ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1151
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1151 Нравится 3051 Отзывы 538 В сборник Скачать

Грим... Он ждет вас...

Настройки текста
Гарри, Рон и Гермиона только уселись за столик в классе Прорицаний, как из люка в полу начала подниматься Генеральный инспектор. Класс, весело гомонивший до этого, разом умолк. Внезапная тишина заставила оглянуться и Трелони, которая раздавала в это время экземпляры «Оракула снов». — Доброе утро, профессор Трелони, — с широкой улыбкой сказала Амбридж. — Полагаю, вы получили записку с датой и временем инспекции? Трелони кивнула с недовольным видом, повернулась спиной к гостье и продолжила разносить учебники. «Почему Амбридж именно сейчас выбрала время для знакомства с Трелони? Она так без меня скучает? Мы же с ней, скорее всего, встретимся на следующем уроке по ЗОТИ». — Мы продолжаем изучение вещих снов, — сказала Трелони, стараясь говорить, как всегда, таинственно, хотя голос у неё немного дрожал. — Разбейтесь, пожалуйста, на пары и с помощью «Оракула» попробуйте истолковать ночное видение партнера. Она хотела было сесть в своё кресло, но, увидев, что позади него сидит Амбридж с блокнотом, свернула влево, к Парвати и Лаванде, которые уже обсуждали последний сон Парвати. Гарри раскрыл свой «Оракул снов», исподтишка наблюдая за Амбридж. Она уже писала в блокноте. Через несколько минут Амбридж поднялась и стала ходить по пятам за Трелони, прислушиваясь к её разговорам с учениками и время от времени задавая вопросы. — Гарри, в этот раз твоя очередь придумывать сон, — сказал Рон. — Старая жаба с шаманкой вот-вот подойдут. — Мне приснилось, что я Амбридж утопил в котле, — на ходу придумал Гарри. — Хороший такой был бы сон. Гермиона фыркнула, а Рон раскрыл книгу. — Так, надо назвать твой возраст, дату сновидения и число букв в теме… Какая у нас? — Мне пятнадцать, снилось вчера, а главной темой будет «утопил», — ответил Гарри и оглянулся. Трелони расспрашивала Невилла о его дневнике сновидений, Амбридж стояла у неё за плечом и делала пометки в блокноте. — Гермиона, может, ты поможешь? — попросил Рон. — Этой ерундой вы как-нибудь без меня занимайтесь, — отмахнулась Гермиона и вместе с Гарри прислушалась к тому, что говорит Амбридж. — Как долго занимаете эту должность? — спросила Амбридж. Трелони нахмурилась, скрестила руки на груди, свела плечи, словно хотела как можно лучше закрыться от позорного допроса и с большим недовольством ответила: — Почти шестнадцать лет. — Изрядный срок, — сказала Генеральный инспектор и сделала пометку в блокноте. — И на работу вас взял профессор Дамблдор? — Да, — последовал лаконичный ответ. Амбридж записала. — И вы праправнучка знаменитой ясновидящей Кассандры Трелони? — Да, — подтвердила профессор, слегка выпрямившись. Очередная пометка в блокноте. — Но, по-моему — поправьте меня, если ошибаюсь — после Кассандры вы в семье первая, кто наделен ясновидением? — Это… м-м… часто передается лишь через три поколения. Рон громко фыркнул, и на него тут же обернулись Трелони с Амбридж, и Рон постарался сделать вид, что это кашель. Гермиона даже постучала его по спине. — Так, может быть, вы и мне что-нибудь предскажете? — жабья улыбка на лице Амбридж сделалась шире. Трелони оцепенела, словно не веря своим ушам. — Не понимаю вас, — она судорожно стянула шаль на тощей шее. — Конечно же, непонятно, — тихо прокомментировал Гарри. — Как можно у потомственной ясновидящей просить предсказание? Вот же хамка! Рон и Гермиона прыснули от смеха. Трелони недовольно на них посмотрела. — Я прошу вас сделать мне предсказание, — раздельно проговорила Амбридж. Теперь не только Рон, Гермиона и Гарри поглядывали на них. Почти весь класс замер, глядя на Трелони, которая выпрямилась во весь рост, так, что зазвенели бусы и браслеты. — Внутреннее Око не зрит по приказу, — оскорблено сообщила она. — По-моему оно вообще не зрит, — прокомментировал Рон. — Ага. Запылилось и нужно тряпочкой протереть, — с улыбкой произнес Гарри. Рон и Гермиона хмыкнули, удержавшись от смеха. — Понятно, — проворковала Амбридж и записала что-то в блокноте. — Я… но…но…подождите! — Профессор пыталась говорить, как всегда, потусторонним голосом, но эффект таинственности был несколько подпорчен тем, что голос дрожал от гнева. — Кажется, что-то вижу… это… Гарри встал с места и, подражая потустороннему голосу Трелони произнес: — Грим. Он пришел за вами… Он ждет вас… за воротами школы… Рон и Гермиона, чтобы не засмеяться, уткнулись носами в книги. Трелони и Амбридж удивленно воззрились на Поттера. Многие ученики удивленно зашептались. — Профессор Трелони, вы тоже его видели? — потусторонним голосом спросил Гарри и, подойдя к ясновидящей, положил руку ей на запястье. — Я сразу почувствовал, как он здесь появился. Он пришел за ней. Трелони только удивленно хлопала глазами. — Грим? — любезно переспросила Амбридж. — Это огромный пёс, вестник беды, кладбищенское привидение, и это самое страшное предзнаменование, сулящее смерть, — объяснил Гарри потусторонним голосом и театрально взмахнул руками. Класс в удивлении замер. Только Рон и Гермиона, укрывшись за учебниками, беззвучно смеялись. — Вы действительно увидели этого грима, как утверждает мистер Поттер? — спросила Амбридж у Трелони. — О, да, — таинственно продолжил Гарри и посмотрел на Амбридж. — Он ждет вас… ему не страшен ни голод ни холод… Будьте осторожны… Амбридж проигнорировала слова Поттера и снова обратилась к Трелони: — Вы видели грима, профессор Трелони? «Трелони собирается мне подыгрывать, или я зря тут распинался?» Гарри шумно втянул воздух возле Амбридж и произнес потусторонним голосом: — Я чувствую запах смерти. Профессор, вы заметили нависшую над ней ауру смерти? — Боюсь… боюсь, вам грозит большая опасность! — драматически возвестила Трелони! «Ну, наконец-то её прорвало! Я что, один тут должен выкручиваться? Хотя эту жабу ничем не проймешь!» Пауза. Амбридж смотрела на Трелони в ожидании продолжения, но та молчала. — Ну что ж, — мягко произнесла она после очередной заметки в блокноте. — Если это всё, что вы можете сообщить… «Что значит «это всё»? Сейчас продолжим!» Гарри бесцеремонно ухватил руку Амбридж унизанную перстнями и недолго рассматривая линии на руке сказал: — По вашей руке видно, что вы не обладаете способностью к прорицанию. Ваше сердце неспособно на любовь. Душа сухая, как страницы написаных вами законов… Амбридж недовольно выхватила руку. — Это хиромантия. Линии судьбы говорят сами за себя, — прокомментировал Гарри и развел руками. — Мистер Поттер, не знала, что у вас есть способности к прорицанию. У вас в роду разве были ясновидящие? — спросила Амбридж, приподняв бровь. — Это всё от смертельного проклятия, — прокомментировал Гарри и показал шрам в виде молнии. — Или это всё актерский талант? Нам всем известны ваши способности, мистер Поттер… «Мне ваши способности тоже известны…» — Прорицателям всегда не верили, их слова игнорировали, но правда будет за мной. Я вижу… — сказав последнее слова Гарри, приложил руки к вискам. — Он вернулся, и будет ещё могущественнее… — Довольно, мистер Поттер! Или вы хотите получить ещё одно взыскание? — вкрадчиво произнесла Амбридж. Гарри закрыл глаза и сделал глубокий вдох. «Северус будет не доволен, если я получу ещё одно взыскание. Пускай эта жаба говорит, что хочет. Я знаю, что я прав, так что пускай прыгает в своё болотце!» — Нет, не хочу, — спокойным голосом произнес Гарри. — Тогда садитесь на место, мистер Поттер и больше не смейте поднимать эту тему, — раздраженно произнесла Амбридж. Гарри круто развернулся и пошел на своё место. «Так тебе старая жаба! Я больше не попадусь на твою удочку!» Амбридж отошла, а Трелони наоборот приблизилась к столику Гарри, Рона и Гермионы. — Ну? — с непривычной резкостью сказала она и щелкнула длинными пальцами перед носом Гарри. — Что вам снилось, мистер Поттер? «Я её спас от позора, а она ещё цепляется. Никакой благодарности!» — Я утопил… — начал было Гарри, но запнулся, так как Гермиона пнула его по ноге. — Продолжайте, — Трелони нетерпеливо махнула рукой. — Я утопил кого-то в котле… Гермиона еле заметно покачала головой. — Это был мужчина или женщина? — равнодушно спросила Трелони. — Я не уверен, но скорее всего женщина, так как на ней была розовая кофточка… Амбридж до этого писавшая, что-то в блокноте подняла голову и посмотрела на Поттера. Рон крепко сцепил зубы, чтобы не засмеяться, а Гермиона закатила глаза. — Что же, мистер Поттер, это сулит вам горькую безвременную кончину… — заучено произнесла Трелони. — Мне? — удивленно переспросил Гарри. — Не этой женщине в розовой кофточке? Это же я её утопил в котле, и вы знаете, я чувствовал такое удовлетворение… — Нет-нет, мистер Поттер, это всё означает, что вы проживете недолгую жизнь… — Пускай и так, но я готов смотреть и смотреть это сон, — продолжил Гарри мечтательно. — Она всё открывала и открывала свой жабий рот, пытаясь вздохнуть, а вода всё лилась и лилась… — Достаточно, мистер Поттер, — поджав губы, произнесла Трелони. — Ну ладно. Это был достаточно яркий сон, и я вот читал, что если сон снится с понедельника на вторник, то он сбывается, — Гарри многозначительно посмотрел на Амбридж, но та что-то сосредоточено писала у себя в блокноте. — Всё верно, мистер Поттер, — кивнула Трелони. — Это значит, что вам осталось жи… — Мы уже поняли, — встряла Гермиона и недовольно посмотрела на ясновидящую. «Заело у неё пластинку, что поделать. Вот так и помогай людям…» Через десять минут, когда они пришли на Защиту от Темных искусств, Снейп уже ждал их в классе. — Гарри, будь осторожней. Ты на Прорицаниях много себе позволил, и Амбридж захочет ответить. Особенно при Северусе, — предупредила его Гермиона и несильно сжала ему руку под партой. — Да ладно тебе, — отмахнулся Рон. — Я чуть не описался от смеха, когда Гарри начал подражать Трелони, а уж когда ухватил её за руку и сказал, что у неё сухая кожа то я думал, что вообще завалюсь под стол… — Это было смешно. Я чуть кусок книги не откусила, пытаясь удержаться, чтобы не засмеяться, но Амбридж это просто так не оставит. Это не тот человек, который позволит безнаказанно над собой смеяться. — Да что она уже сделает? — скептически спросил Рон. — Она же проигнорировала сон Гарри, в котором он топил кого-то в розовой кофточке… — Кстати про розовую кофточку, — кивнул Гарри в сторону вошедшей в класс Амбридж. — Давно не виделись. Северус Снейп встал с места и класс притих. — Волшебные палочки убирайте обратно в сумки. Вам они не понадобятся, — объявил Снейп. Невилл сокрушено покачал головой и положил палочку в сумку. — Я и забыл, что при этой мадам нельзя колдовать — прокомментировал Рон, пряча палочку в сумку. — А я и не доставал палочку, а то могу и не сдержаться, — сказал Гарри. — На прошлом уроке вы закончили изучать первую главу. Раскрывайте книги на странице девятнадцать — приступайте ко второй главе: «Общие теории защиты и их происхождение», — сказал Снейп скучающим тоном. Гарри обернулся и посмотрел на Амбридж. Она с широкой самодовольной улыбкой села за последнюю парту. «Из самого интересного урока сделала самый скучный и радуется. Вот же зараза! Да чтоб у тебя чернила закончились и блокнот порвался!» Ученики с громким вздохом разом раскрыли книги. «Интересно, а хватит ли глав в книге на все уроки до конца года?» Снейп уселся обратно за стол и вытащил из ящика пачку эссе для проверки. «Мда. Северусу теперь вообще не напряжно вести Защиту. К урокам готовится не нужно. Сиди себе и проверяй работы». Гермиона развернулась к концу класса и подняла руку в ожидании, что её заметит Генеральный инспектор. Амбридж поднялась со своего места и направилась в сторону Гермионы. Гарри посмотрел на Снейпа и был уверен, что тот тоже заметил поднятую руку Гермионы, но он, не подавая виду, что-то черкал в ученической работе. Амбридж остановилась перед Гермионой, наклонилась к ней и шепотом, чтобы не слышали остальные, спросила: — Что на этот раз, мисс Грейнджер? — Я уже прочла вторую главу. — Тогда переходите к третьей главе. — Её я тоже прочла. Я прочла всю книгу. «Так тебе, старая жаба! Что ты на это скажешь?» Амбридж моргнула, но быстро овладела собой. — В таком случае вы можете сказать мне, что говорит Склинкхард в главе пятнадцатой о контрзаклятиях? — Он говорит, что это неправильное наименование. Он говорит, «контрзаклятием» люди называют свои заклятия для того, чтобы это звучало более приемлемо. Генеральный инспектор подняла брови. «Впечатлилась, мухожорка? Это моя девчонка!» — Но я не согласна, — продолжила Гермиона. Брови у Амбридж поползли ещё выше, и взгляд стал ещё более холодным. — Не согласны? — Да. — Гермиона, в отличие от Амбридж, не шептала, а говорила звонким голосом, так что теперь их слушал весь класс. — Мистер Склинкхард не любит заклятий, правда? Но, думаю, они могут быть очень полезны, если ими пользоваться для защиты. Гарри готов был поклясться, что Северус еле заметно улыбнулся, продолжая проверять эссе учеников. — Вы так думаете? — Амбридж перестала говорить шепотом и выпрямилась. — Боюсь, что в этом классе нас интересует мнение Слинкхарда, а не ваше, мисс Грейнджер. — Почему же это? — спросил Снейп откладывая эссе. — Меня очень интересует мнение учеников. — Я здесь для того, чтобы внедрить одобренную Министерством методику, не поощряющую учеников высказывать своё мнение о предметах, в которых они мало смыслят. Вы, профессор, Снейп, как и ваши предшественники, даёте им больше воли, но ни один профессор — за исключением, возможно, профессора Квирелла, который хотя бы ограничивался темами, проверенными на протяжении веков — не удовлетворил бы министерскую инспекцию. — Интересно, что из всех профессоров ей понравился именно Квирелл у которого из затылка торчал Волдеморт, — прокомментировал Гарри. — Гарри, говори тише и не провоцируй её, — обеспокоено произнесла Гермиона и взяла его за руку. — Тебя саму этот факт разве не заинтересовал? Все профессора плохие, но вот Квирелл… — Прекратить разговоры, — Амбридж отошла и повернулась лицом к классу. — Мисс Грейнджер, я снимаю с Гриффиндора пять баллов. По классу пробежал шумок. — За что? — сердито спросил Гарри. — Только не задирайся, это всего лишь пять баллов, — шепотом взмолилась Гермиона. — За неоправданное нарушение хода занятий, — спокойно произнесла Амбридж. — Гермионе нужно начислить баллы за то, что она уже выполнила программу, а не снимать баллы, — возмутился Гарри. — Мистер Поттер, успокойтесь, пока Гриффиндор не потерял ещё баллов, — строго произнес Снейп. «Как же тут успокоиться, когда она баллы снимает там, где наоборот их нужно начислять!» Гарри мысленно показал Амбридж средний палец. — Всем продолжить чтение, — сказал Снейп обведя взглядом класс. — А вы, мисс Грейнджер, подойдите ко мне. Мы обсудим с вами прочитанное. Гермиона переглянулась с Гарри, но всё же встала и направилась к профессору. Амбридж, что-то почеркав в блокноте, направилась к своему месту на последней парте. Гарри недовольно посмотрел на опекуна, а тот ответил ему строгим взглядом и показал пальцем, чтобы он читал книгу. «Сам читай этот бред!» Но для виду Гарри всё-таки сделал вид, что читает, но периодически отрывал взгляд от книги и смотрел в сторону Снейпа и Гермионы. — Какая же скукота, — тихо пожаловался Рон. — То ли ещё будет, — недовольно процедил Гарри. Прозвенел колокол, ученики начали вставать и собирать свои вещи. Амбридж направилась к преподавательскому столу, а Гарри и Рон замедлились в ожидании подруги. — Что скажете, профессор Снейп? — спросила Амбридж слащавым голоском. — Я побеседовал с мисс Грейнджер о прочитанном и остался доволен её познаниями, так что я присуждаю Гриффиндору двадцать баллов. Гермиона тут же просияла, а Рон и Гарри из-за спины Амбридж показали большие пальцы. — Профессор Снейп, если вы будете поощрять учеников в своеволии, то я боюсь, вы не пройдете мою инспекцию, — едко прокомментировала Амбридж. — Я поощряю учеников стремящихся к знаниям, — отрезал Снейп. — На следующем занятии мисс Грейнджер будет читать другую книгу Склинкхарда. — Как скажете, профессор Снейп, — сказала Амбридж и, что-то черканув в блокноте, развернулась и потопала к выходу. «Вот же стерва! Неужели она уволит Северуса?» Гарри очень хотелось подставить подножку мимо проходящей Амбридж, что-то увлеченно писавшей в блокноте, но он удержался, так как знал, что за такую выходку Северус его по головке не погладит. «Я хотя бы мысленно представлю, что я это сделал. Ох, как же классно она полетела носом в пол». — Гарри, я хочу с тобой поговорить, — донесся до него голос опекуна. «Началось!» — Наедине, — сказал Снейп, многозначительно посмотрев на Рона и Гермиону. — Встретимся на Травологии, — пробормотал Рон. — Гарри, я же тебя просил не задирать Амбридж, — строго сказал Снейп, когда за Роном и Гермионой закрылась дверь. — Но она просто так сняла баллы с Гермионы… — Я же сказал тебе, что я во всём разберусь, — сказал Снейп и, подойдя к Гарри, взял его за плечо. — Она тебя может уволить? — спросил Гарри. — С этой должности может. Ведь она сама хочет вести эту дисциплину. — Вот же противная жаба! ЗОТИ стал скучнее, чем История магии, но там хотя бы поспать можно было… — Ты спишь на Истории магии? — Северус приподнял левую бровь. — Я сказал, что «можно было бы», но, конечно же, я не сплю и пишу конспект. Ведь мне ещё СОВ сдавать! — выкрутился Гарри. — Амбридж была на Прорицании? — Была. Она тоже считает, что Трелони та ещё шарлатанка, так что она первый кандидат на вылет. — Она ей задавала какие-то вопросы? — Амбридж попросила, чтобы та сделала ей предсказание, а та так оскорбилась и заявила, что её третий глаз не зрит по приказу. Жалкое было зрелище. — Трелони действительно обладает даром ясновидения, — серьёзно произнес Снейп. — Что? Ты прикалываешь? — удивленно переспросил Гарри. — Только не говори, что она и тебе что-то предсказала… — Предсказала, но не мне… — сказал Снейп и посмотрел куда-то вдаль поверх головы подопечного. — Если она кому-то предсказала, что видела грима, а человек этот умер, то это просто сов… — Не грима, но да ладно. Я хо… — Постой, ты меня заинтриговал. Что предсказала Трелони и кому? — Гарри, это было давно. Тем более уже скоро прозвенит колокол, и я… — Просто один раз она тоже кое-что предсказала и это действительно произошло. Я тогда не понял до конца, что к чему. Думал, что, может быть, она так эффектно закончила экзамен… — Что она сказала? — заинтересовался Северус. — Это было на третьем курсе. Я сдавал ей экзамен, и она заговорила совсем другим голосом не этим своим таинственным. Голос звучал резко и громко, взгляд был устремлен куда-то вдаль… Она говорила, что Темный лорд одинок и брошен. Его слуга был в заточении двенадцать лет, но сегодня вечером он снова обретет свободу и воссоединится с господином. С его поддержкой Темный Лорд воспрянет вновь, ещё более великим и ужасным, чем до этого. Потом она уронила голову на грудь и захрипела, а, очнувшись, не помнила, что она что-то подобное говорила. Даже сказала, что это я уснул и мне это приснилось, а потом, ты помнишь, что Хвост сбежал и Вол… — Я помню, — прервал он Гарри задумчиво. — Так что она реально ясновидящая? Что ты услышал за предсказание? Тоже что-то связанное с Вол… — Гарри, я хочу, чтобы ты перестал вступать в дискуссии с Амбридж, — голос Снейпа снова стал строгим. — Иначе будут последствия, — сказав это, он ухватил Гарри за руку и, потянув на себя пару раз, ощутимо шлепнул гриффиндорца. — Эй! — возмутился Гарри и, тут же закрыв попу руками, отошел от опекуна. — Больше предупреждений не будет, — сурово сказал Снейп. — Она же мне не назначила отработку… — А ты ждешь, пока назначит? — рассердился Северус и потянулся к подростку с намерением отшлепать, но тот отпрыгнул. — Эй-эй! Я просто так сказал. Я понял… — оправдывался Гарри, пятясь задом от опекуна. «Хорошо, что он ещё не знает, что действительно произошло на Прорицании. Иначе я бы не отделался парой шлепков». — Беги на урок! — скомандовал Снейп.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.