ID работы: 3039338

Кровный слуга

Слэш
NC-17
Завершён
434
Размер:
600 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
434 Нравится 657 Отзывы 236 В сборник Скачать

Глава XLIII

Настройки текста
Говорят, что самый прекрасный период недели — это выходные дни. И я не могу не согласиться с этим бесспорно верным утверждением. У слуги не бывает официальных выходных, выделенных законодательством монархии, как, например, у работников больницы и так далее по списку. Лишь хозяин имеет право выделить своему слуге чуточку свободного времени на какой-либо, установленный хозяином, определённый срок. Субботнее утро началось с тёплой улыбки Абигейл, которая зашла ко мне под руку с Джейн и сообщила, что все выходные — пусть это всего лишь два дня — я могу не беспокоиться о своих обязанностях и всецело возложить их на неё. Его Величество принц Чарльз с самого утра пропадает в кабинете на телефонных переговорах по поводу недавнего происшествия в центре города. Именно он распорядился дать мне несколько дней отдыха от всего, что произошло за последнюю неделю. — Как думаешь, с чего бы ему давать мне выходные? — задумчиво спросил я Джейн, которая бережно меняла моё постельное бельё. С каждым днём эта девушка становилась для меня верным другом, которому можно излить душу или спросить всё, что угодно. Душу мне изливать не хотелось, но вот поговорить с ней несколько минут я шанса не упускал. Общение перестало быть скованным и неловким, Джейн доверилась мне и стала позволять себе намного больше, чем обычно. — И вы и Его Величество за последние дни даже не присели лишний раз, что тут говорить про развлечения? — оборачиваясь, улыбнулась девушка. — Его Величество ценит и любит вас, так что его решение неудивительно. — Ценит, ага, конечно, — фыркнул я, складывая руки на груди и скептически разглядывая потолок. — А сам работает. Разве у него не должно быть выходных? — Его Величество вряд ли может позволить себе столько свободного времени, учитывая ситуацию в стране и грядущее событие. Свободой можно считать времяпрепровождение в академии. Если бы король и королева изменили своё решение и оставили принца обучаться в замке — вряд ли бы он смог сейчас отдохнуть от государственных дел хотя бы два часа, — Джейн поудобнее перехватила грязное бельё и выпрямилась, встречаясь со мной взглядом. — И вряд ли бы встретил вас так скоро. — Да ему и без моей помощи, как я вижу, прекрасно живётся, — заметил я, многозначительно поднимая вверх указательный палец. — Ошибаетесь, — рассмеялась Джейн. — До вашего появления редко кто видел принца за пределами его комнаты. Я не могу сказать точно, но по слухам среди прислуги — он очень долгое время был подавлен чем-то. Только летом, перед вашей церемонией, всё более-менее пошло на лад. А уж после… — она весело подмигнула и собралась уходить. — Так что вы, господин Майкл, много для него значите, поверьте. Если вам что-то понадобиться — дайте знать. А теперь прошу простить. — Джейн! — окликнул я её, вскакивая с кресла, на котором сидел. Девушка повернулась. — С прошедшим Днём рождения! Джейн вспыхнула и поспешно опустила глаза. Смущённо улыбаясь, она едва различимо прошептала тихие слова благодарности. *** Я настолько привык носить костюм, что простая водолазка и широкие штаны смотрелись на мне до жути непривычно. Минут пять разглядывал себя в зеркале, неуверенно поправляя одежду, но вскоре наплевал и вышел из комнаты. Путь до королевской столовой, в который помимо королевской семьи имели право трапезовать только их слуги, не занял много времени. У меня было достаточно практики, чтобы выучить и быстро находить правильные пути до того или иного помещения, в котором часто находятся члены королевской семьи. Джеф очень требовательный учитель. Меня встречал, как всегда, один из лакеев, чьей обязанностью являлось проводить человека до стола, на котором его дожидался завтрак. Усадить и вежливо поинтересоваться, не хочет ли господин или госпожа отведать чего-то конкретного. Я всегда качал головой и ел то, что давали. Просто я не считал, что имею хоть какое-то право привередничать, завтракая за столом, где каждый день сидит, о Господи, королевская семья. Такая вежливость и внимание были бы безумно приятными, если бы не были такими смущающими. Вернувшись после завтрака в комнату, я уселся за свой стол и принялся убираться, просто-напросто не зная, чем ещё себя занять. Уборка перетекла со стола в шкаф, а оттуда в ванну, пока не закончилась на протирании пыли с ножек моей кровати, которой толком-то и не было, ведь Джейн убирается здесь каждый день. Спустя два часа на столе лежало выполненное задание по Истории Сирении, а все дела, что ещё могли прийти на ум, были сделаны. — Боже, Майкл, ты находишься в древнейшем и огромнейшем замке во всей стране, неужели ты не найдёшь, чем тут заняться? — валяясь на кровати, сам с собой заговорил я. Но не получил от себя ответа. Встал и снова вышел из комнаты, решая побродить по коридорам. Везде сновали другие слуги и, увидев меня, почтительно кланялись, получая поклон в ответ. Я никогда не привыкну к такому отношению. Эти люди не отличаются от меня ничем. То, что я слуга принца, не делает меня особенным, но тут, видимо, считают по-другому. Четвёртый этаж пустовал, храня холодную тишину. Но вряд ли она задержится здесь надолго, ведь приближался праздник, как-никак. Все развлечения для гостей находились тут. Если им, конечно же, позволят свободно разгуливать по верхним этажам. Мне подробности были неизвестны. Я огляделся по сторонам, выбирая комнату. Выбрав наугад, взялся за резную ручку одной из многочисленных дверей и шагнул внутрь. Дыхание внезапно перехватило от увиденной картины. Сама по себе комната не большая, уютная и светлая; в центре на паркете лежал бежевый махровый ковёр, вокруг которого располагались диваны. Света из единственного окошка хватало, чтобы осветить её всю. Резные деревянные шкафы до самого потолка и тумбочки, столики и полки. И везде невероятное множество книг. Всё помещение забито разного вида, цвета и размера книгами, некоторые лежали стопками прямо на полу. Я прикрыл дверь, восхищённо разглядывая эту маленькую библиотеку, в которой, по-видимому, редко читают. Если она не заперта, значит, я вполне имел право осмотреть и потрогать все предметы. Улыбнувшись, я потёр руки в предвкушении и медленно двинулся вдоль стеллажей. Любовь к книгам зародилась во мне с самого раннего детства и с годами только возрастала. Я так давно не читал ничего, кроме академической литературы… Вчитываясь в названия, я понимал, что не вижу ни одного знакомого издания, ни одной знакомой истории. И от этого захватывало дух, наводило на мысли о ценности этих книг. Все названия говорили в основном о научном содержании данного издания, но попадались и повести, и романы, и даже стихи. Когда первые полки одного из шкафов были просмотрены, я взял лестницу, стоящую в углу, и аккуратно пристроил её. Осторожно поднялся до самых верхних полок, принялся читать заглавия. Быстро пробегая глазами названия, мой взгляд зацепился за одно: «Собрание сочинений Винсента Хилла — исследователя психологии Кровной связи». — Не может быть… Фамилия. Фамилия королевская. Я тут же вытащил книгу, стараясь не скинуть соседние, и аккуратно подул на неё. Маленькие пылинки разлетелись во все стороны и осели на поверхности деревянных полок. Книга была старая, даже ветхая, пахла выцветающими чернилами и пергаментной бумагой. Я бережно погладил тёмно-красную блёклую обложку и открыл, попадая сразу в оглавление. Удивленно пробежался глазами по написанным от руки каллиграфическим строчкам. «Что же такое Кровная связь?» «Проявление Кровной связи: Начальная стадия» «Изменения в поведении Кровного слуги»… Моё сердце забилось чаще, а ладони, трепетно держащие хрупкую книжку, моментально вспотели. В памяти всплыл улыбающийся Чарли и его горячие руки, что всегда оставляли невидимые ожоги на моей коже. Его второй поцелуй, невесомый, переполненный нежностью… Я закрыл книгу, прикрыл глаза и уткнулся лбом в обложку, порывисто выдыхая запоздалое смущение. Действия принца вгоняли в краску, но ещё больше пугали. Так можно вконец свихнуться, если не докопаться до истины. Неужели он знает о моих чувствах? Он их разделяет? Может, догадывается о том, насколько сильно мне понравилось с ним целоваться, и о том… Я яростно помотал головой. Такого просто не может быть. Не может и всё! Прижимая Собрание к своей груди, я спустился и тихо вышел из библиотеки. Поспешил в свою комнату, то и дело оглядываясь по сторонам. Главное — остаться незамеченным, кто знает, вдруг отсюда нельзя ничего выносить? Вдруг эта книга — тот самый долгожданный ответ на все мои мучающие по ночам вопросы? *** Говорят, что именно в выходные дни люди имеют право спать столько, сколько захотят. Но этот пункт был так любезно вычеркнут рукой Чарльза Хилла из списка под названием: «Что Майкл Кайси имеет право делать в свой выходной день». В свой оставшийся выходной день. — Поднимайся! — пропел принц подобно жаворонку, чьё раздражающее пение по утрам обычно радует белокурых принцесс из детских сказок. Но я не принцесса, мне не хочется подпевать тому человеку, который толкает меня своими сильными ручищами и смеётся во весь голос. Мне хочется дать ему в нос. — Ты что, хочешь, чтобы наши гости увидели тебя с опухшим от сна лицом? — Какие ещё гости? — простонал я, зарываясь в одеяло с головой, которое с меня тут же наглым образом сорвали и откинули куда-то на пол. — Джей со своим слугой по имени Гэри уже едут к нам. Я пригласил их для совместных тренировок, — заулыбался Чарли, с азартом глядя на меня. Я лежал пластом на матрасе и никак не реагировал на полученную информацию. Принц вздохнул. — Чтобы хорошо проявить себя перед тренером! Между прочим, Гэри плохо даются упражнения, как сказал мне Джеймс, и ты, как партнёр, обязан его научить! — Я знаю, — ответил я, отворачиваясь от Чарли. Лежать под его пристальными синими глазами до одури неловко. — Тогда почему ты ещё лежишь? — Уже встаю… Не успел я сесть на кровати, как меня ловко подхватили на руки и уверенно понесли в ванную комнату. Я вскрикнул от неожиданности, съеживаясь, и вцепился в свитер нагло улыбающегося рыжего Дьявола. Раздражение схлестнулось с испугом и перемешалось с ним, въевшись куда-то в низ живота. Что Чарльз собрался делать — одному ему и известно. В прошлый раз в этой самой ванной он полез целоваться и сейчас упорно делал вид, что ничего не было. Конечно, я тоже делаю такой вид, но для меня поцелуй — это не то, чем можно разбрасываться, это не простая ласка, подобная объятиям. А для принца, видимо, это ничего не значит, он сделал это так легко. И кого он ещё так целовал? Я помрачнел и окинул его ледяным взглядом. И пусть хотелось провалиться на месте от стыда, от того, как тепло в чужих объятиях, но… Чарли-то этого не знает. — Поставь меня на землю. Сейчас же. Чарли опустил голову и удивлённо вскинул брови. Вряд ли он ожидал от меня подобного тона с утра пораньше. Но удивление тут же сменилось озорными огоньками в глубине зрачка. Моё бешенство определённо действует на принца не так, как я того всегда ожидаю. — Неа. Он закрыл ногой дверь ванной, осмотрелся, не обращая внимания на мои попытки вырваться. И пусть я упаду на пол, больно ударюсь чем-нибудь о кафель — это стоит свободы от его рук. — Тише, тише, парень, — засмеялся Чарли, слегка подбрасывая меня, и подошёл к ванне. Аккуратно посадил в неё, как самого настоящего маленького и несамостоятельного ребёнка, весело подмигнул в ответ на мой злостный взгляд. — Ты ухаживал за мной в Сегестике, позволь мне ответить тебе тем же. Я замер, вздрагивая от соприкосновения согретой кожи и холодной ванны. Чарли навис надо мной, переводя взгляд на кран, и потянулся к нему. Отрегулировал температуру воды и взял душ в руку, направляя на меня и хихикая. Мои глаза полезли на лоб от шока, я резко вжался в гладкое покрытие, молясь, чтобы всё происходящее оказалось сном. — Чарли, ты же не… Вместо ответа принц открыл кран, и меня окатило прохладной водой с ног до головы. Я вскрикнул, жмурясь и рефлекторно закрывая лицо руками. Дрожь прошибла всё тело и заложила уши, на миг перекрывая заливистый смех моего мучителя. — Стой! — выкрикнул я, пытаясь отбиться от потока воды, направленного мне в лицо. Вся одежда насквозь промокла и неприятно липла к холодной коже. С потемневших волос ручьём текла вода. — Теперь проснулся? — самодовольно спросил Чарли, потряхивая душем, чтобы каждый участок моего тела попал под его прицел. И тут моё терпение лопнуло. Я, злобно оскалившись, резко бросился вперёд и выхватил у принца душ, направив его прямо в хитрую ухмылку. Победно заулыбался, когда Чарли отшатнулся и, поскальзываясь на мокром кафеле, смачно упал на спину. Шипя от боли и закрываясь от воды, он медленно поднялся и с воинственным криком пошёл вперёд. Я отчаянно поливал его водой, пытаясь отпугнуть, но ничего не действовало. Чарли забрался ко мне в ванну и снова отобрал душ. — Со мной воевать вздумал, дурак? — грозно спросил он и, задрав мою ставшую прозрачной ночную рубашку, направил поток воды прямо в живот. Я вскрикнул, выгнулся и заворочался, пытаясь одёрнуть одежду и вылезти из этого ада от этого Дьявола. Пульс стучал как бешеный, на языке вкус холодной воды. Я цеплялся за бортик, подтягиваясь и намереваясь выбраться, но внимательный Чарли тут же отцеплял мои пальцы, накрывая своим телом и не давая убежать. Двум телам безумно тесно вместе в одной ванной. Наши ноги переплелись, руки отбивались друг от друга, не упуская возможности ударить потенциального врага ещё раз, куда придётся. Одной рукой Чарли держался за бортик ванной, а другой держал душ и продолжал поливать меня, как долбаное растение. Я упирался ему в грудь, дрался, пинался и чуть ли ни ругался. — Да хватит уже! — отчаянно закричал я, выбивая душ из руки принца. Он со звонким стуком упал на пол, разливая по кафелю воду и превращая ванну в настоящее болото. Я протянул руку к крану и перекрыл его, устало соскальзывая на дно ванны. Прикрыл глаза и прижал руки к сердцу, переводя дух, тихо прошептал. — Хватит… Когда снова открыл глаза, то, наконец, понял, насколько близко находился Чарли, как сильно тесные объёмы ванны сжимали нас вместе. Кожа к коже. Принц глядел на меня во все глаза и дышал так загнанно, в такт моему собственному дыханию. Капли воды с его огненных волос разбивались о мои щёки и стекали в уши, заглушая все звуки, кроме бешеного стука собственного сердца. — Ты в порядке? — Чарли склонился ближе, осматривая моё лицо. Взгляд его за секунду стал томным, помутневшим, пугающим до одури, но таким невообразимо гипнотизирующим, что отвернуться было невозможно. — Майки… Я рвано выдохнул, сжимая его промокший свитер в том месте, где часто-часто вздымалась грудная клетка. Принц склонился ещё ближе, опаляя шумным дыханием мои губы. Кончики ушей наливались краской от нахлынувшего смущения. Он снова собирался это делать, собирался поцеловать. Не спрашивая меня. Опять. А я не мог и рта открыть, оттолкнуть, закричать на него и облить ругательствами, мне не свойственными, потому что не хочу. Я не хочу сопротивляться. Пальцы Чарли скользнули по моей шее, а мокрые локоны коснулись лба. Он столько раз ставил меня в такую ситуацию, даже в первый день знакомства, и столько же раз я не мог вести себя спокойно. И сейчас не могу. Дыхание пропало вместе с кислородом. Вдруг принц склонился ещё ниже и нежно чмокнул меня в висок, после чего резко отстранился и выбрался из ванной. Весь мокрый, потрёпанный, Чарльз обернулся через плечо и тепло улыбнулся. — Свою задачу я выполнил, разбудил тебя. А теперь приводи себя в порядок, не будешь же разгуливать в мокрой пижаме и изображать половую тряпку, правильно? Я пошёл: мне ещё переодеваться благодаря тебе! — Благодаря мне? — возмущённо спросил я, приподнимаясь на локтях. — А кому ещё? — хмыкнул Чарли и гордо покинул комнату, оставляя за собой лужи. Я, задохнувшись от возмущения, вновь опустился спиной на гладкую поверхность. Тяжело вздохнув, попытался понять, что только что произошло и как это всё можно объяснить адекватными словами. Бросив это бессмысленное занятие, закатил глаза и мелко задрожал. Ощущая, как остывает вскипевшая от близости господина кровь, я понял, насколько же без него, оказывается, холодно. *** — И ты тут живёшь, Майкл? Прямо здесь? Восхищённо спрашивал Гэри, во все глаза осматривая просторный холл королевского замка с его витражными лестницами, множеством разного размера люстр на высоких расписных потолках, встречающую гостей вежливую прислугу и невозмутимую охрану, что провожала Джеймса и Гэри от ворот до самого порога. Я с улыбкой смотрел на друга, вспоминая свою реакцию на этот поистине ценный шедевр архитектуры. По этим коридорам когда-то ходили самые первые короли и королевы, маркизы и графы, принцы и принцессы. — Конечно, — кивнул я, отдавая пальто друга одной из служанок, которая тут же взяла его и, поклонившись, удалилась. — Похоже на громадный музей. Нереально… — В каком-то смысле это и есть музей, — улыбнулся Чарли, приветствуя гостей вместе со мной. — Тут полным-полно исторических артефактов, например, одежды королей, их портреты, вещи, какие-то старинные книги и драгоценности. Много оружия. И всё это строго охраняется из-за дня в день. Джеймс лишь хмыкнул на это. В отличие от своего слуги, который не мог закрыть рот от удивления, он не осматривался и восторженно не ахал. Что и не удивительно, ведь Тей дружит с принцем не первый год и, соответственно, не первый раз оказывается здесь. — Ты хвастаешься, что ли? — спросил Джеймс. — Нет, я просто не совсем понимаю, почему отец так сильно переживает насчёт этих вещей, — пожал плечами принц. — Просто твой отец с особым трепетом относится к семейным традициям, истории и семейному древу, Чарли, — послышался голос королевы Миранды. Она ступала по одной из лестниц так бесшумно, что никто из нас не заметил её появления, но двигалась быстро и в следующую минуту остановилась рядом с сыном. Гэри замер, бледнея и, кажется, находясь на грани обморока. Перед ним королева его родины, которую он только на картинах и видел. Мы все поклонились королеве, приветствуя. Она же слегка улыбнулась каждому и задержала взгляд на Джеймсе. — Джеймс Тей, как давно ты не был здесь у нас. Я очень рада видеть тебя здорового, надеюсь, в семье нет раздора? — Спасибо за великодушие, Ваше Величество, в нашей семье все счастливы, — почтительно склонил голову Джеймс. — А это должно быть твой новоиспечённый слуга? — Миранда взглянула на переставшего дышать Гэри и, подойдя, мягко погладила его по щеке, улыбнулась. — Как же тебя зовут? — Г… Гэри Брэтт, Ваше Величество, — неуверенно ответил парень, запинаясь от волнения, чем вызвал смех королевы. — Не стоит меня бояться, хорошо? — спросила она и, дождавшись кивка, ещё раз оглядела всех нас. — Я вышла встретить и повидать гостей и теперь, если вы не против, уйду, чтобы не мешать вам, и займусь чем-нибудь полезным. Сын, ты закончил с составлением документов о переселении пострадавших? — Конечно, мам, они все на столе. — Хорошо, я заберу, перепроверю и немедленно отправлю отцу. А теперь развлекайтесь. Мы проводили Её Величество низкими поклонами и отправились тренироваться. *** POV Автор Из-за чрезмерной впечатлительности Гэри, пара слуг долго не могла сосредоточиться на цели их сегодняшней встречи. Разглядывание замка оказалось занятием куда более интересным для Гэри, чем отработка базовых упражнений по фехтованию. Майкл не мог уговорить своего, поражённого красотой замка до глубины души, друга пойти вместе со всеми. Только тогда, когда он принялся нахваливать этот самый зал и уверять Гэри, что это безумно интересное место — парень быстро согласился приступить, наконец, к делу. А тренировочный зал на самом деле ничем таким особенным не выделялся из перечня остальных комнат. Много тренажёров и спортивной атрибутики, удобный нескользкий пол, высокие потолки и много широких окон для лучшего освещения. Чарли на самом деле считал, что это помещение не отличалось от тех спортивных центров, каких полно в городе. Разве что каждый находящийся тут предмет прошёл тщательную проверку. В отличие от парочки слуг, парочка хозяев давно прибыла на место и уверенно разминалась, чтобы при выполнении упражнений не повредить мышцы. — Так ты извинился перед ним? — пользуясь тем, что они временно одни, спросил Джеймс. Голос Джеймса всегда звучал равнодушно, скрывая искреннее беспокойство. — Нет, — вздохнул Чарли, чьё настроение при воспоминании о собственных косяках начинало падать. — Я снова сделал… снова его поцеловал. Осознанно, специально. Вчера не видел его весь день, ночью будить не стал, ибо будить Майкла иногда опасно для здоровья. Сегодня же утром между нами произошло… не знаю, как это назвать. Мы дурачились, и я облил его водой, а после чуть снова не поцеловал. Чарли нахмурился, ожидая каких-то слов от своего друга в адрес его вечно проблемной натуры, но молчание заставило оглядеться. Вдруг в его спину прилетел мячик, не настолько сильно, чтобы вызвать нестерпимую боль, но и отнюдь не слабо. Принц вскрикнул от неожиданности и, обернувшись, уставился на невозмутимого зеленоголового друга. — Ты ходячая безвыходная ситуация, знаешь об этом? — задал Джей по факту риторический вопрос. Оба знали на него положительный ответ. — С того раза так и не понял, зачем это делаешь? — Я делаю это, потому что мне это нравится, — продолжая разминаться с хмурым лицом, ответил принц. — Он нравится. — А ты у него спросил, нравится ли ему? Хотя бы во второй раз? — Нет… но! — я перебил не успевшего ничего сказать друга. — Майки не сопротивлялся! — Вообще? — Немного, но это в его характере. Он никогда честно не признается, что ему нравится. Зато что не нравится — пожалуйста! — фыркнул Чарли. — И если бы ему не нравилось — он так бы и сказал. — В любом случае, тут не обойтись без разговора, — покачал головой Джеймс, направляя на меня шпагу и вставая в стойку. Шлем он решил не надевать. — Предлагаешь мне прямо сейчас к нему подойти? — спросил принц, нагибаясь и внимательно следя за Джеем. Они начали медленно двигаться по кругу, как два готовых схлестнуться в поединке хищника. — Хотел бы я слышать, что ты ему скажешь, — вскинул бровь Тей, и это было единственным за сегодня проявлением его мимики. — Я тоже, — ухмыльнулся Чарли и сделал выпад вперёд. Они сражались в умеренном темпе, что в корне отличался от прошлого поединка, когда принца переполняла злость. Сейчас же парни старались придерживаться правил и использовать одни из самых сложных элементов по возможности. Отвлекли их вошедшие Гэри и Майкл, облачённые в одинаковые тренировочные костюмы. Увидев, как сражается его господин, Гэри заулыбался и, вытянув руки, одобрительно похлопал в ладоши. На лице же Майкла при виде этой картины не дрогнул ни один мускул. Обида с самого утра сидела внутри и отдавала горечью на языке. — Ну как, хорошо я справился? — спросил подошедший к своему слуге Чарли и неловко, но очень дружелюбно улыбнулся ему. — Из той части поединка, которую мы застали, я насчитал две ошибки, — холодно ответил Майк, отворачиваясь от господина и намереваясь строго тренировать блещущего энергией друга. Он уже чётко знал, куда направит этот юношеский максимализм. Чарли вздохнул и, обернувшись, застал насмехающегося над ним Джеймса с поличным. Тот не успел прикрыть ухмылку и теперь рисковал получить головную боль в виде выплёскивающего своё раздражение через физические упражнения принца. Но Чарли-то сам виноват, он это понимал. А ещё раздражало то, что с Майклом ему теперь не удастся так легко и открыто поговорить, как это было несколько дней назад, в ночь, когда в городе произошёл небольшой пожар. Вся эта идея с гостями в лицах Джеймса и его слуги теперь казалась неудачной и мешающей. Но за разговор с верным другом стоило потерпеть. Чарли усердно тренировался, намереваясь впечатлить своего вспыльчивого слугу, когда придёт время. И не трогать его до поры до времени. Майкл же принялся следить за Гэри во все глаза, заставляя его тщательно разминать каждую мышцу перед тяжёлыми нагрузками. Сам слуга особо не перенапрягался, стараясь сохранить силы для поединка. Для Гэри было открытием узнать, как же на самом деле много у него мышц. Обе пары находились на разных концах огромного зала, так что могли спокойно разговаривать друг с другом и не бояться, что их могут услышать. Гэри, разминая мышцы рук, подался ближе к другу и, оглянувшись на принца и Джеймса, шепнул: — Вы с принцем поругались, что ли? — С чего ты взял? — нахмурился Майкл. — Ты злишься на него, это видно, — ответил Гэри. Он-то прекрасно слышал короткий диалог кровных партнёров и холод в голосе друга. — А он пытался тебя разговорить. — Не понимаю, о чём ты. Мы не ссорились. Лучше занимайся растяжкой, — Майкл отмахнулся от него и искоса взглянул на старающегося и порядком вспотевшего Чарли. Неужели это действительно так видно? — Просто он тоже не выглядит весёлым, — Гэри пожал плечами, продолжая разминку. — Он вышел нас встречать прямо на уличное крыльцо, и пока мы шли ему на встречу, Джеймс сказал, что видеть такого серьёзного Чарли он никогда не привыкнет, хотя со статусом принца и речи о легкомыслии не идёт. — Хочешь сказать, он чувствует вину? — недоверчиво спросил Майк. — Ага! Все-таки поссорились! — победно шепнул Гэри, улыбаясь своей догадке. — Думаю да, чувствует. И это повод его простить. — С какой стати? — Знаешь, я мало знаком с вами обоими, поэтому часто прислушиваюсь к словам Джеймса, который иногда соизволит поговорить со мной, — парень кинул обиженный взгляд на своего господина, но тут же вновь переключился на Майкла. — Он нередко называет вас проблемной парочкой. Чарли пытается всячески показать, как дорожит тобой, но выходит чаще всего что-то такое, что усугубляет ситуацию. Ты же всегда искренне переживаешь за него, но в силу своей скрытной вспыльчивой натуры этого не признаешь. — Он так правда сказал? — ошарашенно спросил Майкл. Сколько же Джеймс наблюдал за ними, чтобы прийти к таким выводам? Майкл, и правда, не стремился этого показать, а даже наоборот, но от себя ничего не скроешь. — Ага, а ещё сравнил вас с молодожёнами, — рассмеялся Гэри. Майкл слегка покраснел и очень сильно удивился, чем заставил друга расхохотаться ещё больше. Всю тренировку Майкл не щадил Гэри даже тогда, когда тот повисал у него на шее и умолял о пощаде и маленькой бутылочке воды. Зато результат был налицо — парень не только усвоил практически всю базу, но и сумел выполнить один из сложнейших поворотов. И в финальном поединке с Майклом отлично его показал. Гэри был вне себя от счастья, когда ему дали перерыв и разрешили развалиться прямо на полу. А сам же Майкл всю тренировку только и делал то, что посматривал на Чарли и думал. Много думал о том, что, возможно, он слишком серьёзно относится к маленьким шалостям своего господина. Ведь даже взрослым людям хочется иногда ощутить себя детьми. И Чарли не исключение. Чарли — слишком рано повзрослевший мальчик. А ещё Майкл думал об утреннем инциденте. О большом количестве воды, о промокшем и задорном принце. И о несостоявшемся поцелуе, который слуга так до собственного опаляющего лицо стыда, так до дрожи, так сильно хотел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.