Глава 9
7 февраля 2016 г., 16:11
— Шерлок? — позвала мать. — Не знаешь, почему на чёрном входе сломан замок?
— Без понятия, — протянул он и перевернулся на другой бок.
— Странно, — донеслось из-за двери. — И давай вставай — через час придёт учитель скрипки.
Шерлок что-то проворчал в ответ, но всё же выполз из постели. С минуты на минуту появится Джон. Оглядев себя в зеркале и удовлетворившись увиденным, он отправился в душ. Никаких признаков вчерашнего «времяпрепровождения» — по крайней мере, заметных чужому глазу. Он быстро оделся и спустился в гостиную, где Джон уже занимался покраской.
— С добрым, — поздоровался Холмс, прежде чем занять привычное место на полу посреди комнаты.
— С добрым, Шерлок, — не оборачиваясь, отозвался Джон.
Приняв это за приглашение, Шерлок принялся рассказывать о своей новой теории о различных видах какао-бобов и их влиянии на мозг. Он любил говорить с Джоном, потому что тот слушал, действительно слушал. Раньше такого не случалось. Одноклассники, когда мать всё же отдала его в школу, игнорировали его или дразнили, Майкрофт не воспринимал всерьёз ни его, ни его исследования, мама была вечно занята собственной важной работой, отец пропадал в деловых разъездах, а Джим высмеивал его интересы. Но не Джон.
Джон улыбался, смеялся и задавал вопросы, пусть и невероятно глупые. Иногда он выдавал на удивление умные комментарии и просил Шерлока объяснить свои теории доступным языком. Это было ново и потрясающе, и Шерлок чувствовал себя… нужным.
— Вот почему никогда нельзя заказывать лингвини в ресторане, где персонал носит цветастые галстуки, — торжественно закончил он.
— Гениально, — похвала Джона, который докрашивал последний участок стены, отозвалась дрожью во всём теле. — Я на обед.
Шерлок поднялся и остановил его, чуть коснувшись локтя.
— Джон, я хотел бы продолжить начатое вчера.
Он приблизился и притянул его за шею, но, к удивлению, Джон вырвался.
— Не надо.
— Почему? — искренне недоумевал Шерлок, снова подходя ближе. — Я знаю, ты заинтересован.
Джон отступил назад и выставил руки.
— У тебя есть парень.
— О, брось, Джон. Джим не мой парень. А теперь иди сюда.
— Так ты не спишь с ним? — как будто ответ не очевиден.
— Какая разница? — в замешательстве спросил Шерлок.
Он увидел, как Джон надул щёки и, казалось, собирается с духом.
— Большая, Шерлок. Я хочу быть единственным.
— Как устарело мыслишь, — закатив глаза, раздражённо бросил Холмс.
— Пусть так. — Джон сглотнул. — Такой уж я. Мы можем оставаться приятелями, но не больше.
— Идиот, — выплюнул Шерлок, разворачиваясь к двери. — Идём, мы вроде как собирались обедать.
По дороге к кухне он слышал позади шаги следующего за ним Джона. За едой Шерлок начал говорить о темпах разложения органических и химических волокон и обрадовался, когда Джон поддержал разговор смешками и улыбками. Вскоре беседа плавно перетекла на привычную тему плесени, но Шерлок всё же ощущал тень разочарования.
***
Джон немного отошёл от того разговора, но осадок всё равно остался. Вскоре они болтали, словно ничего и не произошло, в чём Ватсон отчаянно старался убедить себя, с тёплой улыбкой слушая, как этот невероятный гений рассуждает о динамике роста плесени.
Следующие четыре недели пролетели незаметно. Чтобы заработать побольше, Джон оставался сверхурочно. И, конечно, совсем не из-за Шерлока, который всё время крутился рядом. У него, казалось, имелся неиссякаемый запас тем для обсуждения. Дошло до того, что, если Шерлока искали мать или репетиторы, им достаточно было узнать, где сегодня работает Джон, и в большинстве случаев там его и находили — развлекающим блондина болтовнёй. Ватсон начал брать больше еды на обед и пытаться пичкать ею Шерлока. Вот же тощий. Если удавалось сунуть в руку гению морковку или кусок холодной пиццы, пока тот объяснял, как дезинфицировать химическое оборудование, он съедал, даже не заметив. Когда Джон работал на улице, Шерлок ходил в дом за водой для друга. И если он и заглядывался на обнажённый торс Ватсона, а тот с удовольствием смахивал грязь с кудрей Шерлока, — что ж, никто не хотел этого обсуждать.
И вот, в один из дней, когда Шерлок объяснял, как важно знать о графике дорожных работ и путях объезда, а Джон сажал дерево в саду, их отвлёк голос.
— Эй, Шерлок! — радостно воскликнул Джим. — Соскучился?
— Где тебя носило? — накинулся на него парень. — Ты же сказал, что уезжаешь на пару недель.
— Пришлось задержаться. — Брюнет пожал плечами, затем притянул Шерлока за затылок и жадно засосал. — Может, делом займёмся?
Джон проигнорировал мимолетный взгляд в свою сторону.
— Конечно.
Старший парень развернулся и, схватив Шерлока за локоть, направился к дому.
— До завтра, — успел бросить на прощание Холмс.
— Да, пёсик, — пропел Джим. — Ты по-прежнему не приглашён.
Джон вернулся к работе, пытаясь игнорировать чувство опустошённости, скрутившее нутро. Остаток дня он усердно трудился и постарался сохранять невозмутимый вид, когда миссис Холмс вышла искать Шерлока.
— Значит, он не с тобой? — спросила она.
— Эм, нет, — коротко ответил Джон. Он прекрасно знал, как хозяйка относится к Джиму, но не стал закладывать Шерлока.
— Ну, если увидишь его, попроси найти меня.
— Да, если увижу, — солгал мальчик.
— Благодарю, Джон.
На следующий день он так и не увидел Шерлока. Зато прекрасно слышал. Едва войдя в дом с миссис Хадсон, его встретили крики из дальней комнаты.
— Ты поставила GPS на мой телефон! — орал Шерлок.
— Да, поставила! — огрызнулась миссис Холмс. — О чём ты вообще думал, Шерлок? Вы хоть предохраняетесь?
— Это моё дело! — ответил Шерлок. — Отъебись уже и оставь меня в покое!
— Оставлю, когда перестану стаскивать с тебя в пять утра всяких наркош! — не унималась женщина. — Почему ты так упорно пытаешься разрушить свою жизнь?
— Нихрена я не рушу! — взвился Шерлок. — Просто пытаюсь не сдохнуть, блять, от скуки с вами убогими!
— Ну, скучать осталось не долго! Потому что я позвонила отцу и он уже едет.
— Вот же хуйня! — напоследок выкрикнул Шерлок, взлетел по лестнице и громко хлопнул дверью своей комнаты.
***
Джон посмотрел на миссис Хадсон: та тяжело вздохнула и отправила его на улицу — перекрашивать скамейки. Он работал всё утро и решил, что лучше и пообедает снаружи. В какой-то момент к дому подъехал блестящий чёрный автомобиль. Джон сразу узнал Майкрофта и принялся рассматривать отца Шерлока. Он был худым и стройным, как сын, с коротко постриженными смоляными волосами и резкими чертами. И выглядел таким спокойным, что у Джона волосы встали дыбом. Он начинал понимать, почему Шерлок так долго его боялся. Выкрасив ещё три скамейки, он направился в дом, ожидая снова услышать крики и шум. Но внутри оказалось тихо, как в склепе. Никаких звуков, вообще. Не было слышно ни речи, ни шагов, ни движений. Стало жутко. Он на цыпочках подошёл к кладовой, чтобы найти миссис Хадсон, но обнаружил её пустой. На кухне тоже никого. Уже решив подождать у машины, Ватсон услышал шорох за спиной. Обернулся и увидел прислонившегося к косяку Майкрофта, с коробкой в руках.
— Джон, — вроде-как-поздоровался парень.
— Привет, — ответил блондин.
Майкрофт прошёл в комнату и поставил коробку на стол.
— Тайник брата.
— Что?
— Нычка с наркотой, — повторил он, открывая коробку. — Отец их все понаходил.
— Оу, — выдохнул Джон, не зная, как реагировать.
— Я беспокоюсь о нём, знаешь, — рассеянно признался Майкрофт.
— А… а Шерлок в порядке? — нерешительно поинтересовался Джон.
Майкрофт мельком взглянул на него и уставился обратно в коробку.
— Нет, не уверен. Ломка, насколько я знаю, штука не из приятных.
— Точно, — кивнул Джон, неловко шаркая. — Далеко не из приятных.
— Конечно, ты ведь эксперт в этом? — съязвил Майкрофт. — Сколько раз твой папочка пытался завязать?
Джон покраснел и с трудом проглотил болезненный ком в горле.
— Не надо.
— Родные так не поступают, — твёрдо произнёс Майкрофт, глядя в коробку. — Не превращают семью в надсмотрщиков и сиделок для зависимых.
— Да, так нельзя, — тихо согласился Джон. — Но если это происходит, мы всё равно заботимся о близких.
— Зачем? — неуверенно спросил Майкрофт.
— Потому что не хотим, чтобы они страдали, — честно ответил Джон. — Пусть они глупцы и эгоисты — мы не можем видеть, как они мучаются.
Майкрофт уставился на него на несколько секунд и снова опустил взгляд.
— Нужно избавиться от всего этого.
— Помочь? — осторожно предложил Ватсон.
— Спасибо, Джон. — Парень криво усмехнулся. — Но не нужно. Я сам позабочусь об этом. Миссис Хадсон в оранжерее с мамулей и отцом. Скоро должна вернуться.
— Хорошо. Спасибо. Подожду у машины. И, Майкрофт? Если понадобится помощь…
— Я знаю, Джон. Спасибо.