ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1151
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1151 Нравится 3051 Отзывы 538 В сборник Скачать

Какая встреча!

Настройки текста
Наступила суббота. Погода была отвратительная, весь день лил дождь. Гарри надоело сидеть в общей гостиной и делать домашнее задание, и он решил пораньше прийти к Снейпу на ужин. Открыв входные двери, Гарри вошел в гостиную и никого не обнаружил. «Я же пришел раньше, и Северус меня не ждал. Наверное, он у себя в комнате или в лаборатории». Гарри постучал в комнату опекуна и дернул ручку. Дверь оказалась открытой, и Гарри вошел. Комната была пуста. Гарри уже хотел было закрыть дверь, когда увидел, что на прикроватной тумбочке призывно мерцал зеленый камень, искусно вделанный в подвеску из белого золота. Это привлекло внимание подростка. Хотя Гарри и знал, что Снейп не разрешает без него находиться в его комнате, но это его не остановило. Он подошел ближе к тумбочке. Камень манил гриффиндорца своим мерцанием, и он взял подвеску в руки. Как только он прикоснулся к украшению, он почувствовал, что его с силой дернуло за пупок, из-под ног ушел пол, рука приклеилась к камню, в ушах пронзительно засвистел ветер. Гарри несся куда-то в вихре разноцветных пятен, а потом ноги его стукнулись об пол с такой силой, что подогнулись коленки и он чуть ли не выронил украшение из рук. Гарри посмотрел на камень, оказавший портключом. Теперь он уже не мерцал, как раньше. «А Снейп предупреждал меня не трогать чужие вещи! И куда же это меня занесло?» — Северус, а я думала, когда ты уже появишься… — донесся до Гарри женский голос. Гарри обернулся назад и увидел женщину, стоящую к нему спиной и одетую в шелковый, полупрозрачный пеньюар. «Ничего себе! Это я удачно зашел!» — Вина? — спросила женщина, не поворачиваясь к гриффиндорцу. «Я бы не отказался!» Гарри не мог оторвать глаз от полуобнаженной женщины. Он так и застыл на месте. Позабыв об ужине со Снейпом и о том, что будет, когда женщина обернется и увидит, что перед ней стоит не Мастер Зелий, а пятекурсник из Гриффиндора. Женщина как раз стояла возле мини бара и начала наливать красное вино в бокалы. «Мне кажется, что мне снится эротический сон». Разлив вино, женщина обернулась и, увидев Гарри, вздрогнула, и бокалы выпали у неё из рук. Гарри покраснел ещё больше от открывшейся ему картины. «Спереди она ещё прекрасней!» — Ты кто такой?! — в шоке спросила женщина и, быстро схватив волшебную палочку, лежащую на мини баре, прицелилась в подростка. Это движение немного отрезвило Гарри. Неожиданно он понял, что стоит с раскрытым ртом и разве, что только слюни не пускает. Он быстро закрыл рот и даже сделал шаг назад. — Не двигайся! И говори, что ты здесь делаешь! И откуда у тебя моя подвеска?! И где, чёрт возьми, Северус?! «Северуса нам сюда точно не нужно! Что же делать? Она так прекрасна в этом полупрозрачном пеньюаре…» Гарри замер на месте и открывал и закрывал рот, так как не знал, что ей сказать. «Я случайно сюда переместился? Выходи за меня замуж? Что говорить?» — Я-я… Э-эээ… С-случайно… Я не хотел… Я просто… «Мда! Я молодец! Я прям приворожил её своим красноречием!» — Я тебя узнала! Ты Гарри Поттер! «Всё верно! Теперь выходи за меня!» — Я всё равно не понимаю, что ты здесь делаешь! Чего молчишь? Ты немой? «Я твой! Исключительно твой!» — Ты можешь смотреть мне в глаза, а не пялиться на мою грудь?! Гарри почувствовал, что снова покраснел. «И как туда не смотреть?! Пеньюар же полупрозрачный! А у неё карие глаза и смотрит она не по-доброму. Лучше буду смотреть, куда и смотрел!» Женщина поняла, что конструктивного диалога не получится, и призвала себе шелковый халатик из шкафа. «И зачем она надела этот халатик? Какие у неё ножки… Какая роскошная женщина. И она ждала Снейпа? Ну у неё и вкусы! Зачем тебе этот старик? Хотя она не так уж и молода, если присмотреться. Может, она вообще училась вместе со Снейпом. Судя по цвету камня на подвеске, она вполне может оказаться слизеринкой. А что это вообще за камень? Вроде похоже на изумруд». Женщина поняла, что гриффиндорец не собирается на неё нападать или сбегать. Решила прибрать упавшие бокалы и разлитое вино. «Какие у неё густые черные волосы до плеч. Так бы и зарылся в них, а эти четко очерченные губы, а карие глаза…» Женщина надела шелковый халат, гормоны Гарри немного поутихли, и он решил рассмотреть комнату. Огромная кровать, шкаф, пара тумбочек и кресел. Сбоку в приоткрытую дверь был виден полыхающий камин, письменный стол, угол книжного шкафа. Гарри ещё раз посмотрел на женщину, стоящую напротив. Она сейчас скрестила руки на груди и строго на него смотрела. «Она явно ждет от меня каких-то объяснений. Пора бы ей что-то ответить». — Извините за вторжение. Это, кажется ваше, — тихо произнес Гарри и протянул женщине подвеску с зеленым камнем. — Это ты отдашь Северусу Снейпу, — сурово произнесла женщина. — Он же твой декан?! «Я же не в школьной форме, и она не может понять, что я на Гриффиндоре. Ну не будем её расстраивать. Пускай думает, что я слизеринец. Для неё я готов им побыть. Представим, что это такие себе ролевые игры. Я слизеринец, а она строгий преподаватель. Я как раз и домашнее задание не успел сделать…» — А может мы не будем ему говорить об этом инциденте? — с надеждой в голосе спросил гриффиндорец. — Кстати, а как ваше имя? «Зачем нам Снейп? Накажи меня сама, если хочешь. Я сегодня был плохим мальчиком! Ну же, скидывай халат и накажи меня!» — Элизабет Линкольн. — Какое красивое имя! — Гарри широко улыбнулся. «Может всё-таки есть малюсенький шанс, что она не расскажет обо всем Снейпу? Я же случайно… Хотя я нисколько не жалею о случившемся». — Мне вот Северус не говорил, что у него такая красивая девушка… «Я даже не знал, что у Снейпа она вообще есть, а тут ещё и такая красотка!» — Ты не должен был вот так сюда врываться, — Элизабет недовольно покачала головой. — Я же не специально. Я не знал, что это портключ. Он просто так манил меня своим светом… Я его взял и оказался тут. Ещё раз извините, что помешал. Как мне вернуться назад? «Или, может быть, ты хочешь, чтобы я остался?» — Я помогу тебе вернуться. Сейчас только переоденусь. «Зачем же переодеваться? Тебе и так хорошо. Хотя халатик все же лишний…» — Не переживайте, Элизабет, я и сам доберусь. Можно воспользоваться вашим камином? — Пройди, пожалуйста, в соседнюю комнату с камином и подожди меня там, — требовательно сказала Элизабет. — Я передам тебя Северусу лично. — Это такая честь для меня, — произнес Гарри и выдавил из себя улыбку. «Вижу, эта дамочка настроена решительно! Ну да, я же ей такой вечер обломал с Северусом, а теперь она хочет и мне его обломать. А почему она не знала, что он сегодня занят? Или это она неожиданно освободилась?» Как только Гарри вошел в соседнюю комнату, там тут же загорелись свечи. Он сразу же увидел на каминной полке колдографии, разные статуэтки, а самое главное — шкатулку. «Там, наверное, и хранится Летучий порох. Пока она там наводит марафет, я быстренько доберусь до гриффиндорской башни. Она потом пожалуется Северусу, может между ними что и произойдет. Снейп немного отойдет и уже не будет со мной так строг». Гарри только схватил шкатулку, как в комнату вошла Элизабет, одетая в синие обтягивающие джинсы и белую блузку. — Я вижу, что ты уже нашел шкатулку с Летучим порохом. — Это было не сложно, — Гарри криво улыбнулся. «Быстро же она переоделась. Ну да! Она же волшебница. Взмахнула палочкой и всё готово». Элизабет подошла к гриффиндорцу и он протянул ей шкатулку. Она взяла её в руки и, открыв, повернула в сторону Гарри. — Бери и произноси четко и ясно: «Хогвартс. Спальня профессора…» Кхм. Губы Гарри расползлись в улыбке. «Так вы к друг другу ходите! Не только Снейп к тебе, но и ты к нему. Ясненько…» — Я оговорилась, конечно же: «Гостиная профессора Снейпа». «Да что уж там! Конечно же, оговорилась!» — Ты знаешь, мы, наверное, вместе отправимся в гостиную профессора Снейпа, чтобы ты не схитрил и не сбежал к себе. «Ну да. Это был мой план! Жаль…» Элизабет взяла пригоршню порошка и бросила в камин. Затем втолкнула туда Гарри, зашла сама и громко произнесла: «Хогвартс. Гостиная профессора Снейпа». Северус Снейп как раз сидел в гостиной, читал «Ежедневный пророк» и ждал своего подопечного, когда камин загорелся зеленым и из него вышла Элизабет Линкольн. — Элизабет? — удивленно произнес зельевар откладывая газету. — Добрый вечер, Северус, — женщина улыбнулась краешком губ и вышла из камина продолжая держать в руках шкатулку с Летучим Порохом. — Гарри? — брови Снейпа поползли вверх. «Мы очень удивили Снейпа! Теперь можно и бежать, потому что очень скоро удивление сменится злостью». — Отдай Северусу то, что тебе не принадлежит, — обратилась волшебница к Гарри. Гарри ещё при входе в камин запихнул злополучное украшение в карман джинсов. «А может не нужно раскрывать Снейпу тайну нашей интимной встречи?» — Ну же… — Элизабет нетерпеливо посмотрела на Гарри. «Ну что же двум смертям не бывать, а одной не миновать». Гарри медленно подходил к опекуну, словно приговоренный к казни узник. «Перед смертью не надышишься». — Я это взял из твоей комнаты, — произнес Гарри, протягивая зельевару подвеску с зеленым камнем. Снейп молниеносным движением схватил украшение и строго произнес: — Я же тебе запрещал входить в мою комнату! — Я пришел раньше и искал тебя, а этот камень мигал… — начал Гарри быстро объяснять. — Он, словно гипнотизировал меня. Ну, я и подошел ближе. Хотел его рассмотреть, а он — бац — и перенес меня к Элизабет. — Я тебе запрещал не только заходить в мою комнату, но и трогать мои вещи! — Снейп встал с диванчика и навис над подростком. — А почему он вообще находится в твоих апартаментах? — спросила Элизабет. Снейп перевел взгляд на женщину и произнес: — Элизабет, давай пройдем в мою комнату и поговорим. — Хорошо, — сказала Элизабет и направилась в комнату зельевара. — А ты жди меня здесь и не вздумай никуда уходить — угрожающе тихим голосом произнес Снейп и, схватив Гарри за плечи усадил его на своё место. — Да, — сдавленно произнес Гарри, предчувствуя хорошую взбучку. Северус и Элизабет удалились. «Сейчас Элизабет наябедничает, что я там слюни на неё пускал и всё такое. А я разве виноват, что она передо мной полуголая стояла? Снейп конечно же разозлился, когда узнал, что я зашел в его комнату и взял эту подвеску. Я, например, не знал, что портключи умеют мигать. Мы такое ещё не проходили. Вот если бы я знал, что это портключ, то я бы точно его не трогал, а так.… Ну не выпорет же меня Снейп за это? Я случайно… Вот с Запретным лесом, конечно же, всё по-другому было. Я знал, что туда нельзя и там опасно, и Снейп мне уже не один раз говорил, чтобы я туда не совался. А я вот не смог удержаться и пошел. Правда я, конечно же, не знал, что он так рассердится. Опять же, если бы знал, то не стал бы туда идти. Максимум бы издалека посмотрел. Узнать бы, что там Хагрид делает… Что за тварь там живет, что его так ранит. Ну, нельзя же всех зверушек приручить…» Открылась дверь, и вышел хмурый Мастер Зелий. — А где же Элизабет? — спросил Гарри. — Домой отправилась, — Снейп одарил подопечного недовольным взглядом. — А я думал, что она с нами поужинает, — ляпнул Гарри. Снейп посмотрел на гриффиндорца своим фирменным взглядом и сел на диванчик. «Я так понимаю, что ужинать мы сегодня не будем». Зельевар закинул ногу на ногу и строго сказал: — Я жду объяснений. — Я больше так не буду, — Гарри состроил жалобную мордашку. — Что именно ты не будешь? — Не буду без разрешения входить к тебе в комнату и брать твои вещи. Я не знал, что это портключ. Он так заманчиво мигал, и мне стало любопытно. Прости… Снейп внимательно смотрел на подопечного. — У тебя красивая девушка, — Гарри решил перевести тему. — Когда ты собирался нас познакомить? — Гарри, я надеюсь, что ты понимаешь, что у каждого человека есть своё личное пространство. Только для себя. — Да я понимаю, — кивнул Гарри. — Тебе бы понравилось, если бы я без разрешения входил в твою комнату и трогал твои вещи? — Ну, наверное, нет… — Вот и мне это не нравится. Поэтому я впредь тебя прошу уважать моё личное пространство. — Да, конечно. Я не должен был трогать то украшение… — И впредь я тебя заклинаю, не трогай незнакомые предметы. Особенно, когда они мигают. Ведь неизвестно, куда они могут тебя перенести. «Ну да! Не везде же меня будут ждать полуголые девицы». — Я надеюсь, что ты всё понял? — Да, Северус, конечно же, я всё понял! — Ну, тогда пойдем ужинать, — Снейп похлопал Гарри по колену. — Я приготовил пасту Карбонара. — Это же моя любимая паста! — глаза подростка загорелись. — Ты запомнил! — Ну, конечно же, я запомнил, — Снейп встал с диванчика, а за ним и Гарри. — Ты наложил на пасту заклинание, чтобы не остывало? — Давай пойдем и проверим, — Снейп сделал приглашающий жест, пропуская впереди себя гриффиндорца.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.