноги ударил гриффиндорца в живот. Гарри бы согнулся пополам, но Крэбб и Гойл не дали ему этого сделать. Он почувствовал, как из лёгких вышел весь воздух. Гарри задыхался, пытаясь сделать вдох. Тем временем Малфой вытащил из правого кармана гриффиндорца волшебную палочку и победно поднял её вверх. — Что здесь происходит?! Гарри сразу узнал знакомый голос. Это был Северус Снейп. Раздался топот ног. Это побежали третьекурсники. — Дэвис, Хьюго и Вебстер! Немедленно вернитесь! Но третьекурсников уже и след простыл. — Я позже с ними разберусь, — прошипел Снейп. Гарри почувствовал, что Крэбб и Гойл его отпустили, и он тут же наклонился вниз пытаясь нащупать то, что осталось от его очков. Гарри почувствовал справа поток магии, нащупал рукой очки и тут же водрузил их на нос. Снейп заклинанием их починил. Теперь Гарри отчетливо видел побелевшего от ярости Снейпа и смертельного бледного Драко Малфоя. Снейп тут же выхватил из рук слизеринца волшебную палочку гриффиндорца, но не спешил отдавать её владельцу. — Что здесь происходит?! У Малфоя явно отнялась речь, и он молчал, обхватив себя руками. Крэбб и Гойл переминались с ноги на ногу, так как тоже не могли ничего сказать. Снейп внимательно осмотрел гриффиндорца и после повернулся к Малфою: — Снова нападение на мистера Поттера? Шестеро на одного, мистер Малфой? — зельевар был очень зол на Драко. — Это так поступает достойный представитель аристократической семьи? Я сегодня же встречусь с вашим отцом и доложу ему о поведении его сына. Гарри показалось, что Малфой сейчас просто расплачется, он даже закусил губу. — Что за маггловские выходки?! Вы ученики магической школы, а ваше поведение просто ужасно! Вы позорите факультет Слизерин. Минус сто баллов со Слизерина! Крэбб и Гойл шокировано посмотрели друг на друга. На памяти Гарри Снейп ещё никогда не снимал столько баллов с собственного факультета. Малфой уже начал шмыгать носом. «Сейчас Хорёк будет плакаться своему декану о несчастной хорьковской судьбе. Так что нужно делать ноги». Гарри уже развернулся, чтобы смыться, но вспомнил о своей волшебной палочке, зажатой в руке зельевара, и решил остаться. — Мистер Малфой, мистер Крэбб и мистер Гойл, я сегодня же сообщу вашим родителям об этом инциденте. На данный момент отправляйтесь в общую гостиную Слизерина. Я приглашу вас для разговора. Слизеринцы быстро зашагали по коридору. — А можно мне мою палочку? — спросил Гарри, протягивая руку. Снейп посмотрел на гриффиндорца и отдал ему палочку. — Спасибо, — пробормотал Гарри и, в очередной раз вытерев кровь из-под носа рукавом мантии, собрался развернуться, как его остановила профессорская рука. — Мой кабинет в другой стороне, мистер Поттер. — Я пойду к мадам Помфри. — Ко мне будет ближе, мистер Поттер, и не спорьте. Я сейчас остановлю кровь. Зельевар направил палочку на кончик носа гриффиндорца. Гарри закрыл глаза, и Снейп что-то пробормотал. — Спасибо, — Гарри открыл глаза, почувствовав, что кровь больше не идет. — Я тогда пойду. — Мистер Поттер, я вам только остановил кровь, но, судя по всему, вам нужно его вправить. — Так вправьте, — нетерпеливо произнес гриффиндорец. — Пожалуйста, сэр. — Здесь плохое освещение. Тем более я должен вас осмотреть на наличие других травм. Гарри тяжело вздохнул и направился вместе со Снейпом прямо по коридору. Снейп открыл уже знакомую для Гарри дверь, ведущую в его личные апартаменты. — Садитесь, — произнес профессор и махнул рукой в сторону дивана, а сам он направился в свою лабораторию. Через пару минут он вышел, неся в руках пузырек. — Постарайтесь не шевелиться, — произнес зельевар и наклонился, чтобы оказаться на одном уровне с лицом гриффиндорца. — Как я и говорил, у вас немного сдвинулся… — Я ему лицо сдвину… — злобно пробормотал Гарри, сжимая кулаки. — Никакой мести, мистер Поттер, — строго произнес декан Слизерина. — Я сам разберусь с мистером Малфоем и остальными. — Вы так и в прошлый раз говорили… — недовольно пробурчал Гарри. — Я во всём разберусь, мистер Поттер, а если надумаете мстить, то снова окажетесь на этом диванчике, но уже в другой позе. — В другой позе? — Гарри подмигнул зельевару. — Вам нравятся красивые гриффиндорцы?  — Не паясничайте! — Снейп отвесил Гарри несильный подзатыльник. — Ай! — возмутился Гарри. — Я и так пострадал! Никакого сочувствия! — Нечего болтать ерунду, — отрезал профессор. — Не двигайтесь. Я сейчас буду вправлять вам нос. Это будет неприятно, — предупредил зельевар и невербально применил заклинание. Гарри почувствовал боль, и что-то хрустнуло. Он сразу же ухватился за нос и начал ощупывать его. — Теперь всё в порядке? — Любуйтесь, — усмехнулся Снейп и призвал маленькое зеркало. Гарри рассматривал свой нос со всех сторон, а зельевар поднявшись на ноги терпеливо ждал. — Вроде всё нормально, — произнес Гарри, возвращая зельевару зеркало. — Я снова красив, как Аполлон. Снейп хмыкнул и при помощи магии вернул зеркало на место. — Спасибо, сэр. Я пойду? Снейп присел рядом с учеником, и Гарри понял, что в ближайшее время он никуда не пойдет. — А теперь я бы хотел от вас услышать историю о том, как и почему на вас напали слизеринцы во главе с мистером Малфоем. Гарри рассказал всё как было и в конце добавил: — Я просто достал волшебную палочку, но я им не угрожал, и они первые меня затронули. — Я вам верю, мистер Поттер, идите в гриффиндорскую башню, а я тем временем буду дальше разбираться. — Спасибо, профессор, — Гарри встал. — До свиданья. — До свидания, — устало произнёс Снейп, вставая с диванчика и направляясь к своему бару. Снейп налил себе немного огневиски, прекрасно понимая, что ему теперь нужно обо всём докладывать директору школы, а потом и родителям учеников.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.