***
Застывшая во времени река шоссе текла меж высоких деревьев, отражая небесную белизну. Иногда на неё приземлялись липкие снежинки. А говорят ведь, что в Магиксе не бывает снега, — от этой мысли Габриэлле стало неуютно. «Каратели» брели позади неё, облачённые в истрёпанные пальто. Грид шествовала в фиолетовом костюме и отвечала на беспокойные взгляды, что ей ни капельки не холодно. Плащ драматично развевался у неё за спиной. Все старались молчать и с тревогой вслушивались в лесную чащу, но, к счастью, им отвечали только таинственный шëпот ветвей на ветру и редкие вскрики птиц. Они прошли, наверное, километров восемь, когда впереди у обочины показался светло-красный автомобиль на антигравитационной подушке. — Стойте, — приказала Хэйт и одними лишь взглядом и кивком головы велела Габриэлле и Обри осмотреть находку. Они осторожно приблизились. Боковые стёкла помутнели и покрылись мелкими трещинами, краска на кузове выгорела на солнце и местами облупилась. Обри обошёл машину справа, осторожно нажал на ручку дверцы и потянул на себя. Вдруг он поджал губы и отвернулся. — Что там? — Габри бросилась к нему. — Не подходи! Она застыла на месте. Остальные с любопытством подошли к открытому авто. У Грид из груди вырвалось удивлённое «оу». Никта зажала рот ладонью и бросилась к ближайшим кустам. Её стошнило. — Да что там такое? — Габриэлла растолкала их и заглянула внутрь. На разодранном в клочья дальнем сидении лежал скелет человеческой руки с дотлевающими остатками плоти. От второго кресла осталась лишь дыра в полу. Дверца изнутри была вся во вмятинах. Габри в ужасе попятилась назад. — Спокойно, — велела им Хэйт. — Раз труп уже разложился, значит, тот, кто это сделал, давным давно ушёл. — Она невозмутимо нырнула в салон, но тут же вернулась. — Ключа зажигания нет. Кто-то здесь уже поживился. — Может, ещё что-то осталось, — Грид осмотрела землю у себя под ногами. — Ищите ключ. Если мои гипотезы верны, то он недалеко. Никта вернулась к ним, пошатываясь и держась за голову, вся зелёная. Обри взял её под локоть и позволил опереться на себя. Остальные принялись обшаривать чёрные останки травы. — Вот он. — Грид подошла к багажнику со связкой ключей в руке, открыла его и осмотрела содержимое. — Я угадала. Всё сколько-нибудь полезное уже забрали. Тут только разбитая электронная фоторамка, соска и пачка подгузников. И чей-то лифчик. — Значит, их было минимум двое. Женщина и ребёнок, — заключила Хэйт с едва заметным сожалением. У Никты подкосились ноги, но Обри поймал её и похлопал по щеке. «Каратели» постояли в задумчивости несколько минут. — Это могли сделать люди? — наконец спросила Хэйт. — Посмотри на следы в салоне, — ответила Грид таким тоном, будто видеть отрубленные конечности для неё было так же привычно, как чистить зубы по утрам. — Надо совсем уж чокнуться, чтобы его так разодрать. — Значит, на них напал какой-то монстр. А потом на это место набрели люди и украли вещи убитых. — Получается, что так. — Но как эта машина тут оказалась? Они от кого-то спасались? — Да кто ж теперь узнает. — Думаешь, её стоит захоронить? — Отдельно от тела? Да ну. Лучше захлопни дверь, пока эта штука не ожила. — А что, и такое бывает? — встрял в разговор Обри. Грид отмахнулась от него: — Понятия не имею. Но учитывая ту наркоманию, что мы видели в городе, вероятность данного события исключать нельзя. — Умоляю, пойдём отсюда, — прошептала Никта. Они не стали спорить и удручённо зашагали дальше по дороге. — Значит, и в этом районе не очень безопасно, — размышляла Грид вслух. — А ведь полгода назад я тут бывала и ничего подобного не встречала. — Полгода назад и мы здесь были. Стойте. — Хэйт опасливо огляделась по сторонам. — Ты, — она повернулась к Габриэлле, — где мы? — Приближаемся к Алфее. А что? — смутилась Габри. — У меня плохое предчувствие. — И правильно, — кивнула Грид. — Возле школы обычно тусуются любезные господа из ЦИСОДО. Там был склад артефактов и волшебных книг или типа того. Оттуда уже наверняка всё вывезли, но они на всякий случай выставили там патруль. — Значит, напрямик нам не пройти. Придётся в обход. — Дайте мне кто-нибудь карту, — приказала Грид. — А в твоём импланте такая функция не предусмотрена? — поддел её Обри. — Я стараюсь не тратить заряд попусту, — огрызнулась она. Парень нехотя достал брошюру у себя из-за пазухи и вручил ей. — Так… Мы сейчас в нескольких километрах от озера, но я предлагаю сразу повернуть на восток. У нас же есть вода? — Полно, — подтвердила Хэйт. — Обойдём школу сбоку, а дальше будем придерживаться прежнего курса. Тем более что там впереди будет река. — Договорились. — Хэйт кивнула. — Возражения? — Значит, мы не будем смотреть Алфею… — разочарованно пробормотала Габри. — Надо несколько раз повторить, чтобы ты поняла? Нет! — Ты её уже видела, — хмыкнула Грид с каким-то подозрительным торжеством в голосе. — Когда? — Габриэлла напрягла память и вспомнила, как рассматривала окрестности, стоя на крыше. Вспомнила груды стекла вдали, серебрящиеся в лунном свете. — Ой. Ой-ой. Так те руины… — Всё, что от неё осталось. Ага. Габри насупилась. Она знала, что школа фей разрушена, но в глубине души ещё теплилась надежда, что всё это — ложь. «Каратели» свернули с дороги и скрылись за деревьями. Очнувшись от печальных дум, Габри бросилась вслед за ними.***
С самого утра Ариадну не покидало ощущение, что надвигается буря. Всё началось с того, что вместо Грега её пришёл проведать совершенно незнакомый парень в медицинском халате. Когда она поинтересовалась, как его зовут, он назвал лишь индекс заключённого. Но это было не главное. На часах сияло 14:30 — вторая смена уже началась, а Бьорн и не думал появляться. Обычно он не сразу шёл к ней, но каждый день в четверть третьего из коридора доносился его бодрый голос. Сейчас же стены больницы отдавали гнетущей тишиной. 14:45. Пытаясь успокоиться, Ари принялась расхаживать по палате из стороны в сторону и вспоминать всякую милую чепуху. Бьорн однажды рассказывал, как он забросил ключи от медблока на дерево, и за это его с Грегом сутки продержали в карцере. На вопрос, каково там, парень ответил, что это лучший кинотеатр с хоррор-фильмами в 4D. 15:00. Страх было уже не унять. Ари залезла с ногами на кровать и, обхватив колени, принялась раскачиваться из стороны в сторону. Раздался скрип дверных петель, и она подскочила, оборачиваясь на звук. «Бьорн!» — воскликнула Ари радостно, но тут же застыла: ещё никогда она не видела друга таким… Удручённым. Убитым. Он закрыл дверь и прислонился к ней спиной, с мольбой уставившись куда-то в потолок. — Бьорн, — повторила Ари, бросаясь к нему, хватая за плечи. — Что случилось? Он обречённо перевёл взгляд на неё. — Как ты думаешь, милаш? В груди словно что-то сжалось, по голове начала медленно разливаться боль. Неужели… Их окончательно раскрыли. Будто прочитав вопрос в её глазах, он кивнул с вымученной улыбкой на лице и скорбно дотронулся до щеки Ари. Его зрачки были широкими от страха. «Нет, — Ариадна нервно затрясла головой. — Нет… нет…» Она обняла его, вдыхая запах кофе с молоком, которым пропиталась его одежда; гладя по спине, пытаясь запомнить каждый позвонок. Бьорн крепко прижал её к себе в ответ. Они всегда знали, что это провальная затея. С самого начала. Вопрос только в том, насколько жестокой будет расплата? — Прости, что втянул тебя в это. — Не извиняйся. Я была счастлива придумывать план вместе с тобой. Он отстранился и взял её за плечи. — Но ты всё равно постарайся не волноваться, хорошо? У тебя может случиться новый приступ удушья. — Я не могу тебе этого обещать. В палату вошёл охранник, вызвав у обоих озноб своим появлением. — Заключённый С-5914? Кровь отхлынула от лица Бьорна. Он встал. — Это я. — Пройдёмте со мной. Он сглотнул и повиновался. Ари впилась пальцами в одеяло, широко распахнутыми глазами наблюдая, как он уходил прочь. «Бьорн!» — крикнула она, когда тот уже очутился в коридоре. Он лишь виновато и ободряюще улыбнулся. Охранник со всего размаху врезал ему по лицу. От неожиданности Бьорн потерял равновесие и упал. Дверь захлопнулась. «Нет!» Ари бросилась к двери и принялась нервно дергать за ручку. Бесполезно. Заперто. Тихое пошаркивание в коридоре. Сначала охрана разберётся с Бьорном. Потом они вернутся за ней. Срочно. Надо что-то делать. Шприцы. Где шприцы?! Она не даст себя в обиду. Она умеет сопротивляться. Халат. Надо надеть халат. Есть ли здесь что-нибудь увесистое? Нет, ей не хватит силы удара. Стекло. Если его разбить, оно может сильно ранить. Здесь осталось немного баночек из-под лекарств… Раздались тяжёлые шаги. Они убьют её. Шаги становились всё громче. Нет, скорее в сотый раз сотрут память. В дверях появились фигуры охранников. И она останется здесь навсегда. И забудет Бьорна. Ариадна опрокинула прикроватный столик, заваливая проход, и швырнула в одного из охранников первую попавшуюся склянку — та угодила ему прямо в лоб и разбилась, оставляя на коже порезы. Второму Ари что есть мочи вогнала в руку шприц. Мужчина взвыл от боли и гнева и бросился на неё, хватая за горло. Она беспомощно зашевелила губами, силясь сделать вдох. Охранник, которому она разбила лоб, приблизился с шокером наготове. «Не дай им себя победить». Голубовато-зеленые потоки сетью опутали пространство, пол начал ходить ходуном. Плитка под одним из мужчин исчезла, он отпустил Ари и провалился в неизвестность. Вокруг второго воздвиглись стены. Не помня себя от страха, Ариадна бросилась вон из палаты. Раздался электрический треск: это подлетали «отбиратели магии». С каждым мгновением их становилось всё больше, и Ари понимала, что ей конец, но отчаянно продолжала бежать. Один оказался совсем близко. Она нащупала в кармане халата какую-то стеклянную баночку и швырнула в него. Робот вспыхнул ярким розоватым пламенем и шмякнулся на пол. Сработала система пожаротушения, весь коридор стала заливать вода, но прожорливый огонь это не остановило — наоборот, он взметнулся до самого потолка. «Отбиратели» искрились, ломались и падали, разбиваясь на мелкие кусочки. Ариадну охватил восторг, и она побежала ещё быстрее. Вот и окно. По лестнице справа застучали десятки ботинок. Охрана. Остаётся один выход. Ари на полной скорости влетела в оконное стекло. Время остановилось. Вокруг в свете заходящего солнца мерцали тысячи маленьких осколков. Она летела навстречу смерти с четвёртого этажа. Вдруг Ари словно очутилась в ином мире: её окружали одни лишь звёзды, сияющие в голубой пустоте. Потоки воздуха ласкали её тело, превращаясь в блестящую материю, обвивая руки и грудь. Энергия просачивалась сквозь кожу, устремляясь к спине, всё окрасилось в белый от яркой вспышки… Огни вокруг стали меркнуть, реальность — растворяться, и вместо волшебного места перед Ариадной предстало вечернее небо над ЦИСОДО. Она закрыла глаза, готовясь разбиться, но ничего не произошло. Ари внимательно осмотрела себя. Форма заключённого исчезла. Вместо неё появилось короткое салатовое платье, усыпанное блёстками. Руки опоясывали тёмно-зелёные перчатки, концы которых напоминали лепестки. На ногах сверкали лакированные сапожки. Ариадна обернулась. Прямо из её спины, как у бабочки, росли крошечные голубые крылья. «Что со мной?» — прошептала она. Ужасающий гул отвлёк её от этих мыслей. Из всех концов ЦИСОДО в её сторону, будто пчелиный рой, стекались «отбиратели магии». Подавив внутренний крик, Ари полетела прочь — туда, где играл всеми красками заката город Террен.***
От шума за спиной закладывало уши, ветер обдавал её холодным дыханием, но Ари продолжала упорно лететь навстречу блестящим вдали небоскрёбам. Дроны подобрались уже совсем близко. Как она ни пыталась лететь быстрее, всё было тщетно. Они сейчас догонят её. Отнимут у неё магию. И она умрёт, разбившись о землю. Ели внизу начали редеть, а затем и вовсе пропали. Под ней расстилалось озеро. Это шанс! Глубоко вдохнув, Ари пулей ринулась вниз. Кожу обдало ледяным холодом, и Ариадна застонала от неожиданности, но поплыла вперëд. Если «отбиратели» ударят её током здесь, она точно не жилец. Повезло, что она умеет плавать. Почему-то она даже на секунду не задумалась, что озеро тоже может принести ей погибель. Вода неприятно шумела в ушах, Ари видела перед собой лишь руки в зелёных перчатках, которые переливались, словно рыбья чешуя. Вскоре лёгкие начало жечь изнутри. Она вынырнула, шумно вдыхая, и вновь погрузилась в омут. С каждым движением плыть становилось труднее, тяжелые каблуки утягивали её на дно. Ари стала выныривать всё чаще и чаще. Голова уже начинала кружиться. Воздуха не хватало. Катастрофически не хватало. Когда Ариадна вынырнула в последний раз, то зашлась таким диким кашлем, что из глаз полились слёзы. Уже далеко позади, у самого берега, в замешательстве кружили дроны. Она огляделась по сторонам и ужаснулась: этому озеру не было конца и края! Ей не хватит сил доплыть до берега! Она утонет! В руках появилось знакомое вибрирующее ощущение. Грудь сдавили тиски. Вот только панической атаки для полной гармонии здесь и не хватало! Ари уже не ныряла, надеясь, что глупые железяки её больше не заметят. А потом она вновь очутилась под водой. Она двигалась уже как машина, не думая ни о чём. Взгляд начинал мутнеть… Впереди был гигантский потонувший замок с четырьмя башенками. Одна из них упиралась в кромку воды и исчезала за ней. Ариадну озарило, и она чудом выбралась на поверхность вновь. Над водой, будто гриб, возвышалась вершина башни. Из последних сил Ари доплыла до неё, взобралась в пустое окно и больно шлёпнулась на пол, жадно дыша. Она слышала лишь бешеный стук сердца. Всё вокруг потемнело.***
Солнце медленно плыло в сторону запада — по нему Габриэлла догадалась, что было примерно три часа дня. Её товарищи устроили очередной привал и грелись у костра, с удовольствием поглощая рыбные консервы. Только Никта не выглядела счастливой. — Как ты? — Габри приблизилась к ней и положила руку ей на плечо. — Всё ещё плохо, — ответила та убитым голосом. — Никогда не видела человеческих костей? Она шумно выдохнула, касаясь пальцами лба. — Я за прошедший год видела многое, но это… Это выше моих сил. А ты? — У меня бабушка — археолог. Я привыкла. Правда, костей зверски убитых людей она мне не показывала. Никта со стоном закрыла рот ладонью, борясь с новым приступом тошноты. — Сама догадаешься, что ты должна завалить, или тебе подсказать? — пригрозила Хэйт Габриэлле. — Хотите кулстори, как я получила образование? — вмешалась Грид, видимо, пытаясь разрядить обстановку. — Давай. — А ты разве помнишь? — не поверил Обри. — Я прочитала её в своём досье, но она всё равно крутая. В общем, так. — Грид устроилась поудобнее, скрестив ноги. — Мне тогда исполнилось шестнадцать, и мы с подругой решили это отметить. И напились просто в хламину. — Хорошие у вас развлечения в шестнадцать лет, — возмутилась Габри. — Слушай дальше. В общем, были мы бухими в стельку, наутро вообще не помнили, что творили весь вечер. А через месяц мне пришло письмо. Из Алфеи. Там меня поздравляли и говорили, что я принята на учёбу. — Директриса поразилась твоему умению пить и решила тебя зачислить? — не поняла Хэйт. — Да такие талантливые ученицы везде нарасхват, ты что, — подхватил Обри. — Оказалось, что, пока мы пьянствовали, мы по приколу отправили туда заявку. И её одобрили, — невозмутимо продолжила Грид. — В общем, проучилась я в Алфее год, и меня оттуда исключили, сказав, что они изо всех сил пытались помочь мне пробудить мой волшебный дар, но у них ничего не вышло. Но мне вся эта магическая тема стала интересна, и я поступила в Облачную Башню — это местная школа ведьм, если вы не знали. Оттуда меня тоже исключили спустя год, сказав, что я бездарь. Тогда я решила собрать коллекцию и поступила в Красный Фонтан… — Но там же учатся одни парни! — удивилась Габриэлла. — Тут-то и начинается всё интересное. — Вдруг Грид замолчала и уставилась на Хэйт. — Ты чего зависла? — У меня крайне дурное предчувствие, — ответила она. — Давайте уже собираться. «Каратели» присыпали костёр землёй и закопали банки из-под консервов, когда поблизости раздался треск ломающихся деревьев. Из леса вышло существо высотой с автобус, с широкими плечами и громадными кулаками. У него была синяя шерсть, а с макушки свисали безобразными колтунами длинные чёрные волосы. Существо втянуло душистый запах костра гигантскими ноздрями и устремило взгляд в сторону ребят. — Это тролль! — крикнула Грид. — Спасайтесь! Они бросились врассыпную. Габриэлла мчалась прочь, царапая лицо ветвями, пока оглушительный топот за спиной не утих и не раздался истошный крик. Габри превратилась в фею и полетела назад. Чудовище схватило Никту. Она дёрнулась у него в лапе пару раз, пытаясь высвободиться, и потеряла сознание. Из кустов появилась Хэйт со световым мечом в руках — подарком Грид — и хладнокровно вонзила его троллю в ногу. Он взвыл и пнул её так, что она проехала на спине несколько метров и ударилась о дерево. Тролль вытащил меч из раны и отбросил в сторону. С красными от злости глазами он побежал на Хэйт. — Нет! — Габри заслонила её собой, наколдовав чёрный щит. Монстр наступил на заклинание и взвыл пуще прежнего. Он попятился, споткнулся и приземлился задом на световой меч. Прогремел взрыв. Габриэллу отбросило в сторону Хэйт, голова наполнилась звоном. Словно в замедленной съёмке, она наблюдала, как тролль взмывает в воздух, и как от воронки в земле расходятся гигантские трещины. Одна из них зигзагом поползла в сторону Никты. Она всё ещё лежала без чувств. Земля разверзлась, и девушка исчезла в темноте и пыли. Тролль приземлился рядом с разломом и в панике пытался потушить шерсть. Откуда ни возьмись впереди возникла фигура Грид. — Габри! Добей его! Сейчас! Ей не пришлось повторять дважды. Габриэлла вложила в заклятие весь гнев, всю свою боль. Когда чернота рассеялась, на её месте осталась лишь безголовая туша тролля. — Ник… та… — прошептала Габри и не помня себя от ужаса бросилась к краю пропасти. — Стой! — крикнула Хэйт отчаянно. Габри не могла не подчиняться этому голосу. Она замерла, не в силах ступить и шагу. — Ты нам нужнее здесь. — Я спасу её, — возвестила Грид. — Валяй, — ответила Хэйт, и та спрыгнула вниз. Габри всё ещё не могла пошевелиться, глядя на разлом. — Почему? — Грид справится лучше. Да и ты слишком ценный ресурс, чтобы тебя терять. Габриэлла не верила своим ушам. — Что? — Ты единственная не понаслышке знаешь, что это за мир и как он работает. У тебя ценный магический дар. С тобой в команде у нас больше шансов. И… Я не уверена, что ты сможешь правильно отреагировать, если окажется, что Никта погибла. В горле застрял ком. — Как ты можешь… так спокойно об этом говорить? Хэйт тяжело вздохнула, понизив тон. — Я привыкла терять тех, кто мне дорог. Габри опустилась на колени и зарыдала. Энергия покинула её, внутри осталась лишь пустота. — Эй, — шепнул голос Хэйт у самого уха. — Успокойся. Ещё даже пяти минут не прошло. Вдруг из её груди вырвался сдавленный стон. Габри нашла в себе силы обернуться. У Хэйт был крайне измученный вид. Мускулы на её лице подрагивали, а почти у самого виска струилась кровь. — Ого, — пробормотала Габри. — Ещё чуть-чуть, и он бы тебя… — Пустяки. Не впервой. — Она вновь содрогнулась от боли. — Где у нас медикаменты? — Габри решительно направилась к выпотрошенным в пылу схватки мешкам. — Они нам понадобятся для более серьёзных вещей. Не бери в голову. — Захочу — и возьму! Она оторвала лоскут от своей майки, смочила его водкой из канистры и направилась к Хэйт. — Снимай одежду. Мне надо осмотреть твои раны. — Это всего лишь царапины. — Снимай. Я не отстану. Она нехотя покорилась. Вся спина и правый бок были в кровавых подтёках. Габри принялась осторожно обрабатывать края ран. Хэйт вздрагивала и втягивала воздух сквозь сжатые от боли зубы, но стоически молчала. — Где ты был? — вдруг спросила она с угрозой в голосе. Габриэлла подняла голову. Обри стоял у деревьев, в ужасе глядя на дымящуюся тушу тролля. — Где Никта? — выпалил он. — Там. Обри исступлённо приблизился к краю пропасти. — О нет… — пробормотал он. — Нет… — Держи его, Габри, пока не суициднулся, — прошептала Хэйт. Он услышал и выстрелил в неё взглядом. — А какое тебе до меня дело? Тебе на всех плевать! Взгляд Хэйт застыл. Мускулы на её лице снова задёргались. Она его прибьёт. Сердце Габриэллы укатилось в пятки. — Ты закончила? — спросила Хэйт, даже не оборачиваясь. — Да. — Тогда оставь меня. Габри попятилась, гадая, что произойдёт дальше, но Хэйт лишь измождённо завалилась на бок. — Ты цела? — Габриэлла метнулась обратно. — Просто устала. Отстань, — ответила она с отсутствующим видом и закрыла глаза. Они молча стали ждать возвращения Грид.***
Встречные потоки воздуха гудели в ушах, плащ трепетал за спиной, тьма впереди сгущалась всё сильнее. Снизу доносился шум воды. Грид нажала на точку у виска, и её линзы превратили всё вокруг в ярко-зелёную проекцию. Под ней тянулась подземная река. До земли оставались считанные метры. Грид поставила один портал на берегу, а второй — прямо под собой, и влетела в него. Её вытолкнуло из червоточины вверх ногами, она резко отключила порталы и приземлилась как кошка — на четвереньки. Никты нигде не было видно. Грид сняла одну перчатку и включила теплосенсоры. Под водой тянулся увядающий красный след. Она помчалась вдоль берега, следя за показаниями датчиков. Там, где река резко поворачивала, след обрывался. Грид натянула перчатку обратно и замешкалась. А вдруг в протез попадёт вода? А, к химерам. Она отстегнула и бросила на землю плащ, набрала полные лёгкие воздуха и нырнула. Никта лежала на дне, увитая тиной. Из её рта вырывались маленькие пузырьки воздуха. Грид подплыла ближе, вытаскивая из кармана меч, выдвинула лезвие и принялась разрезать водоросли. Те не оценили вторжения и грозно потянулись к Грид, норовя ухватить её за ноги. Она мысленно выругалась, отчаянно отбиваясь от них и пытаясь высвободить шею Никты. Нечаянно она оттяпала ей часть волос. «Извини, внеплановая стрижка». Без кислорода уже становилось немножко не по себе. Наконец-то озверевшие растения отстали, и Грид всплыла, одной рукой поддерживая Никту за талию. Она шумно глотнула воздуха, и погребла к берегу. С трудом выползла наружу. Вытряхнула из лёгких Никты воду, обхватив её за бёдра. Положила на спину. Коснулась пальцами её сонной артерии. Пульса не было. «Да простит меня Ашлин», — подумала Грид и вдохнула воздух в рот Никте. «Давай, девочка, давай, — приговаривала она, надавливая ей на грудную клетку. — Ты ещё молодая. Не смей помирать». Грид потеряла счёт попыткам привести Никту в чувство. Перед глазами уже плыли красные круги. Она в очередной раз приложила пальцы к шее девушки и ощутила… сердцебиение. Никта наконец-то сделала самостоятельный вдох и согнулась пополам от кашля. Грид повернула её на бок и накрыла плащом. — Где… я?.. — с трудом спросила Никта. — Ты жива. Это главное. Грид выставила на протезе координаты и обхватила её за торс. Перед ними открылся портал.***
Хэйт встрепенулась. Воздух возле пропасти задрожал, и из тёмного пятна появились две женские фигуры. — Никта! — Габри бросилась навстречу, обнимая обеих налету и чуть не столкнув их обратно. — Ты нас задушишь, — разозлилась Грид. — Её нужно согреть. Дай свою шкуру. — Конечно, — Габри сняла с себя меховую куртку и помогла Никте одеться. Она была такой бледной… — Обри, принеси кипяток. У нас он вроде остался, — приказала Хэйт, но глядя, как он трясущимися руками пытается открыть термос, не выдержала и отправилась за ним сама: — Ой, да дай сюда. Они обложили Никту со всех сторон коконом из одеял и с трепетом наблюдали, как она пьёт ещё не остывшую воду, стараясь не обращать внимания на труп тролля в считанных метрах от них. — Не смотрите на меня так. Я в порядке, — попросила она. — Как вы выжили? — спросила Габриэлла у Грид. — Ей повезло упасть в реку. Но я всё равно её еле откачала. — О, Никта… — Обри не выдержал и обнял её. Хэйт встала, бросив: «Скоро вернусь», — и с прежним каменным выражением лица удалилась в лес. Не справившись с любопытством, Габри последовала за ней. — Оставь меня в покое, — приказала Хэйт надломленным голосом, когда они отошли достаточно далеко, чтобы их не слышали остальные. Её глаза покраснели и блестели от слёз. — Ты что, плачешь, что ли? — удивилась Габри. — Это от пыли, — подбородок Хэйт задёргался. — Не обманывай меня и себя. Ты плачешь. — Скажи об этом хоть кому-нибудь — урою. Габри замолчала, тщательно обдумывая слова. — Хэйт, ты же любишь их. Почему ты боишься хотя бы на секунду показать им, что тебе не всё равно? Та удивлённо обернулась. Габри продолжила: — Я слышу, как ты бормочешь во сне по ночам. Ты переживаешь за каждого, кто когда-то был «Карателем». Ты во всех ваших просчётах винишь себя. Почему ты разговариваешь со всеми так, будто тебе плевать на них с высокой колокольни, если это неправда? — Привязанности делают нас уязвимыми. — Почему ты боишься показывать людям свои слабости?! В конце концов, ты же всего лишь девушка. Хэйт покраснела от гнева. — Всего лишь девушка? Всего лишь девушка?! Слушай, иди отсюда. Точно укопаю. — Ладно. — Сжав кулаки, Габри двинулась прочь. Вдруг Хэйт окликнула её: — Посмотри на Обри и Никту. Если я дам слабину… Кто их тогда защитит?***
Дыхание эхом отражалось от украшенных фресками кремовых стен башни. Ариадна с трудом поднялась на ноги. По телу разливалась ноющая боль. Она выглянула в окно — от дронов простыл и след — видно, решили своим компьютерным умом, что Ари всё же утонула. Но она спаслась. Ариадна оглядела розовое от заката озеро. Правду говорят, что у страха глаза велики: сейчас оно уже не казалось таким бескрайним. Сбросив с себя халат заключённого, Ари поплыла в сторону берега. Вода обдавала её приятной прохладой, брызги искрились в последних лучах солнца, словно золотая пыльца. Плавание напоминало ей о далёком прошлом, туманном и расплывчатом. Но счастливом. Она сама не заметила, как добралась до суши. К этому моменту на землю уже опустились сумерки. Ари распласталась на песке, улыбаясь, словно пьяная. «Свобода, свобода», — шептала она вновь и вновь. Её триумф нарушил треск сучьев и шелест травы. Ари вскочила на ноги. Навстречу к ней плыла фигура в чёрной мантии.