ID работы: 3061683

Позвольте вывести Вас в сад

Слэш
PG-13
Завершён
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 17 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
— Итак, кто она? — Не понял. — Не придуривайся. Ты уже неделю не звонишь Элизе, зато постоянно пялишься на фото таинственной незнакомки у себя в блокноте. Так кто она? — Густав, это не смешно. — Я от тебя не отстану, пока не скажешь, какая красотка пленила тебя на этот раз. — Ну, скажешь тоже! Красотка… — Тааак! Отлично, колись! Мне же интересно на неё глянуть. — Перестань! Ни на кого я не пялюсь, я читаю Гёте. И карточка, которую ты видел, это закладка. Она красивая и навевает мне определённые мысли. Так сказать, формирует некий образ мышления. — Тьфу ты, какой умный стал. Аж на зубах скрипит. Ты ж не любил стихи, с чего вдруг ты их читаешь? — Я… поспорил с одним человеком, что прочитаю литературу, которую он любит. Вот, осваиваю. — А он? — Читает то, что люблю я. — Понятно. Зануда.

***

— Фрау Вальд, доброе утро. — Ох, Хеннинг, какое счастье что вы пришли. Вот держите поднос с едой и отнесите его Бернду в шестую палату. — Простите? — Я надеюсь, вы справитесь. У меня сейчас столько дел, что я совершенно ничего не успеваю. — Но, фрау Вальд… — Умоляю вас, идите и сделайте что-нибудь. Он опять ничего не ест.

***

— Доктор… О, господи! Неужели это вы, безмозглый идиот? Зачем старая карга постоянно подсылает вас ко мне? — Что-то вы сегодня не слишком любезны. Плохое настроение? — Убирайтесь ко всем чертям отсюда! И заберите свою отраву! Я не собираюсь это есть! — Почему? — Не ваше дело! — Зря вы отказываетесь, рагу — это вкусно. Я и сам его ел на прошлой неделе. — Мне плевать, вкусно это или нет. — Но если вы не будете ничего есть, вы ослабнете и умрёте. — Совершенно верно. — Вы хотите этого? Очень интересно. А как же стихи Гёте? Я все прочитал и даже выучил то, которое больше всего мне понравилось. А если вы умрёте, кому я тогда их буду рассказывать? — Неужели вы думаете, что я поверю, будто вам не наплевать на меня?! — Бернд, перестаньте себя вести как капризная девчонка. Если бы мне было плевать на вас, я бы не пришёл сюда. — Вот и не приходили бы! Я вас не звал! Так что выметайтесь отсюда, и больше никогда не появляйтесь в моей палате, мерзкий нахал! И захватите с собой этот чёртов поднос, пока я не запустил его вам голову! — Что ж, как пожелаете. Я хотел обсудить с вами поэзию, но вижу, что вы совсем не в настроении. Прошу прощения, что побеспокоил. Вернусь, когда вы будете в лучшем расположении духа. — Скройтесь с глаз.

***

— Герр Ферлаге, подождите! — Герр Граф? Зачем вы вышли из палаты? — Герр Ферлаге, вернитесь! — И не подумаю. — Хеннинг, я сказал, вернитесь! — Вы сказали мне скрыться с глаз. — Да стойте же! — Не рвите мне рукав. — Хеннинг, простите, я погорячился. Я съем всё, только не оставляйте меня на растерзание фрау Вагнер. Она пригрозила, что привяжет меня к кровати и поставит капельницу. А я их боюсь. Пожалуйста, вернитесь. — Вы обещаете мне, что всё съедите? — Обещаю. Только посидите со мной. — Ну хорошо, договорились. Идёмте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.