Глава 1
27 марта 2015 г. в 12:22
Этим утром Харви Спектер вовсе не ждал никаких проблем. Донна предупредила, что Джессика ожидает его в кабинете, но Харви привычно пропустил ненужную информацию мимо ушей.
И сейчас он стоял в кабинете Джессики без тени веселья на лице.
— Ты шутишь. Не может быть.
— Ты нарушил правила, Харви. Я предупреждала тебя о визитах к брату. Говорила, что ты не должен покидать страну. И что ты сделал?
Харви раздраженно уставился на уродливый ковер на полу.
— Я покинул страну.
— И теперь твоя виза аннулирована, а тебя самого депортируют до подачи нового заявления. Мои поздравления.
— Джессика…
— Пока не разберешься со всем этим, твоих клиентов я передам Луису.
Харви посмотрел на неё, взывая к милости со всем своим канадским очарованием. Но вряд ли Джессика могла что-то изменить в такой ситуации. Американское правительство - бездушная машина, которая не сделает исключения для его брата и его жены, попавших в аварию.
Идиотское американское правительство.
Кто-то постучал в дверь.
— Харви, ты еще…
В дверном проеме застыл Майк, испуганный, как олень в свете фар на дороге.
— Чего тебе, Майк?
— Я нашел… Нашел кое-что по поводу предложения Рейнхарта.
В голове у Харви с треском полыхнула электрическая лампочка. Были причины держать мальчишку поблизости - не за исключительность его суждений, а за способность ярко блеснуть, когда это необходимо, и заставить Харви гордиться собой.
— Но если ты занят, я могу…
— Нет, Майк, думаю, ты захочешь остаться. - Майк, пойманный посреди бегства, развернулся и послушно закрыл за собой дверь. Как хороший щеночек, он сел рядом с Харви, ожидая развития событий. Харви улыбнулся ему, показывая, что Майк очень нужен ему рядом прямо сейчас - и что у него, собственно, уже нет выбора. - Мы с Майком женимся.
Кажется, он никогда в жизни не видел Джессику более смущенной. Джессика, вообще-то, не умеет смущаться.
Так он думал.
— Женитесь? - она перевела взгляд на Майка.
А Майк смотрел на него, и в синих глазах плескалось недоумение и сомнение в том, что он когда-то соглашался на такое. Его брови дрогнули, когда Майк осознал в полной мере придуманный Харви план. И на такое он не пойдет. Все кончено.
Майк посмотрел на Джессику.
— Женимся, - его голос был восхитительно уверенным. Харви бы расцеловал его сейчас, если бы не боялся все испортить.
— Женимся, - повторил он сам, и удивление на лице Джессики превратилось в раздражение.
— И когда вы собирались сообщить мне об этом?
— Знаешь ли, ты не озаботилась рассказать мне о своем браке, пока не развелась. Так что… Никогда? Или, по крайней мере, после того, как высохнут чернила на свидетельстве о браке. - Джессика выглядела уязвленной. Зато его работа была спасена. Вот что важно. А потом он попросит её быть свидетельницей на свадьбе, и все забудется. - Все это не было проблемой, пока надо мной не нависла угроза депортации.
— Тебя депортируют? - голос Майка дрогнул, и Харви посчитал в уме до трех, прежде чем ответить.
— Ничего страшного.
Джессика покачала головой.
— Зарегистрируйте брак, и оставим все между нами.
— Так точно, мэм. - Харви потащил Майка прочь, подталкивая в спину, и даже попытался не выглядеть довольным и самоуверенным, оказавшись в собственном офисе.
Он собирался полностью проигнорировать сомнения Джессики в существовании их отношений - находящихся на стадии помолвки, между прочим. Харви выиграл битву, но гордиться собой было рано.
Зато он в очередной раз подтвердил звание лучшего адвоката Америки. Кто еще смог бы закрыть дело с таким изяществом?
— Я прошел?
Харви в недоумении поднял глаза. Майк улыбался.
— Прошел что?
— Тест. Это ведь был тест? Я прошел?
— С честью.
— Так что, мы женимся?
Харви пожал плечами.
— Скорее мы с тобой, чем я и Донна. Я просто думал на ходу.
Майк засмеялся.
— Но мы ведь не должны правда-правда жениться?
— Должны, если я хочу остаться в стране.
Улыбка сползла с лица Майка.
— Что?..
— В Канаду я не вернусь. Ты бывал в Канаде? Там ничего и нет, кроме кленовых листьев и ветчины, которую они называют беконом. Если меня депортируют, мне придется жить в Виннипеге, а он особенно отвратителен.
Майк беспокойно ерзал на своем месте. Прекрасно, теперь у него кризис с доверием. По крайней мере, он отлично справился со своей ролью в кабинете Джессики.
— Ты вообще в курсе, что это незаконно как минимум с восьми различных сторон? И нам нужно притворяться парой. Парой. Смотреть друг другу в глаза и держаться за руки. Да нам в жизни никто не поверит.
Харви подавил вздох. В старшей школе он ходил в театральный клуб, и по сравнению с Шекспиром сложившаяся ситуация - еще цветочки.
— Я сделаю то, что должен.
— Чувак, Канада не так плоха. Ты её так описал, что кровь стынет в жилах, но…
— Когда я уеду, твоим начальником станет Луис.
— Нет! Он же меня ненавидит! Он уволит меня в следующую секунду, как ты пересечешь границу!
— Чтобы избежать этого, тебе только нужно выйти за меня замуж.
Майк болезненно поморщился.
— Ты понятия не имеешь, как делать предложение, да?
— Иди сюда, - Майк подошел к столу, и Харви взял его за руку, насмешливо глядя в удивленные глаза. - Майкл Джеймс Росс. Ты выйдешь за меня?
На пару мгновений Майк потерял дар речи.
— Ладно… Если так, то… Нет.
— Луис Литт.
— Шучу, шучу. Конечно, я выйду за тебя.
Харви выпустил его руку и откинулся в кресле.
— Хорошо. После работы поедем ко мне. В этой истории будет много лжи, нужно её упорядочить.
— Конечно, милый, - вздохнул Майк, разворачиваясь, чтобы уйти.
— Ты лучший, солнышко.
Майк ушел, и Донна осталась сидеть за своим столом. Харви усмехнулся. Хотя бы раз она не будет в курсе происходящего.
Из-за угла появился Луис, сияя мерзкой самодовольной ухмылочкой, и направился к её столу. Удивление, отразившееся на лице Донны, стоило всего этого спектакля. Она обернулась через плечо и посмотрела на него так, будто Харви был незнакомцем - незнакомцем, который всадил ей в спину бензопилу на полном ходу.
Она встала, вошла в кабинет и пару мгновений просто смотрела на него, прежде чем захлопнуть за собой дверь.
— Нет.
Харви моргнул.
— Ты не женишься на Майке.
— Женюсь, - он постарался выглядеть решительным.
— Не женишься. Ты же его просто используешь.
— Он сам согласился, - попытался возразить Харви, но Донна приморозила его взглядом.
— Используя его безнадежную влюбленность в тебя, ты используешь его самого!
Харви нахмурился.
— Знаешь, по твоим словам я получаюсь совсем ужасным человеком.
***
Майк сидел в своем кубике, пялясь в пространство. Его мозг разогнался до миллиона мыслей в минуту и не собирался останавливаться.
Жизнь кончилась.
Никаких больше вечеринок, никаких девушек, ничего такого.
— Почему ты не сказал мне ни слова? - Рейчел вырвала его из тягостных размышлений.
Майк вскинул глаза, не в состоянии выбрать единственную эмоцию для выражения своей вины. Кажется, людям в шоке дают покрывало и воду.
Или кувалдой по лицу.
— Знаю, между нами все сложно, но мне казалось, что мы хотя бы честны друг с другом! И долго ты собирался скрывать?
— Я, понимаешь… Я хотел, чтобы никто не знал. Я даже бабушке еще не сказал, - Майку резко поплохело. Нужно будет сказать бабушке.
— О, Майки, - она обошла его кубик и уселась на краешек стола. Её пальцы утешающе погладили Майка между лопатками. - Все будет хорошо.
— Ты права. Конечно, права.
Рейчел улыбнулась.
— А как Харви?
— Не думаю, что его это беспокоит. Я вообще не думал, что он… Должно быть, он по-настоящему ненавидит Канаду, раз решил раскрыть наши отношения, чтобы остаться. Понимаешь?
Она засмеялась.
— Или он по-настоящему любит тебя.
Майк вымученно улыбнулся. Больше никакого флирта с Рейчел. Разве жизнь может стать еще печальнее?
Луис возник рядом с таким выражением лица, что Майку резко захотелось в душ - просто чтобы смыть с себя последствия пребывания с ним на одной планете.
— Майкл.
Майк сглотнул.
— Да, Луис?
— Кажется, время поздравлений? Харви и ты? Неожиданно, неожиданно. Связывать себя какими-то узами - не в его стиле, не правда ли?
— Да, - Майк постарался ответить уверенно, но Луиса явно не убедил. Да он даже на секунду в его слова не поверил. Слишком любопытный и проницательный тип.
Рейчел встала между ними.
— Да, а сейчас было бы лучше, если бы ты оставил Майка в покое. У него, знаешь ли, выдалось тяжелое утро. Со всеми этими разоблачениями и прочим. Думаю, тебе стоит пойти домой. - Майк затравленно оглянулся - другие ассистенты, не скрываясь, пялились на них с Луисом.
Союзники не помешают.
Еще не все потеряно.
Майк зарылся лицом в ладони. Слишком многое еще предстояло осознать.
— Да ладно, - фыркнул Луис, проходя мимо. - Это не я пробиваюсь наверх через постель начальника.
Рейчел пораженно выдохнула, а Майка будто облили грязью. Он ведь даже не задумывался об этом. А ведь вполне ожидаемая реакция. Майк был просто хорош в своем деле, ничего больше, но…
Всем наплевать.
Дерьмо. Все хуже и хуже.
Зато Рейчел, кажется, вышла из себя.
— Майк, послушай меня, - она схватила его за руки. - Ты же знаешь, что это не так, верно? Только Луис мог придумать такую мерзость. Не позволяй ему достать себя. Я, например, счастлива, что вы с Харви нашли друг друга. А если кто-то скажет хоть слово против - дай мне знать, и я надеру ему задницу.
— Мы надерем ему задницу, - подхватил Марк, парень из кубика напротив. Пара других ассистентов закивала.
— Спасибо, ребят, - Майку очень хотелось поцеловать Рейчел - а ведь уже шесть месяцев не было ни единого такого порыва.
Господи, сейчас Майк действительно ненавидел закон об иммиграции.