ID работы: 3054004

Одна любовь на уме

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1233
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 132 страницы, 106 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1233 Нравится 669 Отзывы 375 В сборник Скачать

73. Джейме XII

Настройки текста
Джейме посмотрел, как уходил Джон, и тяжело вздохнул. Он вернулся в свой шатер и достал флягу с вином, которую оставил Тирион. Он даже не знал, сколько времени прошло, прежде чем явился брат. Джейме думал, что он останется в замке, а не станет искать «нежелательное лицо номер один». — Пожалуйста, проходи, — пробормотал Джейме в кубок. Тирион осушил собственный, прежде чем снова его наполнить. — Хочешь знать, как я провел вечер? — Не особенно, — ответил он, зная, что Тирион все равно расскажет. — Мне пришлось быть общительным и заинтересованным с человеком из Речных земель с характером морской губки, королем, который зациклился на прошлом, и его королевой, которая слишком волновалась о нем, чтобы вести разговор. — Что, Джону Сноу не понравилось сидеть там, где был убит его брат и их люди? Как же ты это не предугадал? — передразнил Джейме. — Предугадал. Вот почему я почти не пил за ужином, чтобы продолжать разговор ради тех, кто собрался в зале. Затем они рано ушли с ужина, выдумав что-то про драконов. И пока я говорил с болваном Эдмуром Талли, мне передали, что король и королева решили остаться с армиями вместо замка, что означает, что я тоже должен остаться здесь. — И почему же? — Десница королевы и короля не может мирно спать в постели, пока они маются в шатре, — пробормотал Тирион. — Опять что-то там с драконами. Они же драконы! Чем король и королева могут им помочь? — Думаю, ты бы смотрел на эту проблему с другой стороны, если бы драконы начали есть людей. — Да и пусть бы проблема была в этом. Тогда они, по крайней мере, как-то смогли бы с этим разобраться. Что бы ни происходило сейчас, это только ощущение. Иногда мне трудно помнить, что они не привыкли к поддержанию политического имиджа так, как я. — Вот за этим и нужен ты, — напомнил Джейме. — И как они позволили мне жить? — Да, угроза запустить ребенка в замок это несколько жестоко. Скорее похоже на то, что сделала бы Серсея, хотя и ты готов на многое, когда возникает нужда. Джейме тяжело вздохнул. — Когда я угрожал этим, его дядя Черная Рыба удерживал Риверран, а нашу сестру судил Верховный Септон. Я вообще не хотел покидать город и был готов сделать все, чтобы скорее вернуться в Королевскую Гавань. — Ты бы сделал это? — спросил Тирион, глядя на него, и Джейме не знал, чувствовать ли себя оскорбленным, или чувствовать облегчение от того, что его понимают — на тот момент все, что касалось Серсеи, было для него на первом месте. — Мне кажется, это справедливый вопрос, брат. Джейме покачал головой. — Нет. Но я посчитал, что моя репутация позволит ему поверить, что колебаться я не стану. — Он глубоко вдохнул. — Ты спросил потому, что я вытолкнул Брана Старка из окна? Тирион помотал головой. — Знаешь, даже в голову не приходило. Я спросил, потому что знал, как сильно ты любил Серсею. Почему спросил ты? — спросил он. — Король кое-что сказал на этот счет. — Ты видел его после прибытия? После того, как тебя выставили со двора? Он кивнул. — Незадолго до того, как я пришел в шатер. Он прошел мимо, искал Сэма Тарли. Тирион нахмурился. — Думаю, ему было сложно сидеть и пировать в том зале, зная, что в нем же предали и убили его брата. — Я не знаю, как он это выдержал, не сблеванув. — А он и не ел, вот как. — Тирион наклонил голову на бок, глядя на Джейме. — Ну так что, ты передумал, тебе было бы трудно, если бы я умер? Джейме закатил глаза. — Тирион. Это не смешно. — Не так давно ты угрожал располовинить меня. Ты поклялся убить ту, кому был так долго верен. Мой вопрос не так уж нелогичен. — Его голос был мягким, и Джейме знал, что Тирион просил о принятии. Он жаждал получить его ото всех, но Джейме был тем, кто никогда не лишал его надежды на это, до тех пор, пока он не убил их отца. Он рассмотрел содержимое своего кубка и нахмурился, желая облегчить свою голову, выдав свои мысли брату, единственному в его жизни, кто любил его безоговорочно. Такую верность не стоит отбрасывать только из-за одного проступка? — Я ничего не сказал, когда она взорвала септу, — признался Джейме. Он поставил свой кубок на стол и продолжил. — Я убил Безумного короля, потому что он стал угрозой для города. Это, и он потребовал убить отца и принести его голову. И все же, я не сказал ей ни слова обо всех тех людях, что погибли тем днем. Не только Тиреллы, возле септы жили ни в чем не повинные люди. Но я был готов закрыть глаза на все ее недостатки, Тирион. Джейме все еще смотрел на вино, когда оно начало дрожать. Земля загудела. Тирион уставился на него вопросительно. — Драконы? Он помотал головой — звук стал громче, и он схватил меч и вылетел из шатра. Слон снес целый ряд шатров прямо на его глазах. — Блять! — Джейме едва успел отразить удар, нанесенный взявшимся из ниоткуда всадником. Он пригнулся, избегая следующего, и едва не задыхаясь от страха. Тирион воткнул кинжал врагу в бедро, и когда он рухнул на колени, Джейме снес ему голову. Оба дракона пронеслись над их головами, и братья в ужасе проводили их взглядами. — Ты говорил, что Джон шел к Сэмвеллу Тарли? — спросил Тирион, и Джейме кивнул. — Королева, Джейме, — сказал он, начиная бежать все еще с кинжалом в руке. Они выбежали на поляну, где отдыхали драконы, как раз когда нападавшие подожгли королевский шатер. Два Безупречных убили их и проверили шатер, только чтобы покачать головой. Джейме оглянулся, заметил вспышку серебристых волос, и, прищурившись, разглядел за ее спиной Миссандею. Они исчезли в лабиринте шатров. — Туда, — позвал Джейме, осознавая, что женщины бежали к воде, прочь от наводненного врагом лагеря. За женщинами гнались три солдата в плащах, и Джейме удалось перерезать одному сухожилия на бегу. А когда он упал, Тирион перерезал ему горло. Джейме успел отразить сразу два направленных на Дэйенерис удара. Тирион, вновь подрезал ноги одному и перерезал ему горло, пока Джейме сражался со вторым. Тот поставил ему подножку, и Джейме упал на спину. Враг поднял меч, но Джейме, лежа, пнул его в колено, сломав кость, и воткнул меч в его горло. Джейме поднялся на ногу и повернулся, когда его крепко схватили за плечо — перед ним было полное гнева, не страха, лицо королевы. — Вы видели Джона? — резко спросила она. — Перед нападением. Он шел к Сэмвеллу Тарли, — ответил Джейме, следя за полем боя и отражая удар нового потенциального убийцы, отрубив его руку и лишив его головы. Миссандея заслонила собой королеву. — Почему вы не на Дрогоне? — спросил Тирион спокойным тоном, хотя Джейме слышал скрытую за ним тревогу. С его кинжала все еще капала кровь. Брат спас его жизнь. — Они уже были в воздухе, прежде чем я поняла, что происходит, — ответила она. — Мне нужно найти Джона! Джейме выдохнул с облегчением, заметив, что дотракийцы на лошадях и Безупречные сформировали линию, двигающуюся вперед по лагерю и убивавшую нападавших. По периметру лагеря встали дотракийские женщины, помогая им. Джейме видел, что из замка выбегают воины и присоединяются к сражению. Что действительно его ошеломило, так это драконы, поднимавшие слонов в воздух и ронявшие их уже охваченных пламенем. Лагерь был освещен пылающими огромными телами. — Дрогон не приземлится, — зло сказала Дэйенерис. — Он слишком поглощен яростью на слонов и не остановится, пока их не останется. И мне кажется, что Рэйегаль еще сильнее злится потому, что Джон, где бы он ни был, сражается. По лицу брата Джейме понял, что тот тоже не понимает, что происходит. Крики дотракийцев пронзили воздух, совсем не такие, какие он слышал на Черноводной, но заметил, что некоторые женщины расслабились и опустили оружие. — Что? Почему они кричат? — спросил Джейме. Заговорила Дэйенерис: — Они убили главарей, а остальных или схватили, или убивают. Мне нужно найти Джона. Сейчас же. К ним присоединились дотракийцы и Безупречные, ведущие перед собой людей в плащах, как пленников. Некоторые из дотракийцев снимали доспехи с мертвых, снова напомнив Джейме битву Черноводной против Дэйенерис и ее орды. Он был рад, что в этой битве они были на одной стороне. Он остановился на секунду, задумавшись, где вообще искать Джона. Ему пришло в голову, что раз она искала его, то и он наверняка ищет ее. Он вышел на драконью поляну и обнаружил грязного, потного и окровавленного Джона Сноу, отдававшего приказы северянам. У ног Джона Сноу лежали несколько тел, и он был почти уверен, что король убил их лично. — Найдите королеву, — рявкнул он. — Королева в безопасности, — крикнул Джейме в ответ. Джон повернулся к нему, и Джейме увидел перед собой настоящее воплощение облегчения. Король снова повернулся к северянам. — Помогите расчистить лагерь. Пусть кто-то сходит в лес на востоке и скажет Сэмвеллу Тарли, что король просит помощи его и его жены. Он учился на мэйстера, нам это пригодится, — сказал он. Но прежде чем кто-то ушел, на поляну вывезли тело лорда Гловера, и Джейме заметил опустошенное выражение лица короля. — Его нужно отправить домой, к его семье, пусть они решают, что делать. Пусть десять его знаменосцев вернут его внукам, — сказал он тихо, затем кивнул на тела на земле. — Уберите это и проверьте, нельзя ли вновь поставить наш шатер. — Джон подождал, пока его люди не начнут исполнять приказы и повернулся к Джейме, начиная быстро идти. — Она в порядке? — В ярости, — ответил Джейме. — Но невредима. Рядом собрались дотракийцы и Безупречные, вытолкнув вперед людей из Золотых Мечей. Джон и Джейме прошли к ним через толпу, и он заметил, как король и королева обсуждают, как поступить. Рык Рэйегаля и Дрогона, приземлившихся неподалеку, прервал его наблюдения. Джон встал рядом с королевой, толпа уплотнилась, ожидая, что будет дальше. Джейме видел, что она что-то ему шепчет, но внимание короля не покидало напавших на них. Она держала руки перед собой, ее лицо было маской спокойствия, хотя Джейме видел ярость, прячущуюся под ней. Джон, перемазанный в крови и грязи, выглядел угрожающе, не говоря о том, как гулко разносился его голос в ночи. — Говорят, Золотые Мечи состоят из изгнанников и детей изгнанников. Когда-то вас вел Мэйлис Ужасный, последний из Блэкфайров. Я знаю, что таргариенских бастардов нынче мало, и вы не обязаны служить нам, но я предлагаю вам выбор: преклоните колено или умрите. Джейме нахмурился, глядя на них, надеясь, хоть кто-то из них окажется достаточно умен, чтобы не выбирать смерть. Но никто из них не опустился на колени, и он должен был признать, что это была глупость. Тирион подал голос: — Вы наемники, вам нет причины оставаться верными моей сестре, кроме денег. Один из них, молодой человек ответил: — Наше слово — золото. Джон прищурил глаза, и его рука сжала рукоять меча. Джейме подумал, что, на мгновение, он был доволен их ответом. Похоже, Джон Сноу был настолько же Таргариеном, насколько его жена. — Хорошо. Драконы подошли ближе, и низкое рычание наполнило воздух, и даже Джейме сделал шаг назад, ожидая вспышки драконьего огня. — Солдаты Золотых Мечей, я, Эйгон из дома Таргариен, законный король Семи королевств и Герой Рассвета, приговариваю вас к смерти. — Он вздохнул, его темные глаза прошлись по наемникам — слева от них сидел Дрогон, Рэйегаль — справа, и произнес последние слова в их жизни. — Дракарис. Люди перед ним внезапно объяты пламенем. Джейме отвел взгляд, ведь звуки и запахи сжигаемых заживо людей напомнили ему, как горели его люди у Черноводной. Как Безумный король огнем убивал людей в тронном зале. Дотракийцы отхлынули, уходя, чтобы заняться наведением порядка в лагере вместе с Безупречными. Джон повернулся к Дэйенерис. — Где ты была? Почему не на Дрогоне? Что случилось? Она бросила на Джейме взгляд, вновь напомнив ему о ее матери. Ее матери, которую он снова и снова не мог спасти, потому что ему раз за разом повторяли, что он может защищать ее от всего на свете, кроме человека, который причинял ей боль, Безумного короля. Он сражался за ее дочь. Может быть, хотя бы теперь королева Рэйелла смотрит на него с одобрением. — Джейме и Тирион защитили Миссандею и меня. Темные глаза Джона метнулись к нему, и Джейме показалось, что он как будто пришел к какому-то заключению. Король спрятал меч в ножны, и Джейме осознал, что все еще сжимает свой. Он вернул Вдовий Плач в ножны и снова поднял взгляд на Джона. — Похоже, мы должны Ланнистерам за спасение королевы. — Это не первая битва, в которой я победил, — вставил Тирион. — Герой битвы при Черноводной и теперь битвы при Близнецах. Новый титул в моем списке. Джейме усмехнулся и покачал головой, опять обратив глаза к королю. Но дальше заговорила Дэйенерис. — Полагаю, теперь ты скажешь, что сделал все это самостоятельно без всякой помощи. — Но ведь так звучит драматичнее, не так ли? — заметил Тирион. Джон сделал шаг к Джейме и оглянулся. — Спасибо. Джейме только кивнул ему, чувствуя, что если что-то скажет, это нарушит только что заключенный хрупкий мир между ним и Джоном Сноу. Вместо этого он просто смотрел, как Джон кивает Давосу, который присоединился к ним вместе с Эдмуром Талли. Король повернулся к тем, кто все еще стоял рядом, взяв королеву за руку и начал отдавать приказы. — Уберите тела и позаботьтесь о том, чтобы людям было, где спать. Я останусь с королевой. Миссандея и Дари, пожалуйста, с нами. Лорд Талли, пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы Сэмвелл Тарли, как только будет найден, тоже отправился к нам. Эдмур кивнул. Джейме посмотрел на Тириона, который что-то сказал дотракийской переводчице, и она начала передавать его слова всадникам. *** Шатер Джейме устоял, видимо, чудом. Он как раз собирался пойти внутрь, когда его остановил брат. — Прячешься после своих подвигов? Он слабо улыбнулся в ответ. — Помнится мне, ты тоже не просто так стоял рядом с кинжалом в руке. Глотки сами не перерезаются. — О, да. Это был я, не так ли? — Тирион оглянулся на поглощенный деятельностью лагерь, на снова поднимаемые шатры и тела мертвых, которые увозили. — Ты спас ее жизнь. Хотя тебе было бы проще, если бы она умерла. Джейме оглянулся и нахмурился. — Да, потому что я так и жил последние несколько лет. Выбирая то, что проще. Тирион никак не отреагировал на его комментарий. — Несмотря ни на что, у тебя доброе сердце, брат. — И откуда ты знаешь? Как ты можешь знать, что это не уловка, не коварный план? Он пожал плечами. — Ты никогда не страдал двуличием. Это всегда была черта нашей сестры. Джейме приоткрыл полог шатра и пригласил Тириона внутрь. Он провел рукой по волосам и поднял свой кубок с земли. Фляга с вином все еще лежала на столе, и он налил себе и Тириону по большой порции. — Знаешь, о чем я подумал, пока мы стояли там, защищая ее? Когда я оглянулся назад? Тирион сделал глоток вина и покачал головой. — Я подумал о ее матери. Тирион молчал, нахмурившись. И какие бы мудрые слова не ждал от брата Джейме, Тирион выбрал не их. — Ты не мог защитить ее. Джейме пожал плечами. — В конечном итоге я все равно убил короля. — Они казнили бы тебя, как предателя трона. — Но сколько людей погибло потому, что я не отреагировал раньше, Тирион? Тирион закатил глаза. — Так вот что мы будем делать после того, как славно покончили с битвой? Жаловаться на прошлое, которые не можем изменить? Похоже, Тормунд был прав. Из тебя ужасный собутыльник. Джейме покачал головой и осушил свой кубок. — Ну так не обращай на меня внимания. Тирион вздохнул, и он поднял взгляд. — Я не могу не обращать на тебя внимания до тех пор, пока ты не избавишься от этого выражения лица. — Джейме вытащил меч из ножен и положил его — лезвие все еще было запачкано кровью — на стол. — Я слышал, что нельзя оставлять меч в крови. Джейме облокотился о стол. — Нельзя. Почистишь его для меня? Тирион закатил глаза. — Тебе может и удавалось заставить меня делать это, пока мы были детьми. Но больше нет. Я Десница короля и королевы Семи королевств и герой битвы при Близнецах, ох, как мне нравится, как это звучит. Мои дни чистки мечей кончены. Джейме усмехнулся. — Попытка — не пытка. — Не выгорело, — ответил Тирион с хитрой ухмылкой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.