Старая сказка

R
Завершён
282
1
Фэндом:
Размер:
88 страниц, 31 890 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
282 Нравится 164 Отзывы 103 В сборник

Сюрпризы

Настройки
Наверное, лучше было бы перенести задуманное на другой день. А еще лучше на пару лет. Но нет, какие-то неведомые высшие силы дернули его сорваться именно сегодня! У Шизуо не было причин отлынивать. Ему шел двадцать пятый год, и хотя для своих соплеменников он был практически младенцем, для него уже давно настало время исполнять ритуал. Утро выдалось мокрым и промозглым настолько, что даже ощущая где-то под сердцем свернувшиеся горячим подрагивающим комком пламя, блондин недовольно морщился от противной влажности. На секунду он задумался, а не отменят ли прием в связи с погодными условиями, но тут же отругал себя за мысли о подобных глупостях. Это в горах холодно и мокро, а там, далеко внизу, в свои права давно вступил май, так что денек будет теплым и светлым. Идеальным для бала. И для похищения. Выбравшись на площадку перед замком, Хэйваджима стиснул зубы, начиная превращение. Все еще не мог привыкнуть к странным и несколько болезненным ощущениям. Отец говорил, что со временем это пройдет, или же Шизуо просто перестанет замечать такие мелочи. К обычаю, кстати, тоже придется привыкать. Отец. В принципе, поскольку его рядом нет, Шизуо может не браться за этот ритуал еще невесть сколько времени. Но давно сгинувшие в бесчисленных поединках, полетах и путешествиях предки взывали к юному потомку уже давно, вторгаясь в мысли, заползая в тревожные мутные сны, и требовали. Требовали продолжить то, что началось много веков назад, просили войти в их ряды, стать тем, кем он родился, подтвердить свой статус в первую очередь для себя. Дракон обязан быть драконом. Именно поэтому в то знаменательное субботнее утро он и направился в Икебукуро, пугая своим ревом горных обитателей и собирая на золотой чешуе юные лучи майского солнца. Он давно следил за дворцом, наблюдал то издали, то поближе. Драконы, когда надо, могут стать очень тихими и незаметными, несмотря на то, что многие считают их неуклюжими медленно соображающими махинами, жадными до золота и ворующими юных дев. Позвольте спросить, а как же тогда неповоротливое да еще и тупое существо смогло насобирать такие несметные богатства, о которых поют в своих песнях неунывающие бродячие менестрели? Нет, драконы умны. Они всегда тщательно продумывают свои действия, если замышляют что-то серьезное, а вовсе не кидаются ни с того ни с сего сжигать деревни или воровать первую попавшуюся леди голубых кровей. Хотя, у Хэйваджимы особо-то выбора не было. Во всех близлежащих королевствах, кроме Икебукуро, у правителей были либо сыновья, либо проблемы с функцией размножения. Ну, с последним сами виноваты, не стоило семье так родственными браками увлекаться. Так что оставались Шизуо только сестры Орихара. Выбирать кого-то конкретного из них двоих не приходилось, так как обе слыли проблемными особами с трудным характером и недюжим упрямством. Так что брать решил наугад, кто попадется. Детали нарядов, причесок и проведения вечера Шизуо успел довольно подробно изучить, незаметно вертясь среди портных, парикмахеров, поваров и прочих несчастных, кому предстояло прием подготовить, но на нем не повеселиться. Самих принцесс он тоже встретил пару раз и теперь был уверен, что быстро сориентируется в толпе и выберет правильно. Но тут в дело вмешался Его Величество Великолепный Случай, сильно подпортивший планы дракона. Ведь тот улетел из своего замка рано утром и весь день провел в городе, скрываясь среди ничего не подозревающих людей, так что доступ как к любым источникам информации, включая магические, был закрыт. Так что когда из его железной хватки на гранитную площадку вывалилась не девушка, а смутно знакомый тощий брюнет, это ввело Хэйваджиму в некий ступор. Еще более странным показалось то, что парень был одет в смутное подобие бального платья, в котором с трудом угадывался плод труда лучших портных Икебукуро. Однако потребовать объяснений не получилось: совершенно вымотанный полетом, пленник буквально тут же лишился сознания, напоследок странно чему-то улыбнувшись. Может, головой о борт фонтана слишком сильно приложился? На тот момент озадаченный дракон еще не мог полностью осознать, ЧТО ему подсунули.

***

- Просыпаемся! Изая с трудом подавил порыв повернуться на бок и накрыть голову подушкой или на худой конец зажать руками уши. Спать хотелось безумно, и никакие силы, ни человеческие, ни волшебные, ни божеские не смогли бы заставить его подняться, даже несмотря на то, что лежал он явно не в своей постели, а на чем-то гладком и холодном. Опять, что ли, вздумалось ночью пробраться в зал для фехтования? Или он после вчерашнего бала просто напросто не смог до комнаты доползти. Стоп. Бала… - Я сказал, подъем! – возмущенный рык сопровождался порцией ледяной воды на лицо и целым скопом одномоментно вернувшихся воспоминаний. Брюнет распахнул глаза, стараясь осмотреться, но в первые секунды взгляд выхватил только кусок уже розовеющего закатными красками неба. Небо. Шум ветра, холод, когти у самого горла… - Очнулся, - вынес вердикт молодой человек, на вид ненамного старше Изаи. Он сидел рядом, сжимая в пальцах глиняную кружку, по стенке которой медленно расползались трещинки. Всем своим видом он демонстрировал едва сдерживаемое раздражение, готовое с минуты на минуту вылиться в неконтролируемую ярость. - А ты кто? И что ты тут делаешь? – решил взять ситуацию в свои руки Орихара. Ему совершенно не улыбалась возможность завести новое знакомство, так как выдрессированная, точно королевская гончая, интуиция вопила, что приятным оно не будет. Однако, выбора, похоже, не оставалось. - Забавно. Я собирался то же самое спросить у тебя, - прямо-таки начало какого-то старого анекдота. Вот только ситуация отнюдь не настраивала на смех. – Только давай несколько перефразирую: какого лешего ты делал на балу в заказанном принцессами платье и с прочими дамскими мелочами?! Этот вопрос внес последние детали в весьма неприятную картину сегодняшнего дня. Изая привстал и осмотрелся, прижимая прохладную ладонь ко все еще пульсирующему от боли темени. Ситуация выходила весьма щекотливая. Они находились на огромной площадке перед старым запущенным замком, окруженном со всех сторон горными хребтами. Припомнив детали полета и посадки, Орихара сделал не самые утешительные выводы о личности стоящего напротив блондина, стараясь подавить мимолетную панику. И не думай Изая, не пристало принцам биться в истерике! Хотя, то незначительное обстоятельство, что он все еще был в своем вечернем наряде – точнее в том, что от него осталось – было довольно-таки неплохим дополнительным стимулом к неадекватному поведению. - Ну, я решил помочь сестрам с исполнением их обязанностей на вечер, - усмехнулся брюнет, продолжая дивиться абсурдности и нереальности сложившейся ситуации. – А ты, как я понял, та забавная ящерка, которая решила меня покатать? - Знал бы, какая мошка мне попалась – выкинул где-нибудь в поле, - презрительно фыркнул дракон, внимательно разглядывая жертву. – Орихара Изая, верно? Тот снова расплылся в ухмылке. - Я, я собственной персоной. А что это вы, господин дракон, так недовольны? Имеете виды только на девственниц голубых кровей? Блондин снова фыркнул, на этот раз не удостоив пленника ответом. - И что мне теперь с тобой делать? – задумчиво протянул дракон, словно сам себе. - Для начала неплохо бы представиться, - предложил Орихара, усаживаясь на холодный гранит и притягивая к груди колени. Словно они болтали в беседке за чашечкой кофе в дворцовом парке, а этот парень был обычным человеком, а не монстром, в чьих силах было одним легким ударом переломить Изае позвоночник. – Кем бы ты там ни был, не стоит забывать об элементарных правилах этикета. - Хэйваджима Шизуо, - коротко бросил тот, не отводя от жертвы задумчивых глаз. Золотых, как расплавленное в закатном пламени солнце. «Как же с тобой поступить-то? Не тащить же обратно, вот смеху-то в королевстве будет! Ох, отец, как хорошо, что ты не дожил до этого дня» - Шизу-чан, что ты так нахмурился, как сыч? Не нравится мне это. О чем ты задумался? Я, кажется, даже слышу, как у тебя в голове механизмы шевелятся… - Я тебе не Шизу-чан. Но если уж у тебя такой недостаток в общении, что ты незнакомым драконам так нагло имена сокращаешь, может, найти тебе компанию на время заточения? Могу подкинуть сюда одну из твоих сумасбродных сестричек. Брюнет тут же посерьезнел. - Не тронь моих сестер! Раз уж не хватило ума и зрения найти с первого раза, бери уже что дали и не возмущайся. Вот уж не думал, что драконы такие невнимательные растяпы… Наверное, если бы пальцы Шизуо, украшенные острыми когтями, не перекрыли доступ кислорода, при этом приподняв жертву где-то на полметра над полом, Изая бы добавил, что они еще и чересчур вспыльчивые невнимательные растяпы.
282 Нравится 164 Отзывы 103 В сборник
Отзывы (5)