ID работы: 3052144

The Great Anderson

Слэш
R
Завершён
30
автор
lilith_bowtie бета
Размер:
53 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Каждые выходные огни в окнах усадьбы Андерсона загорались ярче, а шума становилось все больше. Жители Нью-Йорка заполняли автомобили и приезжали сюда, чтобы как следует оторваться у Андерсона. Звуки музыки оглушали, а глаза болели от пестрых одежд танцовщиц, развлекавших самую разнообразную публику. Здесь были и актрисы, и певцы, и я даже мельком видел сенатора, простые студенты, удравшие с пар. Не важно, кто ты. Твой статус оставался за пределами этих ворот. То, что произошло со мной, когда я попытался пересечь порог особняка Андерсона, едва ли можно было назвать словом "вошел". Меня понесло к Андерсону нескончаемой толпой людей, которым я пытался объяснить, что меня пригласили. Никто меня не слушал, но какой-то кретин крикнул что-то вроде "Вышвырни его отсюда!", и я перестал стараться выяснить, что я здесь делал. Я был единственным за всю историю этих вечеринок, кому он прислал настоящее приглашение. Люди просто брали и приходили к нему в дом, чтобы "потусить". Перед толпой, частью которой невольно стал и я, вдруг распахнулись двери, и нам открылось сердце этой вечеринки, находящееся возле самого бассейна. Посередине резервуара с водой располагалась небольшая сцена, где какой-то чудак и танцовщицы развлекали народ. Я лишь усмехнулся, проходя дальше, насколько вообще мог, погрязнув в этом всеобщем безумии. Каким-то непостижимым образом я не забыл о цели своего визита, а точнее о том, что ее надо было выяснить. С моих губ переодически слетали фразы: - Простите, я ищу мистера Андерсона! - Извините, вы не знаете, где мистер Андерсон? - Мне нужно увидеть мистера Андерсона! Но в ответ я слышал лишь множество слухов и сплетен. Кто-то говорил, что Андерсон убил человека, кто-то - что в его жилах течет королевская кровь, кто-то нес еще большую чепуху, похожую на невообразимый бред и сборную солянку из всех глупых клише о богачах. Не знаю, каким волшебным образом, но среди всего этого хаоса я сумел разглядеть знакомое лицо, чему был очень рад. - Мисс Лопез! - воскликнул я. - Так и знала, что увижу вас здесь, - ответила она, кокетливо улыбаясь. Мое пребывание на вечеринке сразу перестало быть таким неуютным и тягостным. Внимательный взгляд Сантаны был для меня настоящим избавлением, по правде говоря. - Мистер Андерсон прислал мне приглашение! Похоже, я один такой, - этот факт был просто поражающим открытием для меня и он немного... Льстил моему самолюбию. - Я собирался увидеть его, Вы не знаете, где он? - Никто не знает, - загадочно ответила Сантана, ее ответ ввел меня в ступор. - То есть как? - Никто и никогда не видел его на вечеринках, - продолжила она. Теперь мистер Андерсон стал для меня настоящей тайной, окутанной мраком и слухами, что придавало ему сходства с героем древнего мифа. Я всерьез начал подумывать о том, существует ли он вообще, но в конце концов все мои мысли были прерваны решением основательно надраться. Я быстро упустил Сантану из виду - ее отвел в сторону какой-то незнакомец, явно пытавшийся за ней приударить. Я лишь тихо хмыкнул, пытаясь расслабиться и поддаться всеобщему веселью, позволить ему поглотить меня целиком и полностью. Когда я потянулся за пятым или шестым бокалом мартини, который стоял на подносе проходящего мимо официанта, он сам услужливо подал мне напиток, увлекая в беседу и расспрашивая о мелочах. - Ну как Вам вечеринка? - Просто блеск, - ответил я, ничего не соображая из-за помутненного рассудка, - Я никогда не был на таких вечеринках. Пока я говорил, официант лишь загадочно ухмылялся, не смея меня перебить. Я был поражен его манерами, но, видимо, все дело было в хороших деньгах, что мистер Андерсон платил ему. - Представьте, я получил приглашение! - продолжал я, - Видимо, никто больше их не получал. Знаете, я весь вечер искал мистера Андерсона и... - Оу, - прервал меня внезапно чужой голос, - Тогда плохой из меня хозяин. Я, собирая в кучку осколки разума, остановился на балконе, опешив. Я слышал, как кто-то орал, что сейчас запустят настоящий фейерверк, и толпа радостно взревела, глуша свои вопли в бокалах с алкоголем. Но меня на секунду словно отрезали от всего этого мира, и для меня существовал только этот человек, ошарашивший меня своим заявлением. - Видите ли, - продолжил он, приподнимая бокал, - Я Андерсон, - сказал он и обворожительно улыбнулся. Такую искреннюю, чистую, яркую улыбку, полную невообразимой теплоты и света, можно встретить всего несколько раз в жизни, если вам повезет. Вы чувствуете, что вас понимают ровно настолько, насколько вы хотели быть понятыми, и любое чувство неловкости полностью уничтожается, оставляя спокойствие и умиротворение внутри. До меня доносились обрывки его фраз, вроде той, где он приглашал меня протестировать новый гидроплан вместе с ним, а я лишь коротко кивал головой и соглашался, даже не пытаясь спросить время. В моих мыслях была лишь эта улыбка, очаровавшая меня, и этот мужчина, воплощавший мой идеал. Он был так прост в своей вежливости, что я мог лишь открывать и закрывать рот, поражаясь его манерам. - Ну так, когда Вам будет угодно, старина? - В каком смысле? - пробормотал я, вновь удивляясь и выглядя, пожалуй, довольно глупо. - Когда вам будет удобно полетать вместе со мной на гидроплане? - Оу, я... Не знаю... - вообще, мне было трудно соображать на какую бы то ни было тему, так что я мямлил что-то невнятное. - И да, - сказал он, перед тем, как исчезнуть, - Зовите меня просто Блейн. Хорошо? - дождавшись более менее внятного кивка от меня, он поспешил удалиться вслед за дворецким, сообщившим о каком-то важном звонке из Чикаго. Я мог бы продолжать так и стоять на месте, если бы тут же не подошла из ниоткуда взявшаяся Сантана, взявшая меня под руку. - Ну так что, на славу повеселился, Курт? - игриво спросила Лопез. - Даже слишком, похоже, - я хотел сказать еще что-то, но Сантану подозвал кто-то из прислуги , шепча ей коротко на ухо. Я мог четко расслышать нечто вроде "Мистер Андерсон хочет поговорить с Вами". Она снова взглянула на меня, что я расценил как знак, и гордо удалилась по направлению к двери напротив. Время моего парадоксального одиночества на этой вечеринке с огромным количеством людей тянулось недолго и закончилось в то же мгновение, как я увидел Сантану, стремительно приближающуюся к автомобилю. Я хотел расспросить ее, что же мистеру Андерсону от нее было нужно, но ее тут же перехватил тот самый незнакомец, шипя мне что-то. - Мисс Лопез! - кричал вслед уходящему автомобилю я. - Что же он сказал? - Простите, Курт, но я обещала молчать! - в ее глазах читалось искреннее сожаление, и я смирился с тем, что упускал нечто важное прямо сейчас. Но, в любом случае, я был слишком пьян и утомлен происходящим, чтобы думать о чем-либо, кроме как о теплой постели, ожидающей меня дома. В ту ночь я провалился в сон, прокручивая в своей нетрезвой голове знакомство с Андерсоном до мельчайших подробностей, чтобы ничего не забыть завтра, когда я буду слишком занят болью в висках и ужасным похмельем, чтобы вспоминать события этой ночи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.