ID работы: 3059941

Артишок и К

Джен
R
Завершён
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
- Дядя Фредди пережил ужасную трагедию, а вы пытались использовать это против него. Надеюсь, он подаст на вас жалобу за распространение отвратительных сплетен. Данная речь не вызвала в полицейском участке особой реакции. - Эй, Элвис, ты посмотри, кто к нам пришел. Сама мисс Олджернон Свемп. Не арестовать ли нам ее, как ты думаешь? Олджернон пулей вылетела из кабинета. - Артишок, он шутил? Впрочем, я вижу, нет … Когда старина Том закончил свои дела в суде, мистер Свемпсон на своей машине подвез его к замку, где их ожидала Олджернон. Сначала Том не очень хотел идти вовнутрь, но Олджернон в один момент сымпровизировала пикничок, не забыв пару бутылочек того, что согревает без огня, и через полчаса Старый Том был готов на любые подвиги. Втроем они поднялись на башню, заинтересовавшую Олджернон. Ее верхушку увенчивала круглая площадка, с выложенным узором из разноцветных каменных плиток. Олджернон стала посередине. - Не ручаюсь за результат, но если клад не сперли ремонтники, я знаю, где он. Итак, следуя предписаниям, которые оставил сер Роджер для своих наследников, мы начнем. Предупреждаю, предписание в стихах, а поэзия сера Роджера не относиться к лирике. Слушайте: Кто найти из Свемпов хочет То, что есть его по праву… Дальше идет несущественное – основанные на домыслах сера Роджера умозаключения: о байстрюках, рожденных вне брака, подкидышах и тому подобное. Жесткий стиль, если вы понимаете, о чем я. Продолжим: Пусть поднимет камень резный, Оком служит камень гаду, Там найдет он ключ железный, Что врата откроет к кладу. Как видите, узор на полу этой башни действительно напоминает змею, свернувшуюся колечками… Моя милая, надеюсь, ты не обидишься, если мы у тебя заберем глазик, но ты ведь просто каменная мозаика. Дяде Фредди стало не по себе от подобных разговоров, а Старый Том продолжал ловить бабочек, бессмысленно улыбаясь. Олджернон тем временем выковыряла ножиком нужный камешек (если хотите – глаз змеи или око гада) и в самом деле достала кучку рыжего порошка, который раньше был ключом. - Вот старый скупердяй! - возмутилась она. – Мог бы сделать ключ хотя бы из серебра. Но я думаю, что замок соответствует ключу, так что пойдем дальше: И когда ключ оплетется Виноградною лозою, Дух, открытый им, проснется И укажет путь водою. Мне не нравится это упоминание о воде, серу Роджеру вполне могло прийти в голову вложить свои деньги в ценные бумаги. Тут речь идет, вероятно, о винном погребе. Сер Роджер нас загоняет! Они спустились в винный погреб. - Не вижу ни одной замочной скважины, - разочарованно вздохнул мистер Свемпсон. Олджернон ее тоже не увидела. Зато Старый Том, увидев приятную его сердцу обстановку, начал обниматься со строй бочкой. Не выдержав его страстных объятий, бочка развалилась. Оказалось, что внутри ее песок. - Вот он, «винный дух», - рассмеялась Олджернон. - Что за странный обычай ставить вместо краников замочные скважины, - возмутился Том, держа в руках днище, - а насыпать в бочку из под вина песок! Твой сер Роджер настоящий кретин! - О, винный дух сломал наш замок. Неужели этот песок и есть сокровища? А что это за маленький люк? Олджернон поспешила им воспользоваться. Она подняла люк и из образовавшегося отверстия брызнула струя воды. - Ну вот, теперь еще водопровод прорвало. В этих старых замках ни на что нельзя положиться. Струя достигла потолка и выбила несколько каменных плит, от контакта с которыми кладоискателям удалось уклониться. - Сер Роджер раздумал отдавать нам свои сокровища. Или хотел, чтобы число наследников было меньшим, хотя он и так постарался, отрывая головы всем без разбору, - Олджернон никак не могла забыть того типа на болотах. - Не обижайся на него, Олджернон, все мы иногда ошибаемся, - утешил ее дядя Фред. Фонтан тем временем утихомирился и Олджернон захлопнула люк. - Вода указывает нам подняться на этаж выше. Интересно, куда нас еще пошлет эта неудавшаяся поэтическая проба? Наверху их ожидало разочарование: они никак не могли найти дыру, сделанную водою. Тогда Олджернон предложила пойти кому-нибудь обратно в винный погреб и установить фонарик так, чтобы свет выходил из пробоины. Так они и сделали. Они долго блуждали среди всякого хлама и уже собирались идти за динамитом, чтобы подорвать замок ко всем чертям. - Перед этим, я хочу оставить себе кое-что на память, - сказала Олджернон, - например, портрет моей пра-пра-прабабки. Осветите его получше, что б я смогла его снять, Том. - Я оставил свой фонарь внизу, - ответил Старый Том. - Дядя Фред! Нечего заглядываться на картину, я же сказала, что хочу оставить ее себе. - Чтоб я глазел на старую каргу?! Ни за что в жизни! – обиделся мистер Свемпсон. - Так кто же освещает портрет, сер Роджер что ли? – возмутилась Олджернон, - или… Тоненький лучик света падал на лицо леди Роджер, его источник находился в пасти бронзового льва на противоположной стене. Дядя Фред и Старый Том собрались было за буром, но Олджернон сказала, что в предписании говориться о потайной двери. Дядя Фредди сказал, что бур надежнее любого предписания, но согласился с Олджернон. - Читай дальше, - сказал, - а бур никогда не помешает. Олджернон выдержала паузу и начала: Деньги заберет лишь тот, Кто препятствий не боится Со свирепым львом сразится И главу ему снесет. А ну-ка, парни, за работу: снесите этому льву голову! Когда голову бронзового льва стащили со стены, часть плит зашевелилась и открылся узенький проход. Первое, что они увидели, был Артишок. Не известно оставил ли ему подобный стих кто-то из его предков, но его путь был значительно проще – через крысиные норы, а крысы там, надо сказать, о-го-го! Артишок был очень разочарован, что его убежище так скоро обнаружили, но вида не подал. Олджернон не особенно понравилось это облюбованное Артишоком гнездышко. Окон в помещении не было, а главной декорацией комнаты служило большое кресло, в котором сидел сер Роджер, а осталось от него не так уж и много: скелет с длинными волосами, одетый в парчовый камзол с золотыми пуговицами. - Вот ты где, разбойник, - обратилась у нему Олджернон, - Как видишь, я жива и мне удалось добраться до тебя раньше. Ну, что ж, раскошеливайся, дедуля, пора платить долги. Зря вы радуетесь, Свемпы! Уничтожить вас я рад, А мои златые деньги Заберу с собою в ад! Как он нас любил! Но ты ошибся, сер Роджер, мы тут. Поднимем-ка это кресло вместе с сером Роджером и заберем то, что принадлежит нам. Увесистый сундучок полностью отвечал требованиям кладоискателей. Особенно его содержимое: золотые монеты и украшения, а главное никаких бумажных денег - сер Роджер любил алмазы. - Немного вышло из моды, - сказала Олджернон, примеряя ожерелье, - но все равно очень милое. Мистер Свемсон запустил руки в камешки и копался в них бы долго, если бы проголодавшийся Артишок не укусил его за ляжку. Тогда он опомнился и сказал, что пора выбираться из замка, пока проклятье сера Роджера их не достало. Все нашли этот совет благоразумным, даже Артишок, который чуть было не достал дядю Фреда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.