ID работы: 3039338

Кровный слуга

Слэш
NC-17
Завершён
434
Размер:
600 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
434 Нравится 657 Отзывы 236 В сборник Скачать

Глава LIX

Настройки текста
Благодаря стараниям Джеймса была организована специальная группа людей вместе с пожарной командой во главе с ним самим и его отцом, чтобы помочь нам. Они прибыли довольно быстро и сумели потушить пожар, так что он не смог никому навредить. Подгоревшие деревья пришлось срубить. Прислуга благополучно вышла из бункера и снова приступила к своей работе. Принцесса Сильвия и жена Билла Франклина вместе с ним самим вернулись в комнаты. Все отделались испугом. О погибших Чарльз приказал позаботиться гвардейцам, а гражданских, что вызвались приехать сюда и помочь потушить пожар, попросил по приезду в город утихомирить взволновавшийся народ. Слухи разлетаются быстро, так что вскоре все должны будут более или менее успокоиться. Вслед за Алексом Уайтом все бунтовщики были арестованы. Увидев своего лидера побежденным и связанным, они побросали оружие и добровольно сдались королевской армии. Весь их пыл куда-то подевался. Будто не было ничего. Каждый из них смотрел на Алекса с немым вопросом в глазах, а он, не скрываясь, глядел в ответ, но молчал. Нос Уайту пришлось зажать его же шарфом до оказания нормальной медицинской помощи. Временно всех заключенных поместили в совсем небольшую темницу под замком, находящуюся там с самого его сотворения, но до сегодняшнего дня не использовавшуюся. К Алексу приставили особо сильную охрану, однако он все равно не сопротивлялся. Мне удалось увидеть его, когда я вместе с Джошуа и Дагласом встречал Чарли, чтобы доложить об обстановке в замке. Со всех сторон окруженный охраной бунтовщик, пока король разговаривал о чем-то с министром и советником, перехватил мой взгляд и усмехнулся. Улыбка эта была болезненной, усталой и внезапно совсем беззлобной. Но в ту же секунду Алекс отвернулся. Его быстро увели отсюда. — Майкл, все в порядке с тобой? — Чарли взял мое лицо в успевшие потеплеть ладони и стал внимательно разглядывать. У него у самого на щеке красовался небольшой порез от тонкого лезвия с запёкшейся на нем кровью. Про раны на теле и спрашивать не надо было. По тому, как он периодически хмурился при движениях и по слабой хромоте, все было понятно. — Да, вся прислуга тоже в безопасности, в том числе и принцесса, — я не решился накрывать его ладони своими при посторонних людях, поэтому просто не двигался. — Спасибо тебе, — Чарли склонился к моему уху. — Я слышал тебя… слышал, представляешь? Прямо в голове… Я задержал дыхание и, уткнувшись лбом в его плечо, кивнул. Ничего не ответил. — А теперь пойдем, поможешь мне привести себя в порядок. *** Я самостоятельно обрабатывал царапину на щеке Чарли, пока он пытался расслабиться в теплой ванной и смыть всю грязь. Спавший адреналин дал почувствовать физическую боль. Наедине со мной он смог позволить себе не сдерживаться и показывать настоящие свои эмоции. Чарли хмурился, шипел и тихо ругался себе под нос о том, что еще в академии нужно было больше времени уделять тренировкам. Все же он действительно был не в такой хорошей физической форме, как тот же Алекс. — Наверное, я отправлю Лиама за лекарем, — тихо сказал я, заметив, как Чарльз старается не касаться ноющего колена. — Хорошо, но только быстро, — устало вздохнул он. — Времени не так уж и много. Сейчас главнокомандующий организует посадку всех заключенных в поезд. Как только он убедится, что все готово, мы уедем. — К тюрьме? — Именно… ауч! — Терпи, — пробормотал я, заканчивая свою экзекуцию над раной. Закончив, я убрал все на низкий столик рядом и взглянул на короля. Он прикрыл глаза, вздохнув с облегчением, и положил голову на бортик ванной. Пар, поднимающийся от воды, заполонил всю комнату, создавая своеобразный туман. Влажно и жарко. Лицо Чарли покраснело и уже не выглядело таким потерянным, как в тот момент, когда он вошел в замок в сопровождении главнокомандующего, крепко держа в руке пистолет. Я положил ладонь на его лоб и откинул назад влажные потемневшие волосы, погладил по голове, повинуясь какому-то необъяснимому порыву. Наверное, сказывалась тревога, что не могла отпустить меня несколько мучительных часов, пока я ждал его здесь. Хотелось касаться короля нежно, очерчивать контур его лица и смотреть, не отрываясь. Я, поднявшись, склонился над Чарли и спешно поцеловал, отчаянно вжимаясь в его губы. Он улыбнулся в поцелуй, не открывая глаз, и скользнул языком по моим губам, положил мокрую ладонь на шею, притягивая ближе. Капли воды намочили воротник белой рубашки. Оторвавшись от меня, Чарли открыл глаза и лукаво сощурился, снова напоминая синеглазого демона-соблазнителя. — Зови своего лекаря скорее, мне нельзя сейчас с тобой надолго оставаться наедине, — прошептал он и отпустил меня, с удовольствием наслаждаясь тем, как дернулась моя бровь. Я покачал головой, глядя в эти бесстыжие глаза, и улыбнулся. Чарльз смог переодеться только тогда, когда придворный врач наложил фиксирующую повязку на его колено и на всякий случай дал обезболивающее. Долго уговаривать гордого парня послушаться не пришлось — время поджимало. Слава богу, травма не была серьезной. Когда мы вышли из комнаты, то увидели прислонившегося к стене Джеймса, что должен был еще несколько часов назад уехать вместе со своей группой и отцом в город. Но он был тут и, кажется, уже собирался задремать. — Ты чего здесь? — удивился Чарли. — Надо же было кому-то доложить тебе, что в городе все в порядке. Конечно, у людей еще немало вопросов, поэтому потом тебе придется объясняться перед ними самому, но в остальном все хорошо, — зевая, спокойно ответил Тей, потом подошел ближе и положил руки на плечи другу. — Сам как? — В порядке, спасибо, — Чарльз похлопал его по талии. — Это хорошо, что ты вернулся, у меня назрел к тебе разговор. Так что поживи несколько дней здесь, пока я не закончу это дело с Уайтом, хорошо? Заодно присмотришь за Майклом. Джей поднял на удивленного меня взгляд и, не изменившись в лице, снова отвел его: — Хорошо. Они кивнули друг другу, безмолвно о чем-то договорившись. Чарли повернулся ко мне и снова положил ладонь на шею. Молча погладив теплую кожу и взглянув в глаза, он отстранился и решительно направился вперед по коридору, на другом конце которого его ждал Даглас. Им вдвоем уже должны были подать машину. Еще в комнате король попросил его не провожать, поэтому я остался стоять и смотреть ему в след. — Тебе нужна комната, — сказал я Джеймсу, поспешно отвернувшись. — Пойдем, я подберу для тебя? — А я не отниму много времени? — спустя несколько секунд спросил он в ответ. — Могу, в принципе, подождать. — Это быстро, так что не переживай. Какую бы тебе хотелось? Большую? Маленькую? — Да мне без разницы, — Тей пожал плечами и оглядел коридор. — Я знаю, что почти все комнаты на этом этаже пустуют. Давай просто толкнем любую. Мы так и сделали, пройдя несколько метров от комнаты короля. Я подумал, что Джеймсу нужно более уединенное место, учитывая его любовь к тишине и покою, поэтому не стал открывать соседнюю. Комната, нами выбранная, размерами была примерно как у Чарли, только в другой цветовой гамме, не такой яркой, в основном в коричневых и белых оттенках. Окно было таким же, как у меня, кровать тоже. Но что действительно бросалось в глаза, так это черное фортепиано у стены и стоящий на полу рядом большой цветок, походящий больше на миниатюрное дерево. Джеймс включил свет, прошел внутрь и упал спиной поперек кровати, оставляя меня в дверном проеме одного. Наверняка он тоже очень устал. — Пойдет. Я кивнул, ощущая себя немного странно рядом с ним. Неловко. Сегодня ему пришлось успокаивать меня, прямо как маленького ребенка. Просто ужас, какой позор… К тому же, мы давно не виделись и не разговаривали. А в такой ситуации вместе вообще впервые оказались… И все же мне было стыдно. Однако я сомневался, что Джеймс захочет поднимать эту тему, ведь он не очень-то разговорчив, и, в тоже время, деликатен. Но, как оказалось сегодня, эмоции ему все-таки не чужды. И как они смогли так хорошо сблизиться с Чарли?.. — Может быть, что-то еще нужно? — спросил я, по привычке складывая руки за спиной. Джеймс молчал несколько секунд, после чего сел на кровати, думая. — Полагаю, Чарльз будет занят еще приличное количество времени, я прав? — я, разделяя его догадки, кивнул. — Тогда было бы неплохо перевезти некоторые вещи. — Ладно, тогда нам нужно в его кабинет. Здесь нет телефона. Мы снова вышли в коридор, но не сделали и трех шагов, как увидели несущегося нам навстречу Лиама. Заметив Джеймса, паренек не смутился, поклонился и уважительно поздоровался, видимо, узнав его. — Господин Кайси, там внизу молодой человек хочет видеть вас и… — он снова поднял глаза на моего спутника, — и господина Тея. Говорит, что замерз, как… очень замерз, господин… — Гэри, — внезапно слишком громко вздохнул Джеймс и устало прикрыл глаза. — Приведи его, — сказал я Лиаму и обеспокоенно повернулся к Джею. — Все в порядке? Так и должно быть? — Согласно моему плану — нет, — Тей покачал головой, открыв глаза, и уставился прямо перед собой, ожидая, видимо, появления своего слуги. — Я специально не взял его с собой. И, сразу отвечая на твой вопрос, потому что не хотел, чтобы он волновался попусту. Вспомнив чрезмерную впечатлительность и эмоциональность Гэри Брэтта, я понимающе закивал. Спустя время из-за угла показалась растрепанная светло-каштановая шевелюра Гэри. Он топал так громко и быстро, что даже Лиам не поспевал за ним. Вместо привычного костюма на нем была какая-то странная явно не по размеру толстая кофта темно-синего цвета и широкие полосатые штаны, что больше походили на пижамные. Хотя так, наверное, оно и было. Из теплой одежды парень надел разве что зимние ботинки. Джеймс, что максимально спокойно смотрел на своего стремительно приближающегося слугу, сложил руки на груди: — Как ты сюда добрался? Ничего не ответив, Гэри подлетел к своему господину и вдруг ощутимо сильно ударил по груди, заставив того сморщиться и слегка пошатнуться. А я, не зная, что делать, пораженно уставился на тяжело дышащего друга и инстинктивно отошел на шаг. Щеки и нос его покраснели то ли от холода, то ли от злости. — Когда Ваш водитель вернулся, я пригрозил побить его, если он сейчас же не отвезет меня сюда, — объяснил Гэри, продолжая испепелять Тея взглядом. — А он все отказывался, скотина, руками лицо закрывал. Слава Богу, пришел Ваш отец и отпустил меня, иначе я бы этого… Брэтт не закончил, внезапно обратив на меня внимание, и сразу же изменился в лице. Смутился немного. Злость его пропала, как и не было. Но, быстро совладав с собой, он внезапно крепко обнял меня за плечи, со всей силы прижимая к себе. Так, что даже дышать стало тяжелее. Откуда в нем столько силы вообще? — Майкл! Я так рад тебя снова видеть! — Я тоже, Гэри, очень рад, — прохрипел я, похлопывая его по спине, и приготовился задохнуться, но он отстранился так же резко, как и обнял. — Не стоило тебе приезжать, Гэри, ты можешь понадобиться дома, — сказал Джеймс, потирая место удара и уже не морщась. — Я Ваш слуга, и кому я могу понадобиться в первую очередь — это Вам! — холодно возразил Гэри, складывая, как и Тей несколько минут назад, руки на груди. Пока они молча пилили друг друга взглядом, я заметил, что Гэри дрожит, и вспомнил слова Лиама о замерзшем молодом человеке. Сам паренек неловко переминался с ноги на ногу возле стенки, глядя на нас и ожидая указаний. — Лиам, будь добр, попроси кого-нибудь на кухне приготовить две кружки горячего какао и чего-нибудь перекусить. Пусть принесут в маленький зал с камином на четвертом этаже, — попросил я. Он выпрямился и мягко улыбнулся: — Будет сделано! — Майкл, — отозвался, наконец, Джеймс, резко обрывая зрительный контакт со своим слугой. — Я знаю, где находится кабинет, так что смогу справиться сам. Покажи Гэри его временную комнату, пожалуйста. — Какая еще комната? — недоуменно спросил Гэри, поворачиваясь ко мне. — Мы что, здесь на ночь останемся? Там внизу ждет тот непутевый водитель. — Хорошо, — я кивнул Джею, и, когда он пошел дальше, взял за руку его слугу. — Не беспокойся о водителе, я пошлю кого-нибудь, ему скажут, чтоб ехал домой. Чарльз попросил Джеймса остаться здесь на некоторое время, а ты, как я понял, один никуда не собираешься? — Чертовски верно! — хмыкнул Гэри, насупившись. — Я специально приехал, чтобы мозолить ему глаза. Он кивнул на уходящего Джеймса. Я усмехнулся. Интересные у них, все-таки, отношения. Довольно близкие. Когда драки успели стать их частью? *** Мы вдвоем сели у разгоревшегося камина, пододвинув два одинаковых кресла ближе к огню, чтобы Гэри смог согреться и успокоиться. Первое время он продолжал ворчать что-то про Джеймса и его выходки, а после затих, глядя на огонь. Ел Брэтт с таким аппетитом, словно это был его самый первый прием пищи за целый день. Я наблюдал за ним и с удивлением отмечал, что все его эмоции, оказывается, четко отображаются его мимикой. Вот он злой, вот грустный, а вот радостный. И все это за пару минут. Вспоминая наше знакомство и его крайне подозрительный взгляд на себе, я думал, неужели это один и тот же человек? Чтобы развеять затянувшееся молчание, я принялся рассказывать о нападении бунтовщиков все, что было известно мне, умалчивая о собственном состоянии в это время. Гэри тут же повернулся ко мне всем корпусом, своим видом показывая, как ему на самом деле интересно. И пусть знал я только то, что видел и слышал сам — то есть ничтожно мало — этого хватило, чтобы отвлечь парня от его собственных каких-то тяжелых дум. Хмуриться он, впрочем, не перестал, анализируя и представляя себе страшные сцены боя. — Реально? Они прямо все разом сдались? Как такое может быть вообще? Зачем? — задумчиво спросил Гэри, кутаясь в принесенный ему теплый плед, и сделал еще один глоток какао. — Я и сам не знаю, зачем, — я пожал плечами, ослабляя узел галстука и снимая свои перчатки. Сам бы тоже сейчас не отказался сидеть в пижаме в своей постели, но оставлять Брэтта одного мне не хотелось. Снова повисло молчание, в котором каждый размышлял о своем. Я не мог перестать думать о том, почему же вдруг стал ощущать физическое состояние Чарли, да еще и так сильно. Связано ли это как-то с моими собственными переживаниями? Возможно ли такое в принципе? Может, я вообще все перепутал, не так понял?.. Тряхнув головой, я постарался отогнать от себя новые переживания, чтобы не уйти в них с головой. А затем повернулся к Гэри: — Гэри, прости, если это личное, но… зачем ты… ударил Джеймса? — Что сделал? — встрепенулся задумавшийся Брэтт, удивился, а когда понял суть вопроса, тут же нахмурился опять. — Он заслужил! Видишь ли, у меня был выходной, и я весь день планировал проваляться в кровати и не разговаривать с ним, но окна мои выходят на одну из главных улиц, так что я услышал шум, что, черт его знает почему, поднялся в городе. А когда вышел из комнаты, чтобы найти кого-нибудь и поинтересоваться, какого, собственно, происходит, то наткнулся на Джеймса, — он резко выдохнул. — Он был уже одет, спешил, как оказалось, сюда, и так бы прошел мимо, если бы я его за куртку не схватил. Сказал он, в своем духе, только одно слово «бунтовщики» и наказал сидеть дома. А почему я должен сидеть дома, когда мой господин, дурья башка, едет рисковать жизнью? Вообще-то моя главная обязанность помогать ему во всем, а не сидеть дома! Я что, похож на женушку? Гэри выразительно посмотрел на меня, ожидая ответа. — Нет, ты что, совсем нет! — убедил я его, стараясь не улыбаться. — Ну, так вот, — продолжил он. — Я стал упрямиться и попросил, чтобы он подождал, пока я переоденусь, и тогда смогу поехать с ним. В это время старший господин Тей покричал с лестницы на первый этаж, что нужно торопиться. Тогда Джеймс, этот невоспитанный, да простят меня господин и госпожа Тей, чурбан, поднял меня над полом и отнес обратно в комнату. А потом знаешь что? Запер меня там! Я понятие не имел, что у него был ключ от моей комнаты! В ответ на все мои протесты сказал, что у меня выходной, что мне положено отдыхать! И убежал. Я от шока и злости забыл, что мой собственный ключ был в кармане пиджака, но когда нашел его — они уже уехали. Спустился вниз, а там госпожа Тей распереживалась. Я успокаивал ее, пока не вернулся господин Тей. Один! Естественно, я тут же спросил о Джеймсе, и узнал, что он, оказывается, решил вернуться в замок и поговорить с Его Величеством! А дальше ты знаешь… Брэтт замолчал, недовольно пыхтя, прокручивая в голове воспоминания. Впрочем, было видно, что ему стало легче после этого разговора. Хоть и самую малость. — А почему ты не хотел с ним разговаривать? — спросил я, прокручивая в голове всю эту историю. — Мы поссорились на днях, — тут же ответил Гэри, а после покосился на меня как-то странно и осторожно добавил, — только причину не спрашивай. Не хочу говорить об этом. — Ладно. Мы замолчали, вновь уставившись на огонь. Он приятно грел нам лица, придавая коже желтоватый оттенок в полумраке небольшого зала. Я допил последние капли своего уже теплого какао и поставил кружку обратно на небольшой столик. Сладко. Хорошо. В кресле было так мягко и приятно, а расслабленное тело казалось таким тяжелым, что вставать и идти куда-то совершенно не хотелось. Рассказ Гэри оставил легкую улыбку на губах. Я наконец-то чувствовал такое долгожданное спокойствие. Казалось, что все накопленное за несколько недель напряжение свалилось с моих плеч, как груда камней, оставляя после себя жуткое желание поспать. Гэри молчал, и я не успел заметить, как провалился в сон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.