***
— Что значит «мы не поедем в этом году в Париж»! — надрывала глотку Гарри. — Мы ездим туда каждое лето! — Нам это не по карману, Гарриет, — твёрдо сказала мама. — Все деньги ушли на больничные счета, расходы на похороны и коммунальные уплаты. Мне очень жаль. Забившись в уголок на кухне, Джон наблюдал за эпической сценой, развернувшейся в гостиной. — Это несправедливо! — вскрикнула Гарри и кинулась на диван в припадке гнева. — Мне ничего не достаётся! Через пару минут Джон вышел из укрытия. После аварии прошло почти два месяца, и трость больше не требовалась. Теперь он носил скобу для стабилизации, помогающую ноге выдерживать больший вес. Было субботнее утро, и он собирался встретиться с миссис Хадсон через час. Ничего: рано — не поздно. Прихватив зонтик, он медленно пошагал к парку. — Только посмотри на себя! — радостно воскликнула миссис Хадсон, подходя к их лавочке. Джон не знал, что такого было в этой старушке, но он с огромным удовольствием каждую неделю часами сидел с ней и болтал обо всём на свете. — Знаю, — Джон усмехнулся, окончательно забывая о домашней ссоре. — Трости нет. — Встань-ка, — скомандовала она. — Дай хорошенько взглянуть на тебя. Джон сделал веленое, залившись румянцем, когда женщина обхватила его лицо и нежно поцеловала в лоб. — Ты выглядишь потрясающе. Ну, теперь рассказывай, как прошла неделя. Они побрели по парку: Джон держал поводок Фала, а миссис Хадсон опиралась на его локоть. — Какие планы на лето, дорогуша? — поинтересовалась женщина. — Ещё не знаю, — он пожал плечами, — но работа не помешает точно. — Какая например? — спросила женщина. — Да любая, — честно ответил Джон. — Я возьмусь за что-угодно. — Это я и хотела услышать. - Она улыбнулась. Ватсон вскинул бровь, и она продолжила: — Я ищу помощника, который возьмёт на себя наиболее тяжёлые домашние дела. Хозяин дал добро, и я сразу вспомнила о тебе. — Ого, — Джона буквально распирало от восторга. — Спасибо, миссис Хадсон! Это же здорово. — Дом довольно непростой, — серьёзно заметила миссис Хадсон. — Но ты справишься, я уверена, да и зарплата приличная. — Звучит великолепно. — Он наклонился и поцеловал миссис Хадсон в щёку. Она улыбнулась и остановилась, повернувшись в сторону своей машины. — Можем поехать сейчас, если ты согласен. Джон оглядел себя и поморщился. Хоть он и не избалованный дорогими вещами подросток, но лучше не представать перед будущим работодателем в старой рубашке и дырявых джинсах. — Не беспокойся, дорогуша, — женщина легко похлопала его по руке, — Холмсам плевать, в чём ты работаешь. Не с их недостатками придираться к чужой одежде.***
— Ты, верно, Джон. — Миссис Холмс протянула ему руку, измазанную в чём-то желтоватом. — Да, здравствуйте, миссис Холмс. — Он с улыбкой бесстрашно принял рукопожатие. — О, прошу, — она взмахнула перепачканными руками перед лицом, — зови меня Анна. Джон уставился на женщину перед собой. Анна Холмс была под шесть футов. Тонкая и гибкая, с ниспадающими на плечи каштановыми кудрями, обрамляющими бледное лицо. — Хорошо, — пообещал Джон, а внутри поклялся никогда этого не делать. — Миссис Хадсон много рассказывала о тебе. — Она легко улыбнулась. — Кажется, ты ей очень понравился. — Ну, она мне тоже, — честно сказал Джон. — Так вот, она упоминала, что ты можешь помочь с трудной работой, — продолжила миссис Холмс. — Да, — спокойно подтвердил Джон. — Я сейчас много помогаю по дому, поэтому не думаю, что столкнусь с чем-то незнакомым. — Замечательно. — Она хлопнула в ладоши и наконец заметила пятна. – О, небеса. Я совершенно забыла. Не волнуйся, это просто… — Йод, — услужливо подсказал Джон. – Да, я заметил. — Отлично, Джон, — похвалила она и, позвав паренька за собой, направилась по коридору в большой кабинет, уставленный дорогой деревянной мебелью. Села за стол и указала ему на стул напротив. — Ты будешь подчиняться непосредственно миссис Хадсон. Она будет давать тебе задания и работу по дому, и я надеюсь на их скорое и качественное выполнение. — Конечно, — Джон бодро кивнул. — Время от времени я тоже буду обращаться за помощью, но приказы миссис Хадсон — в приоритете, — продолжила миссис Холмс. — Хорошо, — ответил Джон. — Уверена, миссис Хадсон рассказывала, чем уникальна наша семья, — сказала она, чуть пожав плечами. — Мы необычные и неординарные, поэтому советую привыкать с первых дней. Будь тише воды, ниже травы, как говорится. — Понял, — снова ответил Джон, ощущая тревожные мурашки вдоль спины. — Думаю, ты скоро освоишься в доме, но помни одно. — Улыбка впервые сошла с лица миссис Холмс. — Не слушай моих сыновей. Они тебя не нанимали и не могут приказывать, о чём прекрасно знают. Сразу рассказывай мне, если они попытаются запугивать или как-то манипулировать тобой. — Ладно, — нерешительно сказал Джон. — Я серьёзно, Джон, — повторила она. — Мои мальчики — гении, но иногда они просто капризные маленькие черти. — Понял, — твёрдо произнёс Джон. — Докладывать вам, если они будут меня доставать. — Точно, — подмигнула миссис Холмс. — Когда я могу приступить к работе? — спросил он. — За этим к миссис Хадсон. — Улыбка снова осветила тонкие черты женщины. — Можешь работать по вечерам, выходным, ночью. Мне всё равно. — Хорошо. Он улыбнулся. — Добро пожаловать на борт, Джон, — она встала и снова пожала ему руку, — думаю, тебе понравится у нас. — Да уж, — Ватсон усмехнулся в ответ. — Я тоже так думаю.