ID работы: 3060156

Себя не жалея

Гет
NC-17
Завершён
740
Размер:
314 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
740 Нравится 167 Отзывы 353 В сборник Скачать

Глава 24. "Обещай мне, Гермиона"

Настройки текста
      Начищенные до блеска часы в гостиной дома на площади Гриммо тревожно зашипели, а потом пробили трижды. Гермиона ещё больше ссутулилась, и теперь её худенькая фигурка казалась полностью поглощённой ярко-изумрудной обивкой кресла. Совсем не гриффиндорский цвет.       Сириус даже слегка кивнул собственным мыслям. Немудрено, что она так болезненно смотрится на этом зелёном фоне. - Ужас какой-то. Праздники прошли так быстро, - надтреснутым голосом проговорила Гермиона, не смотря ему в глаза. Они разговаривали больше двух часов, никем не замеченные, ведь все обитатели штаб-квартиры Ордена Феникса видели десятый сон. Грядущим утром пора было возвращаться в Хогвартс, и ещё с вечера в доме витала атмосфера вполне понятной грусти. - Ты так говоришь, будто тебя в Азкабан отсылают, - Сириус попытался пошутить, за что был награждён гневными молниями, метнувшимися из карих глаз, - не грусти ты так, Гермиона. Полгода пролетят быстро, - но Сириус опять почувствовал, как неведомые опасения Гермионы по капле наполняют и его самого. - Мне страшно… Сириус, - Гермиона наконец сдалась и совсем вжалась в спинку кресла. Оно было неуютным, слишком большим и каким-то жёстким. Даром, что накануне его пришлось нещадно чистить. - Да брось. Ты прямо как Римус. Тот тоже вечно каркает, только настроение портит. Не узнаю я тебя что-то, дорогуша, - с деланной весёлостью возразил Сириус. Но он понимал, чего она опасается.       Гермиона вздохнула и слегка прикрыла глаза. Голос. Больше похожий на клёкот: жуткий и сиплый, вновь доносился до слуха из темноты. Тогда эта страшная женщина думала, что убила её. Она действительно хотела убить. Безжалостно и хладнокровно. Нет, всё это ложь. Беллатриса Лестрейндж никакая не полоумная. Наоборот: ума у неё втрое больше, чем у всего Министерства, раз беглая ведьма из Азкабана смогла так запросто прошмыгнуть «в оплот верности Министру», где за малым не растерзала сразу двух учениц. Прямо под носом у ставленницы Фаджа, которая, якобы, всё контролирует. Что ж. Если «Отряд Дамблдора» не усилит свои тренировки… Если Тёмный Лорд решит напасть на них… - Если будет бой – они нас всех перебьют в одно заклятие, - прошептала Гермиона, не открывая глаз. Из тьмы, словно набат, ей слышался голос. Мысли путались. Уже который день, закрывая глаза, она видела перед собой то коридоры Хогвартса, то заснеженный зимний сад из окна неизвестного дома. Возможно, это всё ещё отзвуки недавнего дурного сна. Или ещё что-нибудь. В любом случае, как только она вернётся в школу, то поговорит с Оливером. Спросит, какие последствия помимо слабости могут быть от этого зелья. Хочется верить, что постоянная тошнота, головокружение и подобные незнакомые картинки перед глазами – это ещё не необратимость. А ещё…       Гермиона вздрогнула, ощутив, как её ледяные пальцы заключают в тёплые сухие ладони. Она медленно подняла свинцовые веки и попыталась улыбнуться Сириусу, который оказался совсем рядом, сев на подлокотник кресла. От его живительного тепла по всему телу пробежалась ватага мурашек. - Если будет бой – ты даже не узнаешь об этом, - доверительно проговорил он, - потому что Грюм заставит всех мракоборцев оторвать свои задницы от насиженных мест и как следует поразмяться с Пожирателями. Я лично буду в первых рядах. И уж точно лицом к лицу с шавками Волан де Морта не окажутся рядовые школьники. Прости, дорогуша, сколько бы ума не помещалось в твоей голове, ты всё ещё носишь гриффиндорский галстук. И ты всего лишь ученица Хогвартса. Пусть и самая умная. - Я не отрицаю этого, Сириус. Только я уже оказалась лицом к лицу с одной из самых опасных его «шавок». Она за мной приходила. И снова придёт. Но теперь… Вряд ли за мной. - О чём ты? – Гермиона долго молчала, но, наконец нашла в себе силы ответить: - Она знает про нас. Её это рассердило. И теперь… она… придёт за тобой, - она произнесла это с такой неприкрытой печалью и таким ужасом, что Сириус с трудом поборол желание расхохотаться в голос и перебудить весь дом. - О, милая, я не перестаю удивляться тебе! – он всё-таки тихонько рассмеялся. Гермиона нахмурилась и обиженно засопела, опустив голову, - я сам бы отправился к своей дорогой полоумной кузине, чтобы потом принести тебе её переломанную палочку в качестве доказательства. А уж если она придёт ко мне сама – это будет первый добрый поступок за всю её никчемную жизнь: избавит меня от усилий, сопряжённых с её поиском! - Всё-то тебе весело! - Да, теперь мне весело. А когда я узнал, что она с тобой сделала… Мне было совсем не до смеха, Гермиона. Поэтому, - и тут тон Сириус стал ледяным, - если эта полоумная попадётся мне, я ни на секунду не задумаюсь, упустить ли её или оставить «в качестве ключевого обвиняемого» для нашего «справедливого суда». Эту хвалёную честность правосудия я испробовал на собственной шкуре, когда безвинно отбывал в Азкабане. А ты на своей – «всепоглощающую защищённость», которую предоставляет волшебникам Министерство, когда она протирала тобой полы в замке. - Я боюсь за тебя, Сириус, - снова повторила Гермиона. Он горестно вздохнул, наблюдая как на её худеньком личике пляшут отсветы языков пламени, горевшего в камине. Будто и не было всех этих праздничных дней, и Молли не гонялась по дому за Гермионой, призывая «скушать последнюю ложечку» и пытаясь скормить ей таким образом уже третью порцию сытного ужина. Гермиона действительно приехала ужасно осунувшейся, но в компании друзей, среди домашнего уюта всё чаще становилась румяной, довольной. И вот теперь он снова видел в ней какого-то полупризрака с огромными глазами, полными затаённой тревоги.       Сириус снисходительно улыбнулся, прикасаясь к нежной прохладной щеке. Она боится, что с ним произойдёт то же, что случилось с ней во время столкновения с Беллатрисой. Боится, что он испытает те же ужасы, которые испытывала сама, изнывая в темноте и холоде от боли, страха и отчаяния. Гермиона всегда была к нему слишком добра. Наверное, не стоит напоминать ей, что двенадцать лет своей жизни он и прожил так… В Азкабане. - Значит, я не зря топчу эту землю, раз о моей судьбе печётся такое светлое создание. - Опять ты шутишь! - Вам надоел мой однообразный юмор, мисс Грейнджер? Помнится, вы изъявили уверенность в самых серьёзных чувствах… - он подмигнул ей, плутовато улыбнувшись. - Да-да, я всю жизнь готова слушать твои дурацкие шутки, если ты об этом, - снисходительно согласилась Гермиона. Помолчав немного, она всё-таки хохотнула, чувствуя, как удушающий страх разжимает свои ледяные щупальца. - Когда всё будет кончено… - ладонью, лежащей на её плече, Сириус почувствовал всё напряжение, пронзившее её при этих словах. Некоторое время в гостиной царила пауза, разбавляемая лишь тревожным тиканьем часов. - Когда всё будет кончено… - произнёс он вновь ещё более медленным и торжественным тоном, а потом вдруг закончил весело и непринуждённо, - Как ты представишь меня своим родителям? – Гермиона быстро вскинула голову и часто-часто заморгала, глядя на него так, будто впервые видит. Уж о чём-о чём, а только не об этом она намеревалась поговорить с ним перед отъездом в школу.       Гермиона поёрзала в кресле. Нет, конечно, ей были приятны эти беседы, подтверждающие серьёзность его намерений. Но, чёрт возьми, она собиралась предупредить Сириуса о грядущей опасности, ведь тот казался таким беспечным! Что, если Беллатриса намеревается нагрянуть со дня на день, вдобавок, она может прихватить с собой пару дружков, и каким бы отличным Сириус ни был дуэлянтом, даже против двух, а уж тем более – трёх волшебников сражаться гораздо сложнее. На уме у взбешённой Лестрейндж только служба Тёмному Лорду и убийства, убийства, убийства. Она знает, что Гермиона небезразлична Сириусу, знает, что Гермиона – грязнокровка, а он (к его великому неудовольствию) чистокровный волшебник. И из-за этого гнев фурии, обрушится на Сириуса с тройной яростью, ведь он, по её разумению, запятнал честь «славного рода Блэков». Её надо опасаться, надо быть на чеку. А Сириус о знакомстве с её родителями думает!       Что ж, хотя в чём-то он прав. Если отец узнает, что дочь приведёт в дом своего жениха, Его ровесника… У него случится шок. А мама… Мама, возможно, сляжет с мигренью. И ещё можно будет поспорить, что опаснее: дуэль с Беллатрисой или встреча с семейством Грейнджеров. - Так и представлю, - промямлила Гермиона, - как своего… своего, - и тут до неё дошло, что родителей хватит второй удар, когда Сириуса она им представит в качестве всего лишь «возлюбленного». Он же ещё не сделал ей предложение! Боже, консервативные родственники умрут на месте, если узнают, что их дочь ещё и вне официального брака заделалась жить с человеком вдвое себя старше. А ведь им стольких трудов стоило просто признаться друг другу в любви. Какая уж тут свадьба… - Ну, уж представлю как-нибудь. Кто ты мне там! – буркнула наконец Гермиона. Сириус хохотнул: - Ну, уж извините, Мисс Зануда, что я ещё не пал перед вами на одно колено и не преподнёс булыжник в восемьсот карат. Времена сложные. Но, когда всё наладится, обещаю осыпать вас сверкающими побрякушками должным образом! - Да к чему мне побрякушки? И вообще, прежде, чем думать, как я представлю тебя родителям, ты бы пофантазировал, что от тебя останется, после того как меня представишь Гарри и остальным. Как думаешь, что они с тобой сделают? – Гермиона подняла голову и хитро прищурилась, наслаждаясь замешательством Сириуса, - что скажет миссис Уизли? А Гарри? Гарри, который твой крестник и ближайший родственничек, так и не узнавший о том, что ты влюбился в его лучшую подругу? А Римус? Римус, который Ходячая-Совесть-Люпин? Всё верно, со дня на день он убьёт в себе морализатора и ответит наконец-то взаимностью Тонкс, но ты… Когда объявишь о «своих грешках»… Ты в его глазах наверняка рухнешь ниже, чем индексы нефти в Чёрный Понедельник… - А что ты скажешь своим развесёлым подружкам-одноклассницам, которые прутся от мальчиков из сборных по квиддичу, когда они узнают, что натворила их правильная Гермиона? - Скажу, что, в отличие от них эволюционировала в своих романтических привязанностях и «прусь», как ты выразился, от самого настоящего мракоборца… с мрачным прошлым. Тебе правда нравится слушать дифирамбы о себе, Сириус? – Гермиона ухмыльнулась, с удовольствием чувствуя, как нутро наполняется блаженным теплом спокойствия. Ей действительно становилось легче. Странная рябь перед глазами исчезала. Самочувствие постепенно пришло в норму. - Разумеется, нравится! Увы, дорогуша, дементоры не так часто хвалили меня. А тут я мало того, что наслаждаюсь приятным обществом, так ещё и стал кумиром для школьниц. - Повешу твой плакат у себя в комнате, кумир. - Только не на слишком видном месте – мама не одобрит, - он поднялся на ноги и прошёл к камину, на котором стоял хрустальный графин, наполненный огневиски. Весь предыдущий вечер около него крутились братья Уизли вместе с Гарри. Однако Молли приметила эту компанию прежде, чем они успели выпить хоть каплю и разогнала по разным комнатам, обозвав «несовершеннолетними алкоголиками». Протесты Фреда и Джорджа, уже получивших возможность колдовать вне школы, были отклонены ударами мокрого полотенца. Вся эта беготня и поднявшийся из-за скандала шум удивительно быстро утомили Гермиону, которая мирно читала в гостиной. Ей оставалось только удивиться этому, ведь раньше она всегда занималась под постоянный бубнёж Рона или Гарри, а теперь её стал раздражать любой посторонний шум. Подобное не могло не настораживать, поэтому грядущую поездку в Хогвартс она всё-таки ожидала с некоторым нетерпением, ведь развеять её опасения мог только Оливер. Хотя, он же мог подтвердить, что она «доигралась, как он и предупреждал», и теперь в замке появится ещё одно занудное привидение.       Тряхнув головой, Гермиона молча наблюдала, как Сириус наполняет свой бокал. Поймав её сосредоточенный взгляд он непринуждённо спросил: - Что, тоже хочешь? - А теперь ты ещё и кумир, спаивающий школьниц. Когда… - она едва не сболтнула «Когда мы поженимся», но вовремя одёрнула себя, - когда-нибудь ты с этим завяжешь. - Только после того, как ты перестанешь читать любую чушь, которой так богата Запретная Секция, - Сириус отсалютовал бокалом, но в последний момент передумал и с явным сожалением поставил его на камин, не заметив удовлетворённую улыбку Гермионы. - А теперь начистоту, - его серьёзный тон заставил её вновь напрячься. Сириус сел в кресло напротив и смерил Гермиону внимательным взглядом, - та книга, которую ты отыскала… Мне безразлично, кто тебе помогал, но уясни одно: этот том не предназначен для студентов. Даже для таких гениальных, как ты, дорогуша. Я говорил и повторю снова: из тебя выйдет замечательная волшебница, но… Для этого тебе не мешало бы остаться живой, а не почить с миром в каком-нибудь чулане школы от истощения. - Ведь… - Постой! Это не всё, Гермиона. После той шутки над Беллатрисой мне жуть как нездоровилось целых два дня: я не мог уснуть, а когда засыпал, мучился от таких кошмаров, что бытие в Азкабане казалось отдыхом на водах! Ты сама однажды даже к завтраку не вышла. Но я не Джинни и меня не провести россказнями о том, что ты якобы не хочешь есть. У тебя даже сил встать не было, вот почему ты не спустилась. А так как ты помешала рецепт зелья, добавив в него… Не помню, что ты там добавила, то Оливер вряд ли знает это снадобье так же хорошо, как и то, которое отправило его на тот свет. Ты создала новое вещество, возможно. Неизученное и очень сильное, Гермиона, поэтому… - Это же было ради общего блага! Ради нашего блага! – горячо возразила она, подавшись вперёд. Сириус с удовлетворением отметил появившийся на впалых щеках румянец и золотистые огоньки гнева в больших глазах. Всё-таки проведённые здесь дни пошли ей на пользу, - ты не прав, Сириус! Если у нас получилось провернуть такое с Беллатрисой, которая, что бы ты ни говорил, далеко не глупа, то, значит, получится и с… - Даже не думай! – он крикнул слишком громко и даже стукнул кулаком по подлокотнику своего кресла. Гермиона пугливо подалась назад, юркнув в неуютные объятья изумрудной обивки. При виде такой реакции ему стало стыдно за свой порыв, но, увы, иначе с этой девчонкой совладать попросту невозможно! - Не вздумай, Гермиона. Иначе ты предашь моё к тебе доверие. Ты не в том состоянии, чтобы использовать сейчас это зелье. Я вижу. И знаю, что ты хочешь помочь Гарри, помочь мне, помочь нам всем… Но даже тебе необходимо хоть ненадолго перевести дух. И, чёрт возьми, помочь самой себе! Я плохо помню Оливера, но благодарен ему, ведь это он перебудил сонных тетерь и тем самым спас тебе жизнь в ночь нападения моей дражайшей родственницы. Но если он ещё раз сунется к тебе со своими снадобьями, клянусь, что загоню эту тщедушную тень в башню астрономии или ещё куда-нибудь. И больше общаться со студентами и греметь цепями ему не захочется никогда! Я надеюсь на твоё благоразумие. Хочется верить, что гриффиндорская храбрость его из тебя не вышибла. - С каких пор ты так пренебрежительно отзываешься о своём родном факультете? - С тех самых, как ты стала до жути напоминать мне… меня. Да-да, ты стала такой импульсивной за эти полгода, что прямо-таки диву даюсь. Я тоже таким был. Профессор Макгонагалл седеть-то начала как раз в мою студенческую бытность, - Гермиона хохотнула, представив себе беднягу Минерву, измученную остротами, шутками и проказами молодого Сириуса. Молодого. Гермиона тут же себя одёрнула, решив, что он и так ещё достаточно молод, чтобы шутить и вести себя как безбашенный идиот.       Тем временем Сириус продолжил. Тон его сделался мягче: - И поэтому, зная себя, я предполагаю, что у тебя, должно быть, руки чешутся одним ударом прибить мою дражайшую кузину и безносого лорда, который всем нам уже порядком поднадоел. Но, прошу, Гермиона… Позволь мне быть рядом с тобой на этом пути. Остановить тебя невозможно, я это понял, поэтому… Не делай ничего без меня. Обещай мне, Гермиона! Я тебе доверяю, но… - Я обещаю, Сириус, - неожиданно ясно проговорила Гермиона, - я согласна. И сделаю всё, как ты скажешь. Как просишь. Хорошо, я не буду ничего предпринимать. Без тебя. Только, прошу, будь острожен. Не ищи встречи с Беллатрисой. Уж она-то по любому тебя отыщет...       Сириус внимательно следил за её попытками держаться должным образом. Они молчали. Часы пробили четыре утра. - Что ж, нам следует разойтись по комнатам. Тонкс последнее время заладила вставать чуть свет. Не хотелось бы с ней столкнуться. Здесь… - с этими словами Гермиона поднялась на ноги, - береги себя. - Мы ещё попрощаемся завтра утром, когда я буду провожать вас, - заметил Блэк. Она обиженно поджала губы: - Да, но там мы будем вместе со всеми… - почти четыре дня ей не удавалось остаться с Сириусом наедине. Находиться так близко и так далеко одновременно казалось невыносимо противоестественным. Ещё немного, и Гермиона готова была закричать правду об этих отношениях на весь дом, лишь бы разорвать в клочья чёртову завесу, скрывающую их друг от друга. - Что ж, - она круто повернулась и зашагала к лестнице. Несколько секунд Сириус задумчиво смотрел ей в след, не в силах сдержать усмешку.       Гермиона услышала за спиной быстрые шаги и тут же почувствовала, как кто-то резко дёрнул за руку. Испуг длился всего мгновение, а потом она ощутила его губы на своих губах. Нежданные объятия становились всё крепче, воздуха не хватало, и сердце неистово билось в груди. Она прикрыла глаза от удовольствия, позволяя себе насладиться этим обжигающим трепетом. То и дело зрительные образы сменяли друг друга один за одним, постоянно возвращаясь к запорошённому саду. И старинному особняку с высокими замёрзшими окнами…но она обещала ему не думать об этом. В тот момент всё полетело к чёрту: и видения, и слабость от зелья, и весь этот мир, раскинувшийся за пределами небольшой гостиной. - Я уж думала, ты стал совсем правильным, - прерывисто дыша, прошептала Гермиона, с трудом заставив себя оторваться от его губ. - Каждый раз прикасаясь к тебе, чувствую себя таким грязным мерзавцем, что приходится сдерживать свои желания, - почти виновато отозвался Сириус, - что ж, надеюсь, когда все всё узнают… - И что будет тогда… когда нам больше не потребуется прятаться? – Сириус с удивлением увидел, как на раскрасневшемся личике проступает едкая ухмылка, а карие глаза сияют каким-то новым, неизведанным ещё огоньком. - С тобой – ничего хорошего, - как он и думал, эта угроза никого не напугала. Гермиона лишь рассмеялась. Теперь она казалась ему такой соблазнительной, что отпустить её, не поцеловав ещё раз, казалось сущим безумием.

***

      Запорошённый сад стал самым нелюбимым зрелищем. Но увы, все прочие окна огромного особняка напрочь замёрзли. Расчистили только те, что выходили на убогие деревья и кустарники, покрытые снежной пеленой. Раньше она никогда не обращала внимание на погоду. Но теперь за стеклом сыпал поганый снег, валивший уже не первый день. Метель нынче особенно разбушевалась: даже уродские кусты и жухлые живые изгороди занесло. Как же надоело.       Беллатриса упёрлась лбом в холодное окно и, мрачно сдвинув брови, глядела на унылый пейзаж. Фамильное поместье Малфоев, - даром, что обиталище чистокровных волшебников, - одно из самых мерзких мест на свете. Перед глазами то и дело мелькает этот ублюдок Люциус, а за ним – Цисси, поддакивающая по поводу и без. Как же хочется быть действительно полезной Ему. В кои-то веки мадам Лестрейндж предавалась истинному унынию, которое не смогло достать её даже в камере Азкабана… Зато успешно настигло здесь. Беллатриса тупо уставилась на наметённые под окном сугробы. - Где это видано, чтобы сны были такими дурацкими? - выплюнула она сквозь пожелтевшие зубы, уже привыкнув беседовать сама с собой. Она до сих пор не могла поверить, что так испугалась, проснувшись поутру несколько дней назад. Эта магловская потаскуха не просто угрожала ей в натуральном до жути кошмаре, но ещё и осталась жива, как сказал Драко. А ведь она, Белла, собственными ушами слышала, как хрустнули позвонки грязнокровки, когда та кубарем катилась с лестницы Хогвартса. - Железная она что ли? После такого пике целёхонькой остаться… Ай да Сириус. Это ещё остальные про его художества не знают, - проворчала Беллатриса, вспомнив, как догадалась о чувствах своего кузена к грязнокровой подружке Поттера. Нет, чтобы так низко пасть - это надо умудриться. О таком позоре Белла даже не рискнула говорить остальным, хотя была уверена, что все Пожиратели и даже сам Тёмный Лорд хорошенько бы посмеялись. Но она ни за что не скажет. Нет-нет-нет. Потому что это известие может отбросить тень на неё саму. Может, после того, как мадам Лестрейндж с нескрываемым удовольствием прикончит своего кузена, может быть, тогда она и расскажет об его позоре.       Искусанные до крови губы скривились в злобной усмешке. Прикончить кузена Сириуса. Ну, до чего же приятная мысль! Когда-нибудь она сделает это. Но сейчас у неё есть дела поважнее. Со вчерашнего дня в голове лихорадочно крутились мысли: Оливер, рохля Оливер, всюду таскавшийся по пятам в школьные годы, что-то говорил ей о зелье, от которого сдох больше пятнадцати лет назад. Он что-то говорил… Да он, чёрт возьми, вообще невероятно много трепался! И постоянно путался под ногами, мешая своим идиотским морализаторством.       Мадам Лестрейндж нахмурилась, стукнувшись лбом о стекло. Из всей той чепухи, что щебетал ей влюблённый дуралей, она запомнила нечто, действительно стоящее внимания.       Нет, в студенческую бытность Оливер никогда не снился. Но мыслишки в голове знатно путались, когда он оказывался рядом. За такие проделки Белла не единожды давала ему хороших тумаков. И даже отравила на последнем курсе.Что ж, теперь талант зельевара очень пригодился бы, чтобы поквитаться с грязнокровой сучкой.       Зубы ударились друг о дружку и скрипнули в проявлении бессильной злости. Подлая мерзкая магловка. Мало того, что посмеялась над ней… Ещё и денег забрала. Чёртова гадина, чёртов кузен, чёртов Оливер со своим зельем! Таскается теперь по Хогвартсу, гремя цепями. Ох, если бы Беллатриса знала, к чему приведёт его увлечение варевами, она непременно позаботилась бы об отправлении его подлой душонки прямиком в ад!       И тут тёмные глаза мадам Лестрейндж расширились от снизошедшего озарения. «В мыслях»… Она вспомнила, что это за зелье! Оливер постоянно крутился вокруг неё так часто, что потом уже начал мерещиться. Но это были не галлюцинации, а действия зелья: бестелесно он мог находиться рядом, читая, слушая мысли Беллы. Да за такое зелье Пожиратели продадут себя с потрохами, ведь Тёмный Лорд высоко оценит подобный отвар. Однако плата за использование слишком высока: можно лишиться сна, аппетита, а потом – и сил. Итог Оливера - наглядный пример, как быстро и легко сыграть в ящик. Он пил и пил это зелье, не жалея себя, всё надеясь наставить Беллатрису «на путь истинный». Наивный дурачок полагал, будто сумеет, узнав, о чём она думает, предотвратить грядущее…       Что ж, теперь она вспомнила. Мадам Лестрейндж беспокойно заходила по комнате, напоминая скорее тигрицу в клетке, нежели чистокровную волшебницу в аристократическом поместье, она бубнила себе под нос бессвязные слова, обрывки воспоминаний, связанные с каждым эпизодом влияния на неё зелья. Что же? Что же она чувствовала тогда, во время учёбы в Хогвартсе? Да, она с трудом могла сконцентрироваться, ощущала, словно из каждой молекулы воздуха, кто-то подсматривает за ней, за самыми сокровенными мыслями. А потом, когда Оливер сдох, в его комнате нашли огромные стопки тонких пергаментов, исписанных кровавыми письмами-монологами. Благо, Белла успела отобрать у товарищей недотёпы все свитки, прочесть их, а после – сжечь. Ведь, попади её раздумья на стол тому же Дамблдору… Ух, что сталось бы тогда!       Значит, под действием Зелья, Оливер машинально писал подслушанные мысли… Проклятье, но он ведь не появлялся в её снах! А эта грязнокровая потаскуха… Заявилась туда на пару с кузеном Сириусом, чёрт бы побрал их обоих. Стало быть, они использовали другое зелье? Но ведь в Хогвартсе помешать добить магловку пытался именно Оливер!       Белла хлопнула себя по лбу, покрытому липкой испариной. Она ненавидела, жутко ненавидела любые загадки и головоломки. Да, логика не самая сильная её сторона, но зато любая логика меркнет перед хорошим Круциатусом! Мадам Лестрейндж чувствовала себя мерзко: она примерно знала, что это за зелье, знала, какой оно даёт эффект… Но понятия не имела, как его сварить, ведь подобные рецепты даже на Лютном переулке не сыщешь. Он был только в той книге, которой пользовался Оливер. А уж этот проклятый Каспер заделался настолько «добродушным привидением», что скорее по второму разу сдохнет, нежели предоставит Белле возможность вновь оказаться в Хогвартсе, чтобы поискать книгу. Не-ет, на сей раз Оливер поднимает гвалт, едва её нога ступит на первую ступень лестницы. Ничего не скажешь, друзья-неудачники так и липнут к этой… как её там… Гермионе Грейнджер.       Но ведь после смерти Оливера Белла поспешила в его тайник и забрала оттуда все зелья, которые он успел приготовить. Она уже залезала туда раньше и заменила один из пузырьков. И потом забрала скляночки оттуда. Их, помнится, было две: одна с зельем для чтения мыслей, вторая – с каким-то другим, но тоже ценным отваром. Оба пузырька мадам Лестрейндж положила в свою ячейку в Гринготс. Потом… Потом она окончила школу, вышла замуж… Да уж, много чего произошло.       Однажды в её ячейку пролезли воры-самоубийцы. Только полный тупица задумает вскрывать ячейку Беллатрисы Лестрейндж. В любом случае, когда идиоты покидали банк, их цапнул сторожевой дракон. Помнится, придурки что-то вынесли из ячейки, поэтому Белла настояла на убийстве дракона и лично вспорола ему брюхо, чтобы проверить, не утащили ли у неё нечто особо ценное. Всё украденное поставили на место. И ведь были там какие-то склянки.       Но даже если она отыщет зелье… Она всё равно понятия не имеет, какой ингредиент можно добавить туда, чтобы отвар позволял проникать в сны. А так как пузырёк всего один – шансов на ошибку нет. И потом, у Беллы нет и предмета, принадлежащего жертве, который следует добавить в варево перед использованием. Размышляя о возможных кандидатурах, мадам Лестрейндж очень скоро убедилась, что в первую очередь собирается насолить, разумеется, шлюшке Грейнджер, которая дерзнула связаться с ней. И уж тут Белла не пожалеет ни сил, ни времени, чтобы додуматься, как немного поменять действие зелья, а уж потом… Эта проклятая магловка больше никогда не проснётся! - В любом случае, необходимо проверить, - буркнула себе под нос Беллатриса. Она не поленилась отправиться в свою комнату. Вернее, в тёмную каморку, которую мерзавец Люциус «снисходительно отвёл ей». Порывшись в шкафах, мадам Лестрейндж выудила убогую бежевую кофточку, рукава которой были изрядно выпачканы кровью. Затем она нашла и заляпанные джинсы. Именно эта одежонка была на Белле, когда та, выпив оборотного, избивала в коридорах грязнокровую потаскуху Сириуса. Внимательно посмотрев на джинсы, а потом – на кофту, Беллатриса хищно улыбнулась и подцепила обломанным ногтем длинный каштановый волосок со светло-бежевой шерсти. - Как на ладони ты у меня, дрянь, - протянула она, не мигая глядя на найденный волос. Она уже видела перед собой перекошенное от ужаса лицо. Не-ет, на сей раз оплошности не будет. Только окончательно удостоверившись, что эта девка сдохла, Белла продолжит исполнять приказы Тёмного Лорда. Больше она не совершит ошибки!       Теперь дело за малым: отправиться в банк и отыскать бутылочку с зельем, чтобы потом подумать над ингредиентом. Среди знакомцев Люциуса немало мудрых зельеваров. Не одна же на свете Грейнджер такая разумная! А Оливер заикался, что достаточно одного волоска, чтобы читать и путать мысли человека. Кузен Сириус, занятый своей магловской профурсеткой, даже не помышляет о возможном ударе в спину, который она, Белла, с удовольствием ему нанесёт! - Вот ты и попалась, мышонок…

***

- Рон! Выметайся из моего дома немедленно! - Какой ты гостеприимный, Сириус… - пробурчал Рональд, с громким перестуком стаскивая с лестницы свой огромный школьный чемодан. При ударе о следующую ступеньку упакованная махина издавала душераздирающий грохот, от которого поморщился даже видавший виды Сириус, ожидавший в холле. - Я очень гостеприимный, но твоя медлительность задерживает остальных. Имей совесть! Нечего было спать до полудня. Встал бы со всеми – не ныл бы! - Угу… Как же… - в ответ Рон только промычал что-то обличительное и с кислым видом встал рядом с братьями, сестрой, Гарри и Гермионой, готовыми возвращаться в Хогвартс после окончания каникул. - Жаль, что время так быстро кончилось. У тебя очень хорошо, Сириус, - посетовала Джинни,с восхищением оглядывая чистый холл, вылизанный Гермионой и Кикимером. - Да. А когда наша Мисс-Щётка-Наготове прибралась в этом клоповнике, так мне и вовсе расхотелось возвращаться, - кивнул Фред, - у нас в спальне Гриффиндора такой кавардак. Гермиона, может, ты и в школе будет прибираться? - Ой, да замолкни ты уже! – в ответ она лишь ткнула его острым локтем под всеобщий смех, - я в домработницы не нанималась. - Ага, я так и понял, - фыркнул Рон. - Что ж. Будь осторожен, Гарри. И все вы, - Сириус хлопнул крестника по плечу. Они обнялись, - обещай мне не делать глупостей, - при этом он внимательно смотрел на Гермиону, адресуя просьбу именно ей. - Обещаю, - едва прошептали её губы. - Разумеется, Сириус, - бодро ответил Гарри, ничего не заметив. Он отошёл от крёстного и остановился около друзей.       Прощаться ужасно не хотелось. Не только с Гермионой, но и со всеми остальными. Это было так больно, так невыносимо. Про себя Сириус то и дело удивлялся, когда это он успел стать таким сентиментальным. Раньше он испытывал нечто подобное, когда приходилось уходить из дома Лили и Джеймса после посиделок, а ещё раньше – уезжать из Хогвартса в свой дом… В свой негостеприимный дом, где Сириус был чужим для собственных родителей и брата. Он вновь посмотрел на Гермиону, щебетавшую с довольной Джинни. В голове невольно пронеслось: «И как же нас так угораздило….». - Ну, счастливо тебе, Мисс Всезнайка, - Сириус знал, что улыбается при этом, как идиот, и воздал хвалу всем богам, что в этот момент поблизости не оказалось проницательного Грюма, который уже давно выражал недовольство его «чудачествами». - Спасибо за гостеприимство, Сириус, - Гермиона не придумала ничего лучше, кроме как подать ему руку. Пару мгновений он молча таращился на неё, смекая, уместен ли такой жест, а потом торопливо сжал узкую ладонь под смех остальных.       Спустя десять минут, когда холл дома опустел, Сириус задумчиво посмотрел в окно. Фигурки с огромными чемоданами наперевес потихоньку удалялись, сливаясь с пеленой разыгравшейся метели. Но даже при таких условиях Сириус без труда различал силуэт Гермионы. Ужас, какая хрупкая! Чудо, что крепкая Беллатриса не переломила её пополам, как тростинку. Перед глазами вновь возникло перекошенное от ужаса лицо Молли Уизли, получившей весточку из Хогвартса. От неё-то он и узнал о случившемся, и только настоятельные уговоры Артура и ещё более настоятельные тумаки Грюма заставили его остаться дома, а не пуститься в погоню за полоумной мерзавкой, которая вот так запросто проникла в Хогвартс.       А потом в «Ежедневном Пророке» вышла красноречивая статья, из которой становилось ясно, что «варварское нападение» на школу вместе с «чудовищным избиением учениц» устроил никто иной, как… он самый – Сириус Блэк, «верный приспешник Тёмного Лорда». - Странно, что они вообще об этом написали, а не замяли в интересах пропаганды, - желчно процедил «один из самых опасных убийц, первым сбежавший из Азкабана» перед тем, как швырнуть ненавистную газету с мерзкой статьёй прямо в камин. Гермиона, конечно, не поверила бы этому, ведь она сама лицом к лицу столкнулась с Беллатрисой, но всё-таки Сириус приложил все усилия, чтобы она не увидела это «творение бойкого пера», принадлежавшее, разумеется, вездесущей Скитер.       Гермиона… Раньше так напряжённо и часто он думал только о Гарри. Он и теперь помногу думал о нём, но ведь поблизости от Гарри всегда находились друзья. И если насчёт умственных способностей добряка Рона у Сириуса то и дело возникали сомнения, то за Гермиону он был спокоен: эта юная ведьма знала, наверное, даже больше него самого, она всегда находилась рядом с Гарри и своим острым умом в любую минуту могла прийти ему на выручку. Но теперь, кажется, Гермиона слишком уж переусердствовала. Это зелье.       Усевшись в кресло возле камина, Сириус устало потёр переносицу и поморщился от препротивного чувства: он точно что-то знал о том вареве, с которым так опрометчиво шутит Гермиона. Но факты, увы, роились где-то на задворках памяти и никак не хотели показываться. Он мельком взглянул на соседнее кресло с изумрудной обивкой. Без неё оно выглядело каким-то совсем уж неправильным и пустым!       Сириус по-прежнему ощущал трепет её прохладной ладони в своих пальцах во время последнего рукопожатия. Последнего… Он вспомнил, с каким искренним страхом смотрела на него Гермиона из этого самого кресла каких-то несколько часов назад.       «Мне страшно, Сириус», - отозвалось в его голове так, что мороз пробрал до костей. Будь она неладна, эта чёртова кузина!       Она такого розыгрыша со снами ни за что не простит. Наверняка белобрысый сопляк, отпрыск Малфоев, уже донёс ей, своей разлюбезной тётушке, что Гермиона осталась жива. Сириус не знал, где скрывается Белла, но чутьё подсказывало ему, что связь с кровной роднёй, «не запятнавшей себя связями с маглами и грязнокровками», кузина держит исправно. Он усмехнулся: ещё бы! Зима нынче выдалась суровой, а подохнуть от холода и голода ей не позволит «чувство собственного достоинства», которое возникает с появлением Тёмного Лорда. А прежде она разменивала людей и волшебников, как монеты. И Оливер… Глупый Оливер. Его образ, увы, ускользал из памяти, но он изо всех сил старался заставить себя вспомнить. Оливер… Он важен. Он что-то знает…       От напряжённых мыслей Сириуса отвлёк мерный скрип. Кикимер прошлепал по коридору мимо входа в гостиную и начал подниматься по лестнице в своих резиновых сандалиях и чистой наволочке. А всё – подарки Гермионы. Она слишком добра к сварливому гадёнышу! Но, надо признать, и к беглому заключённому она тоже слишком терпима…       «Я обещаю, Сириус», - пронеслось где-то в мыслях. Да, она пообещала, но сдержит ли свою клятву? Если Сириус не доглядит за ней, будет беда. А как ему за ней приглядывать? В замок чёрта с два он сумеет пройти незамеченным во второй раз. Это тогда Живоглоту понравилось таскать ему бумажки с паролями от башни Гриффиндора, а теперь этот рыжий пушистый шар и ухом не поведёт – так обленился. Вдобавок, после нападения Беллатрисы школу стерегли похлеще Азкабана…А перестраховаться всё-таки надо: уж больно Гермиона смелая стала.       И тут он понял, что должен сделать. - Кикимер! – напустив на себя всю строгость, Сириус грозно воззрился в дверной проём, где тут же появилась забавная фигурка домовика в новенькой наволочке и резиновых шлёпанцах. - Вы звали, хозяин? – домовик прошаркал через всю комнату и остановился на почтительном расстоянии, сжавшись в комочек. Это сейчас он такой тихий. Но Сириус знал, что сие создание может довести кого угодно до исступления своей вечной бубнёжкой, косыми взглядами и хмыканьем. Надо признать, что гордости и заносчивости крохотного эльфа хватило бы на целое «славное семейство Блэков». - Звал-звал. Тебя тут, как я вижу, прибарахлили. - Это всё мистер Поттер, сэр, - совсем тихо промямлил Кикимер, прижав одно ухо к голове. Сириус ухмыльнулся: не-ет, этот ушастый прохвост прекрасно понял, что Гарри ничего не дарил ему. - Если я не ошибся в тебе, Кикимер, то ты не совсем безмозглое создание, и, должно быть, сообразил, что этот «модный прикид» тебе подарила мисс Грейнджер… - Девушка-гостья, - медленно и неохотно закивал домовик. Сириус сжал кулаки, с трудом усмирив желание хорошенько пнуть заносчивую малявку. Но… Он ведь обещал Гермионе быть добрее. Сириус глубоко вздохнул и продолжил: - Это твоя будущая госпожа, - слова повисли в тёплом воздухе чистой гостиной. Кикимер выглядел так, будто его отоварили по голове «Книгой для лёгкого чтения» или чем потяжелее. Вытаращив свои и без того огромные глаза, безвольно опустив худенькие ручки вдоль тщедушного тельца, он горестно воззрился на Сириуса, полагая, что тот решил передарить его Гермионе. Тогда Сириусу впервые было действительно жаль своего слугу. Права была Гермиона – домовики ужасно беззащитные… Эх, во всём-то она права. - Ну ладно, хватит разыгрывать из себя Козетту! Смотреть тошно, Кикимер! Я тебя не отдаю Гермионе. Просто однажды она… Будет хозяйничать здесь. - Хозяин… хочет жениться на грязн… - очень вовремя эльф заглох, потоптался на месте и подобрал более вежливый эквивалент, - на девушке-гостье?! Не на чистокровной волшебнице? - Хозяин хочет, чтобы ты отвял от него со своими бестолковыми расспросами! И выполнял приказы! – рявкнул Блэк, - девушка будет моей женой… через несколько… эм… лет, - он сам не верил, что сказал это вслух. - Это она попросила меня быть к тебе добрее. Она хочет, чтобы этот дом вновь стал гостеприимным и… похожим, чёрт возьми, на дом, а не на клоповник, который ты из него сделал… Ну и я – тоже. Но я хотя двенадцать лет отсутствовал, а вот ты запустил. - Но я… - Не перебивай меня! Так вот, хочется тебе или нет, Гермиона – твоя будущая хозяйка. И ты будешь проявлять к ней должное почтение, иначе… Сам знаешь, что с тобой сделаю. Не зли меня, не огорчай её. Тогда тебе действительно заживётся хорошо в этом доме. Тебе ведь понравилась идея Гермионы навести здесь порядок? - Ну… - Кикимер застенчиво потупил свои глазищи, - да, понравилась. Она не рассердилась на меня, даже когда я уронил на неё все пыльные коробки со шкафов… И когда спихнул с того же шкафа ведро с грязной водой – тоже… - Ох ты и гад. - Простите, хозяин, - эльф прижал второе ухо к голове, став похожим на зашуганного щенка, - я только хотел… Как лучше… И теперь здесь… - он вздохнул, - стало лучше. - На-адо же. Ты признал это, бестолочь. Я бы на её месте тебе это ведро с водой прямо на ушастую башку бы нацепил! Так что благодари девушку за заботу и терпение. - Но как же я это сделаю: она ведь уехала, хозяин. - Какой ты наблюдательный. Так вот есть у меня для тебя работёнка, Кикимер. Ты же можешь трансгрессировать везде? - Могу, хозяин. - И не попадаться на глаза тем, кому попадаться не надо…. - И это тоже, хозяин. - Мне важно знать, что Гермиона делает кроме учёбы. С кем она встречается, куда… - Если она изменяет хозяину, тогда она недостойна носить гордое имя славного дома Блэков, - деловито прочеканил эльф. Сириус выругался: - Скорее ты отрастишь себе роскошные косы, чем она мне изменит. Проследи, чтобы она была вне опасности. И главное: чтобы не использовала больше зелье, которое приготовила вместе с призраком. Привидение зовут Оливер: она наверняка побежит к нему, когда вернётся в замок. Послушай, о чём они говорят… А потом, если заметишь хоть что-то подозрительное – мчись ко мне и докладывай. И, Мерлинова борода, если ты попадёшься Гермионе… Считай, что ты у меня за место швабры будешь: я тобой протру весь этот дом от подпола и до чердака, а ты знаешь, Кикимер, каким я могу быть щепетильным в вопросах чистоты, - Сириус говорил спокойно, но вкрадчиво. И судя по кислой мине эльфа, тот представил последствия своей неудачи в таких красках, что сумел уяснить всё, о чём толковал его хозяин. - Это очень умная ведьма, Кикимер. Гляди в оба. И послушай, что говорит ей Оливер. Мне это важно. Ты понял? - Да хозяин, я буду беречь вашу избранницу, - кивнул домовик, комкая в руках угол наволочки. - А теперь – отправляйся. Мне надо подумать, - Сириус махнул рукой, Кикимер щёлкнул тонкими пальчиками и тут же исчез, оставив хозяина в одиночестве.

***

- Быстрее! Отпирай скорее, - всё её тело сотрясала крупная дрожь, каждую клеточку буквально выворачивало от нетерпения. Беллатриса проделала долгий и трудный путь, но наконец сумела оказаться у дверей своего хранилища в банке Гринготтс. Сколько заклятий она наложила на всех гоблинов и волшебников, встретившихся на пути – не сосчитать. Разумеется, и в этот раз мадам Лестрейндж воспользовалась оборотным, но, чтобы открыть ячейку, необходимо было подтверждение личности. А её, разумеется, ищет Министерство. Но, чего не сделаешь ради достижения своих целей. После тщательного заметания следов, она наконец-то притащилась к нужной двери. Гоблин-провожатый улыбался, как идиот. Что ж, на то оно и «Империо». - Да живей! – в ярости Белла пнула стоящего впереди болвана. Он поторопился, накладывая отпирающие чары. Замки защелкали, дверь со скрежетом приоткрылась. Пахнуло затхлым воздухом. Его поток становился всё ощутимее по мере того, как распахивалась дверь. Наконец, Белла увидела зияющую черноту личного хранилища. Оскалив в улыбке жёлтые зубы, она взмахнула палочкой: - Акцио… - и через миг уже сжимала в костлявых пальцах пузырёк с мутной жидкостью. Оно было у неё. Это точно оно! Теперь дело за малым! Отыскать путёвого зельевара и выпытать у него ингредиент! Грязнокровке осталось недолго!       Мадам Лестрейндж опустила глаза и увидела глупую ухмылку зачарованного гоблина. Она едва не забыла о нём…

***

      Сторожевой дракон, замученное иссохшее создание, с железным лязгом поднял свою уродливую голову. Он заслышал шаги, доносящиеся из коридора, где располагались хранилища особо важных господ. Мутные глаза опознали в появившейся тёмной фигуре чужачку, и обломанные жёлтые клыки тут же обнажились в подобии оскала. Дракон вскинул голову и издал оглушительный рёв, разинув пасть. Беллатриса остановилась. Крылатый ящер грозно воззрился на неё, растопырил передние лапы, загораживая выход. Из глотки исторгся ещё один угрожающий рёв, а потом дракон выгнулся в её сторону, дохнув пламенем. Женскую фигуру скрыл огонь, и поначалу ничего не было видно из-за копоти и едкого дыма. Подумав, что ещё одному чужаку не поздоровилось, крылатое чудовище собралось было улечься на холодный камень. Но вдруг среди тёмных клубов гари он вновь различил чёрную фигуру. Она осталась стоять на месте. Силуэт взмахнул рукой, из которой, словно её продолжение, вырвалась яркая красная вспышка. Взревев вновь, но теперь от боли, дракон рухнул на холодный камень. Мотая головой из стороны в сторону, он уже не увидел, как мадам Лестрейндж, целая и невредимая, подошла ближе. Она улыбалась, нацеливая свою палочку: - Авада Кедавра.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.