Верь мне.

NC-17
Заморожен
149
1
автор
Размер:
153 страницы, 74 519 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
149 Нравится 302 Отзывы 48 В сборник

Не предать.

Настройки
Аркенстон мягко сиял в руках, его блики слепили глаза, разрезая полумрак. Бильбо долго смотрел на него. Ему стало плохо. Все это время камень был здесь. Не зря Фили выказывал беспокойство, он был прав, ох как прав... Похоже, только Фили оказался самым наблюдательным из всех и видел то, чего не видели другие. Бильбо ругал себя за беспечность. Как он мог быть таким невнимательным? Почему ничего не заподозрил? Ведь видел же, что что-то не так! Камень лежал здесь, и Торин каждый день брал его в руки, смотрел на него. Это было опасно. То, что недавно почти свело его с ума, снова было у него в руках. Бильбо вернул камень на место и устало оперся руками о каменный пьедестал. Аркенстон был у него под носом, и он даже не знал об этом! Черт бы побрал этот камень! Торин казался нормальным, но так ли это на самом деле? Бильбо охватили подозрения. Камень мог снова проникнуть в разум Торина, вот только насколько глубоко? Позади послышался шорох. Бильбо обернулся и увидел Торина. Лицо гнома было мрачным. Неподвижная фигура казалась зловещей на фоне проема двери. По спине Бильбо пробежал озноб. - Ты не уничтожил его. Ты солгал мне... всем нам, - процедил он, ткнув пальцем в камень. - Боже, Торин, как ты мог? - Это не то, что ты думаешь. Я могу контролировать его. - Контролировать? - вскричал Бильбо. - Ты хоть слышишь себя со стороны? - он с горечью рассмеялся, качая головой. Увидев, что Торин шагнул к нему, он выставил перед собой руку, будто пытаясь помешать ему: - Нет. Пока этот камень здесь, я... я не могу. Не могу, Торин. Тот остановился, взволнованно нахмурив брови. - Бильбо, я не мог поступить иначе. Я не мог оставить его Барду, - в голосе Торина сквозило напряжение. Он снова сделал шаг. Бильбо отступил. Четверть часа назад он чувствовал себя в безопасности в объятиях Торина, но сейчас это чувство сменилось острым недоверием и паникой. Он не мог преодолеть это противное ощущение. Пока Аркенстон был у Торина, он не мог чувствовать себя иначе. Ему становилось все хуже, мрачные стены начали давить со всех сторон. Торин, кажется, почувствовал его состояние и снова остановился, беспомощно уронив руки. - Ты не доверяешь мне? Бильбо стиснул зубы. Лицо окаменело. Он старался говорить спокойно и четко, с расстановкой. - Ты должен избавиться от него, Торин. От него исходят волны зла. Ты забыл, что от него все беды твоего рода? - Я знаю, что ты думаешь. Ты думаешь, он сведет меня с ума, но я чувствую себя прежним. Камень больше не имеет надо мной власти. Бильбо почти поверил ему. Но потом вспомнил о другом. - Фили говорил мне, что ты почти не выходишь из этой комнаты. Это все из-за него, так? - спросил он, глядя на Торина прищуренными глазами. Во рту вдруг пересохло. - Тебя тянет к Аркенстону, - догадался он. - Ты не можешь даже ненадолго покинуть его, так? Он снова сведет тебя с ума, Торин! Он не знал, какие еще слова подобрать, чтобы, наконец, до Торина дошел их смысл. Как Торин не мог понять, что Аркенстон опасен? Его слова возымели эффект. Казалось, Торин был в замешательстве. Бильбо прошел мимо него и сел на смятую постель, понурив голову. Послышались шаги. Торин опустился на корточки, но не стал дотрагиваться до него, и Бильбо был благодарен ему за это. Сейчас он был как натянутая струна, готовая порваться в любую минуту. - Бильбо... я люблю тебя. - Правда, Торин? - с горечью прошептал Бильбо, глядя в пол пустым взглядом. - Тогда избавься от камня. Ради меня. Что тебе мешает сделать это? - Я не могу этого сделать, - упрямо ответил Торин. Он говорил убежденно и вдумчиво, тщательно подбирая слова. - Он нужен мне, чтобы заручиться поддержкой гномов других королевств. Без Аркенстона мне не восстановить Эребор, не стать настоящим королем. - Он тебе не нужен! Ты зациклен на нем, разве не видишь? - Это не так. Камень должен быть у меня, ты должен понять, почему я хранил его здесь! - Торин повысил голос, пытаясь убедить его. Синие глаза яростно сверкнули. - Он нужен всем нам и останется здесь! Почему ты не веришь мне? Он не опасен! Воцарилась тишина. - Тогда я не вижу другого выхода, - проронил Бильбо тихо. Грудь его стиснула боль. Он не мог вздохнуть. Отговорить Торина не было никакой возможности. Он будет настаивать на своем. Он поднял на Торина взгляд. - Я не хочу смотреть, как он снова разрушает тебя изнутри. Я не вынесу этого снова. - Бильбо... - Торин обхватил его лицо руками, пытаясь поймать его взгляд. - Если это повторится, то в следующий раз ты просто убьешь меня, убьешь, Торин... - Бильбо обхватил его руки своими и попытался выдавить улыбку, но дрожащие губы отказывались повиноваться и вместо улыбки получилась гримаса. - Разве ты не понимаешь? От его слов Торин побледнел и отшатнулся. Бильбо отвел взгляд. Потом поднялся. Торин молча смотрел, как он собирает свои вещи. Бильбо бросил взгляд на смятые простыни, хранившие следы их совместно проведенной ночи, и отвел глаза, ощутив горечь во рту. - Значит, это конец? - тихо спросил Торин. В его голосе слышалась плохо скрываемая боль. - Ты хочешь просто так взять и разорвать то, что сейчас между нами? Бильбо посмотрел в его холодные глаза. - Я не вижу другого выхода. Я... я не хочу этого делать, - прошептал он, - но выбора нет. Это тупик. Ты сам должен сделать выбор: либо этот проклятый камень - либо те, кому ты дорог. Выбирай... Он опустил голову и помолчал. - Я люблю тебя, - произнес он чуть слышно. Слова прозвучали так тихо, словно дуновение ветерка. Они растворились в холодном воздухе. Торин не стал останавливать его, когда Бильбо прошел к двери. Когда он ушел, Торин устало опустился на кровать, чувствуя себя опустошенным. Нервным жестом он провел рукой по волосам, глядя в пустое пространство. В душе боролись вина, злость и отчаяние. Он знал, что рано или поздно правда всплывет наружу. Он не мог прятать Аркенстон вечно. Но Бильбо не прав. Камень больше не имел над ним власти. Разве нет? Так ему казалось. Он вернулся к тайнику и взял в руки камень. Словно зачарованный, он смотрел на голубое сияние и не мог отвести глаз. Потом очнулся и нахмурился. Он ощутил волнение и медленно вернул камень на место. После слов Бильбо ему стало не по себе. Камень действительно манил его. С ним Торин ощущал себя всесильным и могучим. Но что, если он заблуждается и снова подпал под чары Аркенстона? Может ли его уверенность в себе быть не более чем самовнушением? Он должен уничтожить камень. Должен вернуть Бильбо. Он не может потерять его, не может... Торин все еще смотрел на камень. Как делал каждый день всю эту неделю. В голове творился хаос. Он должен пойти за Бильбо и сказать ему... Что сказать? Торин не мог отвести глаз от сияния камня. Стоило ему подумать о Бильбо, как мысли начинали ускользать, словно змеи. "Нет, - внушал он себе. - Нужно подождать. Бильбо поймет, что камень не опасен, и вернется ко мне, наверняка вернется". Торин вышел из потайного хранилища и нажал на кнопку. Стена вернулась на свое место и снова обрела прежний вид. Отойдя от нее, Торин начал одеваться, облачаясь в рубаху и кольчугу, мрачно глядя прямо перед собой. Аркенстон нужен Эребору. Бильбо поймет это.

***

Фили шел по пустому коридору. Его ноги были обуты в тяжелые сапоги, обитые железными пластинами, и шаги отдавались в воздухе гулким эхом. Он шел медленно, никуда не торопясь, углубившись в свои мысли, пока до его слуха не донесся чей-то вздох. Он остановился и посмотрел по сторонам, с изумлением заметив у стены небольшую фигурку. Бильбо сидел на каменном полу, руки лежали на согнутых коленях, голова лежала поверх рук, лица не было видно. Опомнившись, Фили сделал два шага и опустился рядом. - Бильбо? Что ты тут делаешь? - с участием спросил он, положив руку на плечо хоббита. Бильбо вскинул голову. - Это ты. Фили показалось, что он ждал кого-то другого. Мальчишеское лицо его было слишком бледным, под глазами залегли тени, черты заострились. С ним что-то было не так. - Я так устал, Фили. Устал от всего. - Что с тобой случилось? Ты болен? Это старые раны? Встревожившись, Фили обхватил его лицо руками, заставив посмотреть на себя. Что-то здесь было не так. Бильбо казался слишком подавленным и несчастным. - Бильбо, посмотри на меня. - Он солгал, - сказал Бильбо бесцветным голосом. - Кто солгал? В глазах Бильбо читалась боль и усталость. - Фили, камень здесь. Торин не уничтожил его. С минуту Фили смотрел на него, не веря своим ушам. Потом негромко выругался. - Он сам тебе это сказал? - Нет, - Бильбо смотрел прямо перед собой. - Я был у него сегодня ночью и нашел тайник... В том тайнике... там был Аркенстон. - Получается, дядя забрал его у Барда, - задумчиво пробормотал Фили. Он вздохнул и сел рядом с Бильбо, прислонившись к стене. - Но Двалин был там, когда Торин поехал в Дейл, он бы заметил, если бы дядя вел себя подозрительно. Как он смог забрать камень? И почему Бард ничего не сказал нам об этом? - Скорее всего, Торин заплатил ему за молчание, - высказал Бильбо предположение. Он рассеянно почесал кончик носа. - Торин мог отослать Двалина за каким-нибудь поручением. За это время он мог договориться с Бардом, сказать ему, чтобы он молчал. - Но зачем это Барду? - Сомневаюсь, что здесь есть злой умысел. Думаю, он отдал камень Торину, потому что не знал, что Аркенстон и есть причина его безумия. Фили повернул голову, с беспокойством всматриваясь в лицо хоббита. - Ты сам-то как? - Я боюсь за него. Как представлю, что тот, другой, снова может вернуться... - Бильбо сглотнул. - Но боюсь не за себя, а за Торина, понимаешь? Фили знал, прекрасно знал, что означают эти слова. Между Бильбо и его дядей, он догадывался, были серьезные, хоть и запутанные чувства. И он не хотел в них влезать, черт возьми, не хотел! Но когда Бильбо сидел совсем рядом, как сейчас, был таким вот беззащитным и подавленным... как можно было оставаться равнодушным и сдержанным? Он старался держать себя в руках в присутствии Бильбо, но он не каменный истукан, у него тоже были свои чувства... потребности, наконец. Он всегда считал, что их отряду повезло с Бильбо. Как и Торину. Его дядя был настоящим везунчиком, раз ему повезло завоевать интерес такого, как Бильбо. Фили же, наоборот, в этом потерпел неудачу. Он знал, что Бильбо считает его только другом, товарищем, не более... Видя его расстроенное лицо, Фили с большим трудом подавил желание утешить его, знал, что если позволит себе дотронуться до него, то это может зайти слишком далеко. Он не мог этого допустить, иначе это было бы предательством по отношению к тому, кто заменил ему родного отца, кого он любил, как своего отца. - Пойдем, - сказал он, помогая Бильбо подняться, - ты простудишься, если будешь сидеть на камнях. Тот сделал шаг и понуро кивнул, но через секунду запнулся о каменную плиту и неловко упал в объятия молодого гнома. Фили легко поймал его, но из рук не выпустил. Их глаза были сейчас почти на одном уровне. Он долго смотрел на Бильбо, пожирая его глазами. Фили просто не удержался. И поцеловал его. Он мечтал об этом с той ночи, когда Бильбо приснился ночной кошмар. Тогда Фили поцеловал его просто случайно, повинуясь инстинкту. Но сейчас и речи не могло быть ни о какой случайности. Фили хотел этого... жаждал этого. Он прильнул к теплым губам, ощутив, как напряглось тело Бильбо в его объятиях. Фили прижал его к себе еще крепче и снова поцеловал: порывисто и жарко. - Не надо, Фили, - хрипло выдохнул Бильбо, резко отвернув голову. - Я не могу... Ощутив внутри пустоту, Фили заставил себя отстраниться. Он попытался дышать ровно и взять себя в руки. Затем, незаметно вдохнув напоследок запах волос Бильбо, отступил на шаг, неохотно выпустив его из рук. - Прости, я забылся и... Просто забудь об этом, хорошо? Не глядя на него, Бильбо кивнул, неловко скрестив руки на груди. - Я провожу тебя в башню, - предложил Фили сухо. Внутри бушевали сдерживаемые эмоции. - Хорошо. В стоическом молчании они направились вперёд по проходу. Вокруг не было ни души, что было неудивительно, ведь до рассвета оставалась еще пара часов. Фили пожалел, что попросился в дозорную смену этой ночью. А еще его терзал вопрос, что делал Бильбо в покоях Торина среди ночи. Нет, он знал ответ. Бильбо был у Торина. Значит, они занимались любовью. Эта мысль полоснула Фили, подобно острому ножу. Он представил Бильбо в одной постели с Торином и с такой силой стиснул зубы, что челюсть хрустнула. Он остановился и схватил Бильбо за руку. - Ты спал с ним? - тихо спросил он. Бильбо смотрел на него своими непроницаемыми серыми глазами. - Гхм, - хоббит переступил с ноги на ногу, сунув руки в карманы бриджей. - Прости, но я не буду отвечать. Гном опустил голову. - Как далеко у вас зашло? - Зачем ты спрашиваешь? - Ты его любишь? Бильбо долго молчал. Он был в одной рубашке, без полушубка. Шея была открыта. Фили хотелось дотронуться до бледной кожи подушечками пальцев, ощутить биение его пульса. Мысли о Торине и об Аркенстоне отошли куда-то на задний план. - Фили... - Прошу тебя, ответь. - Да, - ответил Бильбо с каменным лицом. - А я? - спросил Фили севшим голосом. - Я тебе хоть немного нравлюсь? Он понимал, насколько жалко прозвучал этот вопрос, и обозвал себя последним дураком. Не отводя от Бильбо взгляда, Фили взял его руки и прижал к своему лицу, наслаждаясь ощущением теплых ладоней и тонких нежных пальцев. - Ты лучший друг, о котором только можно мечтать, - прошептал Бильбо с выражением печали на лице. - Я не знаю, что бы делал без тебя. Ты мне очень дорог. Вы оба мне дороги. Фили выдавил грустную улыбку, глядя на него и чувствуя острое разочарование, рвавшее душу. - Я всегда буду рядом с тобой. Куда бы ты ни пошел, - он помолчал. Потом отвел глаза. - Я не хотел влюбляться в тебя, - проговорил он ровным голосом. - Не хотел испытывать того, что сейчас ощущаю к тебе, но сердцу не прикажешь... И если ты любишь Торина, то так тому и быть. Ладони Бильбо все еще были у его лица. Фили поднес его руку к своим губам и легонько поцеловал. Потом отпустил, снял с плеч кожаную куртку и накинул ее на плечи Бильбо. - Идем, - сказал он, отвернувшись. - Мы должны решить, что делать с камнем и как помочь дяде не сойти с ума.
149 Нравится 302 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (37)