Старая сказка

R
Завершён
282
1
Фэндом:
Размер:
88 страниц, 31 890 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
282 Нравится 164 Отзывы 103 В сборник

На земле и в небесах

Настройки
- Да как вам такое только в голову взбрело?! Сестры устало переглянулись и синхронно пожали плечами, уже не имея ни сил, ни возможности нервничать, переживать и тем более пугаться. Страшная весть быстро расползлась по городу, а на завтра она достигнет и самых отдаленных провинций. Вот только все оказалось не совсем так, как описывали своим родственникам и знакомым шокированные перепуганные очевидцы. Они, к слову, долго гадали, какой именно из королевских дочерей не повезло оказаться в лапах чудовища. Отец, как ни странно, тоже не мог это выяснить довольно долгое время, а когда узнал-таки правду… В общем, остается только посочувствовать несчастным девочкам, которым всего-то хотелось глотка свободы. - Ну, вообще-то, это его идея была…. - Его. Правда-правда! – в конце концов, король сыну сейчас ничего за эту сумбурную выходку с переодеванием не сделает, а когда Изая вернется, все будут слишком счастливы и заняты благополучием и здоровьем принца, никто не припомнит ему эту шуточку. Майру едва не всхлипнула. Конечно, это если он вернется. А о покойниках и так либо хорошо, либо…. Нет, нельзя об этом даже думать! Изая же умный, изобретательный, он из любой беды выберется! Наверное. - Да верю, верю, что его, - правитель, потянувшийся было к низкому пузатому бокалу с чем-то крепким, отнял руку и отвернулся к окну. Этот безумный день подползал к концу, вместе с ним за черту горизонта неторопливо ковыляло огромное ленивое солнце. Светило окрасило близлежащие облака и кусок неба в розовато-красный, и измученный сегодняшними событиями и безумным страхом за жизни детей монарх неожиданно поймал себя на том, что выглядывает в небе крылатый силуэт. Изая, Изая… - Верю, - повторил король, не без усилия отрывая взгляд от окна. – Такое могло прийти только в его гениальную голову. Ну что ж, можно сказать, что он исполнил братский долг и спас сестер если не от верной смерти, то от душевной травмы на всю жизнь так точно. Все-таки вы двое целы и невредимы, и вы здесь, можно сказать, исключительно его стараниями. - А что же теперь делать? – подала голос одна из принцесс. Отец не разобрал, кто именно. Король призадумался. Взял-таки со стола бокал с напитком, снова развернулся к окну и уставился на почти утонувшее в заросших лесом далеких горах солнце через темную призму. Говорят, смотреть через вино в закат – плохая примета. А чего, собственно, бояться? Все плохое, что только могло произойти, уже наверняка произошло. - Кто-то еще кроме нас троих знает правду? - Юхей. Юхей Хэйнаджима, - опять в один голос. Только на этот раз имя любимого актера прозвучало практически без ноток радости или восторга. - Этот артист, который привел вас во дворец? Что, и больше никого? Как это вы так пробрались ко мне, что никто из прислуги вас не заприметил? – ответа на последний вопрос монарх не дождался. – Ладно. Зовите сюда вашего кумира. Молодой человек, терпеливо ожидающий за дверью, пока король проведет личную беседу с дочерьми, вошел и чинно стал возле стола, точно вышколенный гвардеец. - Значит так, - правитель королевства Икебукуро обвел тяжелым взглядом собравшуюся троицу. – То, что произошло сегодня уже ни для кого не секрет. Появление дракона не скроешь, как и похищение чудовищем члена королевской семьи. Но ситуация выходит очень уж щекотливая. Выходка Изаи сама по себе может ему бы и простилась, к его странным шуткам уже даже привыкли, но то что получилось в итоге! Похищение принца – это катастрофа, но Изая ведь не девица. Я не могу вот так запросто объявить об этом всему королевству и призвать благородных рыцарей спасать его! Мужчина должен уметь сам о себе позаботиться. - Но папа, - не выдержала Курури, - дракон же такой огромный и страшный, а братик он худенький, совсем хрупкий… - Да знаю я! Но он же мужчина и этого никто не отменял. Не могу я за ним никого отправить, это позор и ему и всей семье на много веков вперед. Да и что потом? Не выдавать же непутевого сынка замуж за спасителя! Так, значит, сделаем вот что. Завтра глашатаи объявят, что обе принцессы живы и здоровы, а жертвой стала одна из фрейлин, решившая обманом прокрасться на бал в платье принцессы. - А фрейлины не будут сплетничать? Они же сразу обнаружат, что никто из их компании не пропал. - Поэтому завтра мы разошлем их по домам вельмож и наберем вам новых. А насчет Изаи…через недельку пустим весть, что отправили его на год-другой в школу фехтования и искусства боя. А я соберу совет, и мы попытаемся разработать план спасения. Но вы, вы трое, должны держать язык за зубами. Девочки, я думаю, вы понимаете всю серьезность ситуации, ведь на кону жизнь вашего брата, так что надеюсь на ваше благоразумие и молчание. Господин Хэйнаджима, у вас репутация приличного и честного человека, надеюсь, мне не придется в вас усомниться. Никто, повторяю, никто за пределами этой комнаты не должен знать о случившемся с Изаей! Когда принцессы с актером удалились, старый правитель устало прикрыл глаза и тяжело опустился в оббитое красным бархатом кресло, положил покрытые морщинками руки на отполированную поверхность столешницы и уронил на них голову. Изая… И чего он стал таким бешеным? Может, он обделил его вниманием, тем самым провоцируя у мальчика желание постоянно быть в центре внимания? Перегрузил учебой и политикой? А может, это смерть матери так на него повлияла? Кто знает. Но сейчас как никогда была велика вероятность лишиться еще одного близкого человека. Какие причины могут быть у монстра, чтобы оставить в живых неправильную жертву? Время Орихары Изаи стремительно истекало, точно проваливался в маленькую стеклянную бездну песок в декоративных песочных часах на королевском столе.

***

Люди издавна мечтали летать. С завистью смотрели на резвящихся в воздухе птиц или на низко планирующих летучих мышей, завидуя такой невероятной способности. Воздух, пожалуй, единственная среда, которая людям пока совершенно неподвластна. Дороги исходили вдоль и поперек, на море во всех направлениях снуют суда, и хотя без кораблекрушений не обходится, люди уже смело заявляют, что морские просторы освоили. А вот небеса оставались все такой же во всех смыслах недостижимой мечтой. Орихара Изая, как и практически каждый человек на этой бренной земле, иногда мечтал от нее оторваться и побывать немного где-то там, среди облаков. Ох, если бы он знал, каким образом исполнится его мечта… Ветер лупил его по лицу, словно обезумевшая от горя и ревности девушка жениха-изменника. Холодные потоки воздуха то и дело хлестали по щекам, забивались в горло, мешая кричать. Впрочем, кричать не давали также драконьи пальцы и когти, крепко сжимающие грудную клетку, ровно настолько, чтобы жертва могла ровно и не слишком глубоко дышать, но не более. Из-за своего небольшого роста Изая практически полностью помещался в огромную когтистую лапу, так что тварь его едва ли не полностью обездвижила, прижав к телу руки и ноги. Не вырваться. Впрочем, Изая не был бы Изаей, если бы не нашел хоть один выход из этой непростой ситуации. Более менее успокоившись, парень медленно выдохнул и попытался расслабиться, не напрягать ни одной мышцы. Дракон, почувствовав, как добыча обмякла в когтях, слегка ослабил хватку, давая жертве кислорода. Брюнет тут же воспользовался предоставленной возможностью, выскользнул из тисков, но свобода была недолгой. Уже пролетев вниз с десяток метров, принц ощутил, как его словно стегнули гигантским хлыстом для дрессировки. Огромный длинный покрытый чешуей хвост зацепил жертву и швырнул ее обратно вверх. Конец хвоста венчало несколько крупных острых металлических наростов, один из которых больно задел Изаю по боку. Но не успел парень вскрикнуть от боли или возмутиться, как его снова сгребли в охапку, только теперь, кажется, задней лапой. А затем переводящего было дух Орихару вдруг с силой куда-то швырнули, так что звон и завывания ветра в ушах переросли в оглушительный рев. Брюнет описал в воздухе низенькую ветвь параболы и снова начал стремительно опускаться вниз. Что такое?! Чудовище решило сбросить непокорную жертву? Но тут его снова перехватили, теперь, кажется, окончательно. Похоже, твари просто неудобно было тащить его в задних лапах. Впрочем, дракон тут же отплатил неудобством за неудобство, приставив к незащищенному даже тканевым воротником горлу огромный коготь. Остроту его Изая проверять не рискнул, решил поверить так. Оставив бессмысленные попытки освободиться, принц прикрыл слезящиеся от кусачего ветра и гари глаза и прижался затылком к удивительно гладкой металлической чешуе. Сопротивляться было бессмысленно, лучше хотя бы попытаться немного отдохнуть. Конечно, спать в воздухе, зажатым в тиски, да еще и с лезвием у горла было практически невозможно, но хоть бы просто расслабиться он может. На этот раз, почувствовав, что жертва успокоилась, дракон не стал ослаблять хватки, но уж в этом-то его нельзя было винить. Изая кожей чувствовал исходящее от рептилии тепло, пробивающееся сквозь тонкий атлас платья и едва не оставляющее ожогов. Ну хоть согреется. Все-таки с одеждой было все, мягко говоря, не ахти. Тончайшая ткань сестринского одеяния никак не могла согреть, к тому же платье порвалось во многих местах. Шляпу с париком, волосы которого несколько прикрывали шею и горло, уже давно сорвало ветром и унесло куда-то в реку, лес или на голову некой счастливой селянки. Лицо вообще, казалось, оледенело, так что Изая ощущал безумное желание уткнуться носом во что-то теплое, например, завернуться в плед или натянуть свитер повыше, как он всегда делал в детстве зимой. Но ни того, ни другого, естественно, под рукой не оказалось. Отогреваться в драконьих лапах пришлось недолго. Орихара давно не смотрел на землю и не интересовался направлением полета, но когда ящер пошел на снижение, все-таки решил осмотреться. Они парили над горным хребтом, не слишком высоким, заросшим роскошными, тонкими и ровными, практически одинаковыми, словно подобранные королевские гвардейцы, хвойными деревьями. Глаза принца тут же вырвали из окружающих их вершин одну практически абсолютно голую, на которой сидел буквально налепленный на камень замок. Это ж каким надо быть гениальным архитектором, чтобы разместить тут эту громадину! С одной стороны – обрыв, у которого даже с такой высоты дна не видно, с другой – пологий склон, по которому ни пешком, ни верхом не поднимешься. Славное местечко! Однако восхититься красотой местных пейзажей брюнету не дали. Дракон рванул вниз, планируя на огромную площадку, расположенную прямо над обрывом. Тварь разогналась, словно выпущенная из ружья пуля, так что Изае показалось, что вот-вот они с разбегу врежутся и расшибутся о стену замка. Но затем он разглядел внушительных размеров дыру в стене, края которой почернели от копоти. Ящер вместе с жертвой рванул в туннель, на несколько секунд у Изаи перехватило дыхание, а затем они оказались во внутреннем дворе замка, размером не уступающему дворцовой площади, откуда его, несчастного, и похитили. Тиски, наконец, разжались, давая возможность сделать нормальный вдох. Изаю уронили на широкие гранитные плиты, совершенно ровные, точно вчера положили. Орихару протащило по гладким камням, он несколько раз перевернулся, а потом его приложило головой обо что-то холодное и каменное. В ушах снова зазвенело, только теперь не громко, а тоненько, словно у него в голове подвесили один их хрустальных колокольчиков из коллекции близняшек. Над брюнетом тут же нависла огромная драконья морда, на которой, как ему показалось, читалось некое удивление. Тварь, кажется, что-то сказала, точнее, выкрикнула, сопровождая рев клубами густого черно-серого дыма. Изая закашлялся, как-то неосознанно уставился на зубастую пасть монстра, чему-то усмехнулся и провалился, наконец, в беспамятство.
282 Нравится 164 Отзывы 103 В сборник
Отзывы (4)