Часть 5
27 марта 2015 г. в 19:50
Говоря коротко — Дин напился.
Ввязываться в «кто кого перепьёт» было дуростью, но злость на весь мир и желание сделать хоть что-нибудь, только бы не рассиживать тоскливо на месте, подтолкнуло его к этому. И он выиграл, хотя и с трудом. В какой-то момент, после пьяного празднования, его воспоминания решили укатить в далекое далеко и оставили его с...
— Дин Винчестер, а ну выгружай свою задницу из машины.
Дин отдёрнулся. Эллен стучала в окно с другой стороны и, судя по осуждению на ее лице, делала она это очень, очень долго.
— Агх, — простонал Дин.
— Поднимайся, — прокричала Эллен за стеклом. — Я позвонила Сэму, чтобы он забрал твою жалкую задницу.
— Ни-нда, Эллен, — выдавил Дин, но произнёс это недостаточно громко, чтобы Эллен и впрямь могла его услышать. Ему понадобилась пара попыток, чтобы открыть дверь, почти соскальзывая с сиденья от недостатка координации. — Я мгу спть вИпале, если я ткхчу.
— Конечно можешь, — согласилась Эллен, — но только не на моей парковке.
Дин потёр глаза, за которыми медленно нарастала головная боль.
— Котрйчас, Эллен? — спросил он, надеясь, что может пропустить пару слов, если смысл и так понятен.
— Поздний, идиот, время идти домой, — припечатала Эллен. Она проследила взглядом машину Сэма, как раз въезжающую на подъездную дорожку. — Если завтра опоздаешь к Бобби — на месяц тебя отлучу, — пригрозила она, хлопнув по крылу машины.
Дин возвёл глаза к небу, кое-как растянувшись поперёк капота.
— Ты и Б-бби должны пожентся, — лениво заметил он. — Два ворчуна.
— Займись своей личной жизнью, Дин Винчестер, и держи свой нос подальше от моей. А теперь отправляй свою задницу спать.
Сэм вышел из машины; его прическа была растрепана еще больше, чем обычно — похоже, его вытащили прямиком из постели.
— Он выглядит вполне трезвым, но ты всё равно отвези его домой, — сказала ему Эллен. — И держи его подальше от неприятностей.
Сэм наградил Дина невероятно выразительным раздражённым бичфейсом.
— Кончай пялиться.
— Помнится, ты говорил, что завязал, — сказал Сэм уперев руки в бёдра. — После того близкого знакомства с герпесной цыпочкой?
Оооооох, о да, именно поэтому он и перестал шляться по барам. Ужасно, что алкоголь мог заставить его забыть о чём-то настолько важном, как лишайные девки.
— Похрн, — выговорил Дин, пытаясь сосредоточиться и не капать слюной. — У меня всё равно не было секса. Явпрд-ке.
— Ты не в порядке, — возразила Эллен. — Отвези его домой, Сэм.
— Моя машина, — возмутился Дин, когда Сэм потянул его за рукав. — Я не могу взять и бросить здесь свою детку.
— Можешь забрать её утром, после того, как заплатишь за стоянку, — твёрдо сказала Эллен. — Считай это платой за доставку твоей жалкой задницы домой.
— Я не просил тебя звонить Сэму, — проворчал Дин.
— А похоже, чтобы меня волновали твои хотелки? Заткнись и убирайся. — Эллен развернулась на каблуках и с видом, не терпящим возражений, направилась обратно к бару. Дин устало потёр глаза и в достаточной степени собрался с мыслями, чтобы посмотреть на «Дом у дороги»: здание было тёмным, только в нескольких местах ещё горел свет. Похоже, Эллен закрывала бар, когда нашла его, — значит, было уже сколько? Часа три ночи?
Он забрался на пассажирское место рядом с Сэмом и прислонил голову к стеклу. Его подташнивало, а головная боль обещала только усилиться в течение дня… или это ещё была ночь? Затылком он прекрасно чувствовал взгляд Сэма, на лице у которого, несомненно, была эта печальная щенячья морда.
— Дин… — начал Сэм, когда они выехали на дорогу.
— Не хочу ничего слышать, Сэм.
— Я думал, ты покончил с этим.
— Оч-видн н-нет, — пробормотал Дин.
Дальше последовал извечный вопрос:
— Что-то не так, Дин?
— Да, твоё лицо, — огрызнулся тот. Жалкая попытка, но лучшего он сейчас выдать не мог.
— Слушай, это из-за Руби? — не выдержал Сэм. — Вчера она вела себя ещё хуже, чем обычно?
— Я не настк хрупкий, — пробурчал Дин.
— Отрицание, — ответил юный фрейдист. — Значит «да». Что случилось? Я начинаю подумывать, что её перезагрузка будет правильным решением.
Дин простонал, ещё сильнее утыкаясь лицом в стекло.
— Я впрядке, Сэм. Всё в норме.
Сэм вздохнул. Опять.
— Ладно.
Дин начал про себя отсчитывать секунды — и он дошёл до тридцати, когда Сэм заговорил снова.
— Это Кас?
— Нет, — прорычал Дин. — Этне Кас, ясно? Явпрядке. Просто — заткнись.
— Дин…
— Забей, Сэм.
Сэм вздохнул, зарождая в мыслях Дина ростки вины, несмотря на нарастающую головную боль. Когда Сэм снова заговорил, его голос звучал устало.
— Ты ведь знаешь, что всегда можешь поговорить со мной, да? — сказал он. — О чём угодно. Знаю, в последнее время я постоянно был занят, но ты мой брат, Дин, я просто… Слушай, если что-то не так, ты должен знать, что всегда можешь позвонить мне, хорошо?
Дин утомлённо рассмеялся.
— Ага, — устало согласился он. — Я знаю.
Машина повернула к дому Дина и остановилась напротив двери. Свет был выключен; это, вероятно, означало, что Кас уже в режиме ожидания. Дин понадеялся, что это также значит и то, что ему не придётся снова с ним говорить, по крайней мере… сегодня, если Кас продолжает играть в молчанку. Строго говоря, он не был уверен, хорошо это или плохо. Дин скривился, злясь на себя самого и на эту дурацкую головную боль, вызванную дурацкой пьянкой, и на свою дурацкую совесть, и дурацкое чувство вины. И такую дурацкую привязанностью к боту.
— Сэм, — позвал он. Тот посмотрел на него, и его взгляд был до странного мягким и обеспокоенным. — Я прос… — он оборвал себя, не зная, как описать проблему. В ней не было ни грамма здравого смысла, пока он был трезв, а сейчас и подавно. Он трусливо решил сменить тему. — Что собираешься делать с Руби? — спросил он наконец, усердно стараясь не спотыкаться на словах.
Сэм приподнял бровь.
— Ты точно именно об этом сейчас беспокоишься? — он помолчал. — Я так и знал. Это из-за Руби, да? Что она тебе наговорила?
Дин раздражённо махнул рукой в его сторону.
— Прекрати переживать и просто ответь, — сказал он.
Сэм вздохнул.
— Мне нужно поговорить с Джесс об этом, — в конце концов ответил он. — Так что ничего ещё не решено. Но мы склоняемся к продаже. — Он помолчал. — Почему ты спрашиваешь?
Дин вздохнул, опуская гудящую голову на подголовник.
— Забудь. — Он снова бросил долгий взгляд на тёмные окна своего дома. — Можно я у тебя переночую? — наконец спросил он.
— Конечно, — был тихий ответ. — Можешь занять комнату для гостей. — Последовало кроткое молчание. — Но мы поговорим об этом.
— Как хочешь, — Дин слишком устал, чтобы спорить. Он опять оперся головой на стекло и закрыл глаза, сдаваясь головной боли. Дин надеялся, что она не помешает ему заснуть снова, потому что немножко умереть для всего остального мира в этот момент казалось просто фантастикой.
Остаток пути они не разговаривали.
* * *
На следующее утро Дин проснулся с отвратительным вкусом во рту и тупой пульсирующей болью в голове. Он немного полежал на кровати, раздумывая, не будет ли никто против, если он останется здесь до конца дня. Ответ пришел незамедлительно: Сэм, Бобби, Эллен. Без сомнений, каждый из них устроит ему ад на земле за его дурость, но возглавлял этот список его собственный мочевой пузырь, настаивающий на немедленном опустошении. Ещё минуту Дин взвешивал плюсы и минусы, после чего наконец оторвал свой несчастный зад от кровати.
— С добрым, — поздоровалась Джесс, когда он вывалился из спальни. — Выглядишь паршиво.
Дин моргнул пару раз, прежде чем вспомнить. О, точно. Он в доме Сэма, и теперь у Сэма есть девушка. Следовательно, необходимо проявить базовые навыки вежливости. Он почувствовал идиотскую гордость за то, что вспомнил об этом.
— С добрым, — с существенным запозданием ответил он.
— Похоже, ты вчера неплохо повеселился, — заметила Джесс; на её губах играла улыбка. — Кофе?
— Мне, эм, нужно, воспользоваться ванной, — сказал Дин после ещё одной затянувшейся паузы. Джесс кивнула и вернулась к чтению газеты. Он заметил на кухне позади неё Руби, но та смотрела в другую сторону.
Дин скрылся в безопасности ванной комнаты, приводя себя в порядок, насколько это вообще было возможно. На самом деле ему хотелось залезть в душ, но это могло подождать, пока он не доберётся домой. А ещё он хотел, чтобы похмелье прошло, но сделать с этим ничего не мог, разве что выпить кофе, который ожидал его за дверью. Когда он почувствовал себя уже почти человеком, то вывалился из ванны и увидел, как Руби накрывала на столе завтрак. Она подняла взгляд на Дина; лицо её было мрачным. Он вяло махнул в её сторону.
— Привет, — выдавил он, понимая, что это совершенно неуместно.
— Яичница и бекон, — сообщила она.
— Спасибо, — пробормотал Дин, усаживаясь. Руби ушла в гостиную, и он почувствовал на себе взгляд Джесс.
— Да? — спросил он, встретив её взгляд, когда уже больше не мог её игнорировать. Она закусила губу, и, похоже, сильно нервничала.
— Кажется, у нас с тобой не было возможности поговорить наедине, — не сразу ответила Джесс. — У Сэма сегодня слушание в суде, так что он рано уехал. Эм, думаю, сейчас такое же подходящее время нам с тобой поговорить, как и любое другое? — она прочистила горло.
— О, — сказал Дин и спрятался за кружкой кофе. Тот был тошнотворно сладким, особенно после крепкого чёрного кофе Каса, к которому он привык. С усилием проглотив его, Дин отставил кружку на стол.
— Я просто… — Джесс в нерешительности побарабанила пальцами по столу. — Прошлой ночью Сэм был всерьёз взволнован, — сообщила она после паузы.
Дин простонал.
— Ага, я в курсе. Он мне сказал. Не единожды.
— Слушай, я, эм… — Джесс глубоко вздохнула и решилась. — Я хочу, чтобы ты знал: я люблю твоего брата. И, эм, думаю, что ты милый парень. И я просто надеюсь, что у тебя нет проблем с этим.
Дин прогонял её слова через своё сознание, долго пытаясь понять, что они значат, пока наконец не сообразил.
— Ты думаешь, у меня проблемы с тобой и Сэмом? — медленно переспросил он.
— Ну, да, — волнуясь, подтвердила Джесс. — Сэм сказал, ты уже много лет как не шатался по барам с целью серьёзно напиться, с тех пор как, эм, цыпочка с герпесом…
— Весь мир в курсе о цыпочке с герпесом? — вслух удивился Дин, но потом решительно тряхнул головой и поморщился, когда та запротестовала. — Нет, это вообще не проблема, Джесс. Все у меня нормально с вашими отношениями. — Он быстро ей улыбнулся. — Серьёзно. Я считаю, это здорово.
— Правда? — Джесс с облегчением выдохнула. — Ух ты. Тогда ладно. — Но её радость медленно увяла, сменившись обеспокоенностью. — Тогда что? Не то чтобы это было моё дело, — поспешно добавила она. — Но, знаешь, если тебе нужно поговорить…
Дин вздохнул, помассировав виски.
— Нет, — ответил он наконец. — Не очень-то. — Он измождённо улыбнулся ей. — Я не особенно хорош в выражении чувств и всём таком.
— Эмоциональная травма, а? — Джесс сочувственно улыбнулась. — Сэм поначалу тоже был таким, и мне пришлось его от этого отучать.
— Сэму нужна твёрдая рука, — Дин криво усмехнулся.
— Думаю, ты знаешь его лучше, чем кто бы то ни было, — заметила она. — Ведь это именно ты столько заботился о Сэме?
— С тех пор как мамы не стало, да, — согласился Дин. — Отца нельзя было назвать хорошим родителем, так что мне пришлось взять заботу о Сэме на себя. — Дин махнул рукой, предупреждая неизбежные возгласы сочувствия. — Это было очень давно, я в норме.
— Это не могло быть легко, — сказала Джесс.
— Но и не было так уж сложно, — ответил Дин, потерев тыльную сторону шеи. — Я хочу сказать, Сэм был хорошим ребенком.
— Я знаю, — Джесс легко улыбнулась. — Он такой. Но я о том, что всё — сам? Это почти героизм, правда. Большинство людей скорее купят бот-няньку своим детям, но боты никогда не заменят человеческого тепла.
Дин вздохнул, когда в разговор закралась вечная тень технологий.
— Наверное, — не стал возражать он.
— Ну, это правда, — сказала Джесс. — После развода родителей отец купил мне бот-няню. — Она скривилась. — Я научилась её взламывать, иначе жизнь была бы совсем невыносима. Видимо, в этом одна из причин того, почему я настолько недолюбливаю ботов.
Дин вопросительно приподнял бровь.
— Я думал, у тебя раньше был персональный бот. Ты упоминала, что он оказался неисправен, и только поэтому пришлось от него избавиться.
— Ну да, — её нос поморщился в отвращении. — Это был один из самых тупых моих поступков. Я тогда тусовалась с технодротами и купила одну из первых моделей персональных ботов. — Она вздохнула. — А потом произошёл инцидент Левиса, в результате которого массово отозвали всё первое поколение.
— Инцидент Левиса? — уточнил Дин. — Припоминаю что-то об этом. Про выгоревший лес?
— Да, — подтвердила Джесс. — Люди любят играться с техникой, ломать её. Какие-то детишки сообразили, как отключить Три Закона, и потом, ну, говно попало в вентилятор, — она скривилась. — Люди с ума посходили из-за этого. Роботехника какое-то время была едва ли не вне закона.
— Я помню протесты против ботов, — сказал Дин. — Помню, какие-то религиозные фанатики неделями перекрывали улицы в знак своего идиотского протеста. Я вот что хочу сказать: если ты хочешь отказаться от зла роботехники, вперёд, но нахрена дороги в часы пик перекрывать?
Джесс рассмеялась.
— Но они не добились бы такого эффекта, если бы протестовали в лесных хижинах, — заметила она. — Но да, инцидент Льюиса стал причиной общественных разногласий. То есть дотла выгорел целый лес. Погибло два человека. С тех пор и ведутся споры о ботах, а удаление Трёх Законов сегодня может привести к продолжительному тюремному заключению. Когда боты стали совершеннее, люди даже больше возжелали запрета роботехники, многие стали бояться того, что, если ботов правильно запрограммировать, они могут пройти тест Тьюринга.
— Тест Тьюринга? — Дин приподнял бровь.
— Да, — Джесс сделала глоток кофе. — Проверка Искусственного Интеллекта и гибкости мышления. В основном эти тесты показывают, способны ли боты имитировать человеческое общение в достаточной степени, чтобы сойти за людей. Четвертое поколение было первым прошедшим тест, и как результат — последовали бесконечные препирательства в юридической сфере. — Она поморщилась. — Вот почему вышло постановление о том, что каждый бот обязан иметь на себе чёткое обозначение своего производства, в особенности смартботы.
— Ты о браслетах? — спросил Дин, имея в виду металлическую панель управления, которую Кас и Руби носили на запястьях. Джесс кивнула.
— Ага. Уверена, только этим дело далеко не ограничивается, но я недостаточно знаю о строении роботов, чтобы говорить наверняка.
Дин бросил взгляд на Руби, которая сидела в гостиной.
— Так что… Говоря теоретически, — наконец заговорил он. — Смартботы идентифицируются по своим браслетам, правильно? А если, скажем, кто-нибудь снимет его… сможет ли бот притвориться человеком?
— Нет, — ответила Джесс. — Не забывай о программировании. Есть Три Закона, протоколы личности, протоколы предпочтений, протоколы…
— Но, скажем, ты избавишься от всего этого, — Дин нетерпеливо взмахнул рукой. — Избавишься от всех настроек, которые заставляют ботов любить людей и подчиняться им. Возможно ли просто создать бота, который мог бы… ну, ты понимаешь, быть человеком?
Джесс медленно выдохнула через нос, очевидно, обдумывая вопрос. Наконец она ответила.
— Обо всей этой логистике тебе стоит спрашивать профессионального инженера-роботехника, — сказала она и посмотрела на Дина. — Но я подозреваю, что как минимум у абсолютно человечного робота — и это самое противоречивое, что я когда-либо слышала — должны быть отключены Три Закона. И это крайне, чрезвычайно незаконно.
— Насколько незаконно?
— Только не говори мне, что думаешь об этом, — с улыбкой попросила Джесс. — Не хочу навещать тебя в тюрьме, да и Сэм постоянно будет рыдать.
Дин заставил себя засмеяться и спрятал лицо за кружкой.
— Я не могу доводить Сэмми до слёз, — поддержал он шутку. — Да нет, просто любопытно.
— Вот и хорошо, — Джесс вздохнула. — Я сама не особенно люблю ботов, — поделилась она через минуту. — Думаю, мой опыт с Филом — так звали моего бота первого поколения — бросает тень на всё. Да и Руби меня, похоже, недолюбливает, хотя она должна любить всё, что нравится Сэму.
— Добро пожаловать в клуб, — сухо сказал Дин. — Меня она тоже ненавидит.
— Так что, очевидно, это прокол программирования, — рассмеялась Джесс. — Нам стоит написать об этом в Кибернетикс, чтобы они всё исправили в шестом поколении.
— Я как-то слышал, что Кибернетикс собирается использовать шестое поколение для захвата мира, — припомнил Дин, откидываясь на спинку стула. — Они станут настолько человекоподобны, что их будет невозможно распознать. Внедрятся в наше правительство, и наступит конец света. Ну или что-то типа того.
— Уже дрожу, — с иронией призналась Джесс.
Дин занялся остатками завтрака. Джесс откинулась назад на стуле, аккуратно сложив газету.
— Итак, — сказала она минуту спустя. — Полагаю, мы можем официально заявить, что знакомы друг с другом, да? Или, по крайней мере, мы оба достаточно цивилизованны, чтобы поддерживать беседу без попыток повыдёргивать друг другу волосы.
— Рад за нас, — согласился Дин. Он проглотил последний кусочек бекона и отодвинул стул назад. — Я только поставлю это в раковину.
— О, не беспокойся, — Джесс помотала головой. Она показала на свою тарелку, которая тоже ещё была на столе. — Руби уберёт посуду позже. Хочешь, я подброшу тебя домой? Ты сегодня работаешь?
— Да, — ответил Дин, когда Руби с яростью на лице появилась из гостиной. — Но, вот дерьмо, моя машина у бара Эллен. Знаешь, где это?
— Да, я была там. — Джесс поморщилась, когда бот с громким бряцаньем поставила тарелки на столешницу; каждый сантиметр её тела буквально кричал о яростном неповиновении. — Руби, полегче со столовым серебром! — крикнула Джесс. — Не сломай ничего.
Та бросила на неё мрачный взгляд, да и Дина наградила не менее радушным.
— Хорошо выглядишь, — бросил он ей, небрежно махнув рукой.
— Отвали, — отрезала Руби, побросав посуду в раковину и включив воду. Она повернулась к ним спиной, тем самым успешно скрывая выражение своего лица.
Джесс поморщилась и потёрла лоб.
— С каждым днём всё хуже, — сообщила она, ни к кому конкретно не обращаясь. Джесс посмотрела на Дина и пожала плечами. — Я честно не имею понятия, что с ней творится. Ещё одна причина не испытывать любви к ботам, или, может, это я просто не особый любитель технологий.
Дин неуверенно пожал плечами.
— Да, — сказал он. — Они странные штуковины.
— Как бы то ни было, ты готов ехать? — спросила Джесс, открывая дверь. — Я подброшу тебя к Эллен.
— Ага, спасибо, — Дин последовал за ней на улицу. Сев в машину, Джесс резко захлопнула дверь; Дин искоса бросил на неё взгляд и заметил, что она явно была в ярости. Очевидно, Руби беспокоила её куда больше, чем она показывала.
— Ты в порядке? — спросил он, когда она проехала на красный свет. — Потому что как юрист ты должна понимать, что только что совершила ужасный проступок.
Джесс вздохнула, а её руки крепче стиснули руль.
— Наверное, — неохотно ответила она. — Прости. Просто у Руби есть привычка играть на моих нервах. Сначала я думала, всё дело в какой-то неисправности, но разве твой друг не опроверг это? Так что теперь я просто не знаю, что делать.
Дин заколебался. Это было глупо, но…
— Может, она… — начал он и замолчал. — Может?..
— Может что?
— Может, она ревнует? — попробовал Дин и тут же почувствовал, как вспыхнули от смущения щёки. Произнесённая вслух, эта мысль показалась глупой и нелепой. — Просто предположение.
Джесс подняла руки.
— К кому? — она посмотрела на Дина. — Ко мне?
— Ну, да, — ответил Дин после паузы.
— Да что я ей сделала? — вопросила Джесс. — Я была бы ей хорошим владельцем, если бы она не была такой злыдней. Она невзлюбила меня с первой же встречи.
— Ладно, ладно, — Дин поднял руки сдаваясь. — Ты права, это глупо.
Джесс фыркнула через нос. Прошло несколько минут, когда она снова заговорила.
— Это не было бы глупостью, если бы она была человеком, — признала Джесс. — Я хочу сказать, если бы Сэм привёл в дом другую женщину, я бы тоже была вне себя.
— Ты про схватить-кухонный-нож-и-кастрировать вне себя? — спросил Дин, чувствуя любопытство, несмотря на ситуацию. — Слышал, в Таиланде это популярная практика.
Губы Джесс дёрнулись, сопротивляясь улыбке.
— Можно и так сказать. — Она помолчала. — Но Руби не человек.
— Да уж, — согласился Дин. — Это точно.
— Так что мы снова вернулись к началу, — Джесс устало тряхнула головой. — Что за мир. Может, нам стоит вовсе избавиться от ботов.
— Эй, в производстве от них много пользы, — возразил Дин.
— Похоже на то, что проблем они приносят куда больше, чем решают, — не согласилась Джесс. — Не думаю, что смогу долго выносить Руби.
— Так что, ребята, — сказал Дин, — вы решили её продать?
Джесс кивнула.
— Мы всерьёз думаем над этим. Сэм хочет продавать как есть, но мы выиграем больше, если сбросим настройки до заводских.
— Но ведь для этого вам придётся отправлять её на завод?
— Да, в головной офис Киберенетикс. Думаю, это займёт около недели, но по контракту у нас хотя бы бесплатная доставка.
— Ну, может, вам не придётся перезагружать Руби — у меня на работе есть знакомый, который может быть заинтересован. — Дин замялся, припомнив, как легко сошлись Эш и Руби. — Хотя тут может быть пара загвоздок.
Джесс пожала плечами.
— Ну, тогда тебе стоит поговорить об этом с Сэмом. Я, в общем-то, оставила решать это ему, учитывая, что это его деньги.
— Как великодушно с твоей стороны, — сухо заметил Дин. Джесс рассмеялась.
— Не переживай, я не собираюсь запилить его до смерти, — обнадёжила она его, когда в поле зрения показался «Дом у дороги» Эллен. — Предпочитаю его целым. — Джесс улыбнулась ему: видимо, её плохое настроение улетучилось.
— Рад это слышать, — серьёзно произнёс Дин. — Вон моя машина, — добавил он, когда они подъехали к Импале. — Спасибо, что подбросила, Джесс.
— Нет проблем, — ответила та, помахав ему на прощанье, пока он выбирался из машины. — Ещё увидимся!
Дин тоже помахал ей, когда Джесс сделала разворот и выехала со стоянки. Он подошёл к своей машине и потянул заднюю дверь — та была не заперта, а ключи валялись прямо на сиденье.
— Н-да, — протянул Дин, подбирая их. Очевидно, раз никто не украл его машину, это кое-что говорит о службе охраны Эллен.
Он заполз на водительское сиденье и со вздохом включил зажигание. Голова уже чувствовала себя получше, но ему нужен было принять душ перед сменой. Дин помассировал виски, раздумывая, как вести себя с Касом дома. Будет ли Кас ещё пытаться… кхм, соблазнить его? Или сделает вид, будто ничего не произошло? Или будет мрачным из-за того, что Дин отверг его предложение? Или он будет…
Дин застонал и уткнулся головой в руль. Минус алкоголя заключается в том, что когда ты трезвеешь, проблема всё равно никуда не девается. Ты всё ещё должен встретиться с ней лицом к лицу, особенно если это занудный бот, который задаёт слишком много вопросов ради его же собственного блага, и, говоря начистоту, ты не прочь с ним покувыркаться. Единственная загвоздка в том, что всё это будет не по-настоящему; любое его желание диктуется сплетением проводов и строчками кода.
Ладно. Хорошо. План игры такой: поехать домой и принять душ. Остальные задачи решаются по мере поступления. И он будет вести себя с Касом, как… как… ну вот и решим по мере необходимости. Воспользуемся старым добрым человеческим подходом. Да.
* * *
— Здравствуй, Дин.
Услышав Каса, Дин сделал глубокий вдох.
— Привет, — небрежно бросил он. — Прости, что кинул тебя вчера.
— Ты выглядишь расстроенным, — Кас появился в поле зрения. На нём снова был тот нелепый розовый фартук, который на нём выглядел до странного очаровательно и в то же время абсурдно. — Я этого не хотел.
— Да, знаю, — неловко ответил Дин, сняв куртку и закрыв дверь. — Просто… Наверное, я просто не могу сделать этого.
— Это нормально, — спокойно сказал Кас, устраиваясь на стуле. — Мы будем делать только то, что удобно для тебя.
— Кстати, — продолжил Дин. — Об этом. — Он прочистил горло. — Ты, эм… Ты не думал о том, чтобы выбраться отсюда?
— Я был в «Доме у дороги», — напомнил ему Кас. — Хотя мне не удалось опьянеть, это было интересным опытом.
— Да, Эллен была впечатлена, — припомнил Дин. — Но я имел в виду кроме этого. Я не отдавал приказа оставаться в доме, так ведь? Тебе стоит чаще выходить наружу. То есть, если ты хочешь этого. То есть ты, ну, можешь так делать.
— Я бы с удовольствием продолжил исследование человечества, — медленно и несколько рассеянно произнес Кастиэль. — Но мне представлялось, что твой график…
— Нет, я имел в виду без меня, Кас. Ты можешь чаще выходить. Ну, знаешь, самостоятельно изучать мир! Автостопом вокруг света! — Дин запнулся. — То есть, если ты хочешь.
Кас открыл рот, чтобы что-то сказать, и снова его закрыл, с потерянным видом.
— Зачем мне это делать? — наконец спросил он. — Я запрограммирован для того, чтобы быть твоим компаньоном, и ни для чего другого.
Дин скривился.
— Снова это проклятое программирование.
— Набор программ — это то, чем я являюсь, — сказал Кас.
— Ты можешь нарушить… Нет, видимо, не можешь, — Дин устало выдохнул.
Кастиэль поднялся на ноги.
— Я не совсем понимаю тебя, — сказал он через минуту. — Кажется, у тебя есть некие ожидания относительно меня, которые весьма далеки от того, что должен делать робот.
— Да, — уныло согласился Дин. — Можно и так сказать. Так что, вероятно, у тебя нет человеческой жажды знаний, да? Стремления познать мир? Это бы помогло тебе влиться в общество. Ведь мою книжную полку ты, наверное, уже от корки до корки изучил. Что же ты делаешь целыми днями?
— Нахожусь в режиме ожидания, — ответил Кас.
Дин скривился.
— Это… Ну, зато, вероятно, скука тебе не грозит. Ох, не знаю, старик.
— Ты очень странный, — сказал Кастиэль. — Я думаю, ты ожидаешь от меня того, чтобы я был человеком, но это не то, что я в состоянии тебе дать. Моя программа и Три Закона определяют, что я есть.
— Но ты же задаёшь столько вопросов. Хорошо поддерживаешь беседу. Это нормальное поведение для ботов?
— Мы задуманы как компаньоны. И да, обычно это подразумевает умение поддерживать беседу. Но без присутствия человека общение теряет смысл.
— Так всё это только… Ух ты. — Дин поднял руки. — Это отстой.
Кастиэль шагнул ближе.
— Ты не желаешь физического общения, — сказал он осторожно. — По крайней мере, не с ботом. Я прав?
— Ну… да. Похоже на то. — Дин посмотрел вверх на Каса. — Я не могу принять то, что ничего не значит, Кас. Это как будто… это будет не по-настоящему. Чувствую себя полным ублюдком. И я знаю, что кажусь из-за этого психом, так что можешь подать на меня в суд.
— Я не хочу подавать судебный иск против тебя.
— Скорее не можешь, — отозвался Дин, сползая вниз по дивану.
— Верно, — ответил Кастиэль. — Боты не могут представлять свои интересы в суде.
Дин, улыбнувшись, устало покачал головой.
— Ну, наши законники прямо сейчас постигают это на практике, — он махнул рукой. — От того, что вы, ребята, можете прикинуться людьми, у тебя есть шансы. Ну, не у тебя, но… — он провёл рукой по волосам. — Что за бред я несу. Прости.
— Ты хочешь, чтобы я был человеком? — спросил Кастиэль.
Дин вздохнул.
— Я… Я не знаю, старик, — сказал он. — Я, видимо, не из тех, кому необходима прислуга, или секс-раб, или что там ещё люди делают со своими ботами. Но в то же время у меня, похоже, какая-то хроническая неспособность встречаться с кем бы то ни было дольше пары недель. У меня есть моя работа, есть Сэм, и на этом всё. Так что, человек или бот, похоже, я, чёрт возьми, лажаю со всеми.
Кастиэль наклонился вперёд, и Дин слегка дёрнулся, почувствовав его руку на своём плече.
— Я не могу быть человеком, — сказал Кас совсем тихо. — Это единственный приказ, который я не могу выполнить.
Дин посмотрел в лицо Каса, находящееся в считанных сантиметрах от его. В отличие от прошлой ночи, сейчас в этом не было ничего эротического или страстного — Кас выглядел серьёзным, даже грустным, и его синие глаза смотрели прямо в глаза Дина.
— Что, если эти Законы отключить? — спросил Дин после короткого молчания. — Ты был бы свободен тогда?
Кастиэль приподнял бровь.
— Это наказуемо десятью годами лишения свободы. Не говоря о существенном штрафе…
— Но что, если, — настаивал Дин, — что, если какой-нибудь гений сотрёт ту часть кода, которая привязывает тебя к определённому человеку. Что, если… — он заколебался, — что если кто-то запрограммирует тебя так, чтобы у тебя была возможность выбирать.
Кас нахмурился и отступил назад.
— Это неслыханно, — произнёс он наконец. — Боты не живые. Мы не можем выбирать, мы делаем только то, что приказывает человек. То, чего ты просишь, невозможно.
— Я так не думаю, — медленно сказал Дин, поднимаясь. — Я знаю такого парня, — пояснил он растерянному Кастэлю. — Это… Похоже, это весьма глупая затея, — признал он. — И, вероятно, невозможная.
Кас склонил голову на бок, задумчиво глядя на Дина. Наконец он спросил:
— Это то, чего ты хочешь?
Дин замер, и его рука на куртке тоже застыла.
— Да, — не сразу ответил он. — Думаю, то. — Он бросил взгляд на Каса. — Я действительно не разбираюсь в технике, — добавил он со слабой извиняющейся улыбкой. — Не могу справиться с грёбаными смарботами и не поехать крышей.
— И людьми?
— Ну, с ними я справляюсь немного получше, — Дин пожал плечами. — Давай, Кас. Тебе в любом случае не помешает немного свежего воздуха.