***
**** Гарри сидел на диванчике в апартаментах зельевара. Ему было стыдно перед Гермионой. «Я пообещал, что скоро вернусь, а в итоге… Она уже ушла из кафе мадам Паддифут? Может, она как раз смотрит в Карту Мародеров и видит, что я сейчас с Северусом и у меня большие проблемы. Как же я виноват…» Северус сложил руки на груди и навис над подростком. — Мне одному очень жарко? — спросил Гарри, ослабляя галстук и расстегивая пуговицу. Гарри дотронулся до своих щёк. «Да они пылают даже сильнее огня в камине. Мне стыдно перед Северусом, но особенно мне стыдно перед Гермионой. У неё хоть есть деньги на оплату заказа? И как она вообще себя чувствует, когда будет вынуждена сама уйти? Все подумают, что я её бросил. Вон как убегал, что даже кофе не допил. А этот день так хорошо начинался…» Сердце Гарри гулко стучало где-то в районе шеи, отбивая быстрый ритм. В груди он чувствовал тяжесть, его нервы были напряжены. Он кусал нижнюю губу и старался взять себя в руки и освободить разум, но не мог не думать о Гермионе. Она заполонила все его мысли. Он не переживал за наказание. Он о нём даже не думал. Все его мысли были только о ней. «Где Гермиона? С ней всё хорошо? Она не попалась? Она уже в Хогвартсе?» — Итак, — Северус быстрым движением сел рядом с подопечным. Гарри дернулся и посмотрел на профессора. — Ты ничего не хочешь мне объяснить? — спросил Снейп своим особым, пробирающим до костей тоном. Гарри крепко сжал в левой руке коробку с кольцом, а правой её открыл. «Гермиона сто раз будет права, если швырнет мне это кольцо прямо в лицо. Я всё испортил! Как и всегда!» — Я виноват в том, что выбрался из школы, чтобы купить Гермионе кольцо, — не глядя на профессора, сказал Гарри. «Чего же он тянет с наказанием? Я же всё ему рассказал ещё по дороге к замку». — Я бы хотел услышать более подробное объяснение, мистер Поттер, — сказал Северус, прожигая взглядом подопечного. — Сегодня День Святого Валентина, и я не захотел терпеть до воскресенья и отправился за подарком сегодня, — сказал Гарри, с хлопком закрыв коробку. — А что вы должны были делать на самом деле, мистер Поттер? — Я должен был отмечать с Гермионой праздник, а не убегать от неё, — раздраженно произнес Гарри и посмотрел на опекуна. — Северус, накажи уже меня, и я пойду просить прощение у Гермионы, а ты пойдешь к Элизабет. Она же тоже тебя ждет. — Подождет… — пауза прозвучала как угроза. — Не переживайте, мистер Поттер, вы сейчас получите своё наказание, о котором так просите, но не ждите, что вы отправитесь в гриффиндорскую башню. Останетесь здесь! — Нет! — Гарри вскочил с места намереваясь сбежать. — Я должен увидеться с Гермионой и извиниться! — Завтра, — отрезал Снейп и, схватив Гарри за руку повыше локтя, удержал его на месте. — А мне нужно сегодня! — Гарри начал сильно дергать рукой, пытаясь выбраться из железного захвата зельевара. — Ай! — завопил гриффиндорец, когда Северус с силой шлёпнул его по заднице. — Успокойся… — угрожающе произнес опекун, усаживая подростка обратно на диван. — Иначе… Северус не успел договорить, как Гарри всё-таки исхитрился вырваться и побежал к выходу. Не успел гриффиндорец пробежать и половины пути, как его с ног сбило заклинание. «Вот же чёрт! Я не могу терпеть до завтра! Я должен сейчас узнать, что с ней всё в порядке!» Лежа на полу, Гарри вытащил волшебную палочку и направил её на зельевара. — Экспелиармус! Северус отработанным движением отбил заклинание и шокировано уставился на гриффиндорца. — Дай мне уйти! — выкрикнул Гарри, медленно вставая и продолжая целиться в опекуна. — Нет! — строго произнес Снейп и сделал движение волшебной палочкой. — Протего! — выкрикнул Гарри и, не спуская с опекуна глаз, начал спиной двигаться к выходу. Северус быстрыми движениями возобновил атаку, и уже третье заклинание подряд Гарри не смог отбить, и его палочка полетела в руки профессора. «Вот это скорость!» Гарри развернулся, чтобы бежать, но сильная рука схватила его за левую руку и развернула. Гарри оказался прижат к профессору, а на его зад посыпались сильные шлепки. — Ай! Ай! — взвыл Гарри, пытаясь вырваться, но опекун держал его крепко, продолжая наносить болезненные шлепки. — Я не понимаю, что с тобой происходит! — сказал Снейп после семи шлепков. Гарри даже не успел потереть попу, как опекун ткнул его носом в угол. — Подумай над своим поведением! — сурово сказал опекун. «Я его очень разозлил! Наверное, не следовало угрожать ему волшебной палочкой. У него просто молниеносная скорость, и у меня не было даже шанса на побег. Теперь я просто могу забыть о возможности увидеть Гермиону». Гарри всхлипнул и хотел потереть попу, как понял, что руки и ноги его не слушаются. Он открыл рот, чтобы попытаться попросить прощения, но изо рта не вышло и звука. «Это полный капец! Я его никогда так не злил! Мне конец!» — Когда я вернусь, то хочу услышать объяснение твоему ужасному поведению, — сказал Северус, взял с каминной полки шкатулку с Летучим порохом и, назвав адрес Элизабет, исчез в изумрудном пламени. «И сколько он собирается пробыть у Элизабет? Я что теперь здесь до ночи стоять должен?! Чёрт!!! Бедная моя Гермиона! Я испортил такой день! Я же так хотел, чтобы сегодня всё было идеально, а в итоге попался». Гарри насторожился, когда услышал, как отворилась входная дверь. «Это не может быть Северус. Он бы вернулся через камин. Может, он кому-то дал пароль от своих апартаментов? Неужели это Малфой? Я думаю, что, вполне возможно, Северус как крестнику мог дать ему пароль от своих комнат. Хоть бы это не Малфой! Я не переживу такого унижения! Он же всей школе растреплет…»Ювелирный магазин
11 марта 2022 г. в 15:16
Гарри выбежал за дверь, даже не взяв мантию-невидимку, и направился в ювелирный магазин, про который ему тоже говорила Элизабет.
Гарри взбежал по ступенькам и распахнул дверь ювелирного магазина.
— Здравствуйте! — поздоровался Гарри с хозяином магазина, закрывая за собой дверь.
— Здравствуйте! — вежливо кивнул мужчина. — Что вам подсказать? Кому хотите подарить подарок?
— Девушке.
— Серебро? Золото?
— Наверное, золото.
— Сережки? Браслет? Кулон? Кольцо?..
— Кольцо.
— Тогда проходите сюда, — кивнул мужчина, показывая на витрину с кольцами.
«Ого! Я даже не думал, что будет так сложно…»
Взгляд Гарри метался с кольца на кольцо, пока не наткнулся на кольцо в виде распустившегося цветка.
«Не знаю, что это за цветок, но кольцо мне нравится».
Только Гарри хотел было уже открыть рот, что готов купить кольцо, как входная дверь со скрежетом открылась. У Гарри сердце пропустило удар, и он, сам не понимая зачем, рванулся за прилавок. Хозяин лавки удивленно посмотрел вниз на незадачливого покупателя, но Гарри сложил руки в умоляющем жесте.
«Мне почему-то кажется, что это Северус. Ну не могло всё это так гладко пройти. Я чувствую своей пятой точкой, что это Северус».
Хозяин лавки спокойно посмотрел на пришедшего и чуть улыбнулся.
— Здравствуйте, профессор Снейп, вы пришли за своим заказом? — вежливо спросил он.
«Вот же чёрт! Действительно Северус! Вот это у меня уже чуйка на него появилась. Надеюсь, этот любезный мужчина меня не выдаст, и я потом, обещаю, куплю тут Гермионе сережки и кулон. Как же стрёмно! И почему он ещё не у Элизабет? Неужели он только сейчас за подарком пришел?»
— Заказ готов?
«И почему именно сюда? И именно сейчас?»
Хозяин лавки слегка пригнулся под стойку и вытащил продолговатую зеленую коробочку.
«В такой коробочке будет браслет или кулон, а я надеялся, что он сделает наконец-то Элизабет предложение…»
— Вам упаковать?
— Нет. Спасибо. — Северус расплатился и ушел.
Удостоверившись, что никого в магазинчике кроме него больше нет, Гарри поднялся.
— Спасибо вам большое, — искренне произнес Гарри. — Я у вас куплю вот это кольцо, — ткнул он пальцем в стекло, где лежало кольце в виде распустившегося цветка.
— Нехорошо прогуливать школу, — пожурил мужчина, доставая кольцо.
— Я знаю, но я хотел сделать своей девушке приятный сюрприз…
— Сейчас такое неспокойное время, мистер Поттер… — продавец покачал головой.
— Как вы узнали? — ошеломленно спросил Гарри, и его рука тут же пригладила челку на лбу.
— Вы в последнее время особенно часто мелькали в газетах. Вам в какую коробочку положить?
— В виде сердечка, — попросил Гарри.
— Возьмите, — продавец протянул бархатную коробочку.
— Спасибо, — кивнул Гарри оставляя на прилавке галеоны. — И спасибо за то, что не выдали.
— Будьте осторожны, мистер Поттер.
Гарри кивнул головой и поспешил покинуть ювелирный магазин. Он только спустился по ступенькам, как его плечо крепко стиснула рука.
Гарри шарахнулся и попытался освободить плечо, как Снейп снял с себя полог невидимости и уставился на гриффиндорца тяжелым взглядом.
«Вот чёрт!»
Примечания:
Большое спасибо, "Нисколько не важно"!