ID работы: 3064023

Imaginations From The Other Side

Джен
NC-17
Завершён
7
автор
Размер:
226 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник Скачать

8 The Trouble

Настройки текста
Суета, предшествующая празднику Наифиралия-Шиадрис, как называл его Омертес, или просто празднику рождения Водопада, раздражала Ханси. И Андре, и Томена, и всех, у кого не было настроения праздновать, хотя таковых оказалось немного. Однако в начале недели эта суета была парням даже на руку: так им было легче добираться до дракона, чтобы повидать его. Обычно перед этим Андре и Ханси без труда избавлялись от Томена, отправляя его либо в трактир, искать себе девчонок или просто выпить, либо на рынок купить какой-нибудь очень-очень необходимый предмет. Томен-то был не дурак и наверняка что-то подозревал, но подозрений не высказывал, и за это Андре и Ханси были ему благодарны. Он не знал про дракона, как и, разумеется, про то, куда его друзья уходят каждый день, но, как сказал Андре, в целях безопасности лучше Штауху узнать этот секрет уже за пределами Бергштауба. Ханси не спорил. Так, отвлекая Томена, Кюрш и Ольбрих незаметными проскальзывали через толпу суетливых людей на площади (Андре сказал, что если они пойдут тем же путем, как и в первый раз, то наверняка привлекут чье-нибудь внимание, когда будут выходить из давно заброшенного сарая), и шли к Водопаду, возле которого в эти предпраздничные дни тоже хватало народу: одни приводили в порядок и украшали поле с цветами, готовя и его к празднику, другие же просто сидели на траве и зачарованно пялились на воду. Там юношам уже не приходилось карабкаться по тысячам ступеней, потому что у Андре был другой способ попасть наверх, оставшись при этом невидимыми для толпы зевак, и способ этот был куда более безопасным… и странным. Кюрш с Ольбрихом сначала скрывались за большим камнем, который, вероятно, когда-то упал с горы, нависающей над ними, потом брались за руки, и дальше в ход пускалось волшебство Андре. Они падали. Но не вниз – вверх. Ханси хотелось бы думать, что они летели наверх, но каждый раз его желудок судорожно сжимался от чувства падения. Первое время немного тошнило, но очень скоро Кюрш смирился и привык – что ему оставалось? В конце концов, потом они оба спешили к дракону Маркусу, и там, глядя на величавого зверя, на его огромные чешуйчатые крылья, острые когти-лезвия и большие янтарные глаза, Ханси забывал и о тошноте, и о демонах, и о многом другом. О, Лирел, теперь дракон восхищал его, завораживал, очаровывал, и ничуть больше не пугал. Кюрш и сам не понимал это резкой перемены, но, с другой стороны, в детстве он всегда любил сказки о драконах… только там драконы были добрыми, и, может, потому он и питал к ним симпатию. Но и этот дракон тоже оказался добрым, более того, он оказался его другом. По этой причине Ханси без зазрения совести позволял себе общаться с драконом при помощи Андре. Любоваться им. Все-таки в этой ужасающей громадине была красота. Определенно. Ханси иногда переживал, что дракона все-таки найдут, но Андре уверял его, что Маркуса никто из волшебников не обнаружит хотя бы потому, что теперь к защите дракона по каким-то причинам подключился и Омертес. А если сам город защищал дракона от собственных жителей, то какой был у них шанс добраться до Маркуса? Нулевой, как минимум. Это успокаивало Кюрша. Но ненадолго. Каждый день он просыпался в тревоге. И хотя у него не было зеркала, через которое до него могли бы добраться демоны, он все равно переживал и нервничал по непонятной причине. Старался думать, что волнуется за безопасность Маркуса, ну, или, может, за то, что они с Андре и Томеном без всяких помех выйдут из города. Это было похоже на правду. Отдаленно. Тревога все равно была с ним целыми днями и ночами. *** Ближе к концу недели суета стала его по-настоящему бесить. Ханси не хотелось проводить свободное время в доме у Омертеса, поэтому он старался либо просто шататься по улицам, по пятьдесят раз на дню сталкиваясь с людьми и с их неодобрительными взглядами, либо отсиживаться в библиотеке, в которой он нашел большой сборник легенд сразу нескольких стран: родного Мадбарда, а так же, Ханифасса, Рейна, Дартенгема, Тилаварии, Дамслата и прочих стран. И читать сборник было приятнее, чем читать откровенную нелюбовь жителей в их глазах. В день праздника Ханси долго отлеживался в кровати, лениво глядя в окно, за которым сегодня, по замечательному совпадению, виднелась гора Брайдж и Водопад Жизни. Водопад, словно радуясь собственному дню рождения, блестел ярче обычного и шумел гораздо сильнее, однако шум его был приятным слуху. Идти Кюршу никуда не хотелось, но очень скоро к водопаду стали приходить люди, кричать, петь песни и все такое прочее… И почему сейчас? Насколько понимал Ханси, праздник должен был начаться поздним вечером – как раз примерно в это время Омертес должен «выкинуть» Андре, Ханси и Томена из города, — но какого демона они решили начать праздновать сейчас?! Это не могло не раздражать. К тому же, к Ханси снова пришло чувство тревоги. Куда более сильное, чем обычно. Оставаться в кровати наедине с этим чувством парню ох как не хотелось, и тот, встав, поспешно оделся и направился из своей комнаты по пустынному коридору в столовую, на пути пытаясь уверить самого себя, что сегодня все пройдет нормально. Осталось только дождаться вечера. Да, вечером они уже уйдут отсюда, подальше от психов и демонов, и направятся на исполнение своей единственно верной цели: вразумить короля Магнуса. Нет смысла тревожиться. Будто это поможет, — хихикнул ехидный голос в голове Кюрша. Голос этот не утихал ни во время завтрака в пустой столовой (очевидно, друзья уже разбежались по своим неотложным делам), ни во время прогулки Ханси по огромному дому, целью которой было найти либо Андре, либо Томена, либо обоих. Во время этой так называемой прогулки Кюрш неожиданно осознал, что, кажется, этому дому нет конца и края. Он прогулялся по длиннющим коридорам целых четырех этажей (и это был не конец – Ханси видел лестницу и на пятый этаж, но благоразумно решил не идти туда), успел заблудиться в каких-то секретных ходах и, в итоге, непонятно как вернувшись в вестибюль первого этажа (хотя сам был на четвертом и никуда, вроде, не спускался), тот самый, где стояли жуткие статуи животных, подумал, что обойдется и без друзей, и спешно вышел. Сегодня дверь открылась не на улицу, а в гостиницу «Алый Рассвет», ту самую, в которой Кюрш с друзьями провел первую ночь в Бергштаубе. Ханси даже будто вышел из той самой комнаты в небольшой коридор второго этажа, и, обернувшись, понял, что почему-то не удивлен тем, что комната пустует. Там была энергетика демонов. Он хорошо ее чувствовал. Это все из-за того зеркала. Но заглянуть в него снова Ханси не хотелось – он знал, что ни к чему хорошему это не приведет, а потому, благоразумно направился вниз по лестнице, стараясь придать своему лицу невозмутимый вид и от всей души надеясь, что никто из посетителей гостиницы не удивится его присутствию. Так и оказалось. Ну, почти… Не считая пары угрюмых взглядов (к которым Ханси уже привык), он никого не заинтересовал. Остановившись на несколько секунд, Кюрш быстро окинул взглядом помещения, в глубине души надеясь, что найдет здесь Томена, а может, и Андре. Тревога никуда не делась (а может, даже усилилась), и с друзьями наверняка было бы спокойнее. Но друзей здесь не было и Ханси, разочарованный, быстро вышел на улицу. День сегодня был отличный. Солнечный, теплый, свежий — Ханси любил такие дни. Такой день был идеален для праздника, и Кюрш уже представлял, как вечером мягкие бархатные сумерки опустятся на Бергштауб, и как потом, ближе к ночи, весь город соберется у Водопада и будет выпускать прекрасных птиц всех мастей из клеток, и как те радостно будут лететь к звездному небу… Может, при других обстоятельствах, Ханси с радостью праздновал бы вместе с остальными. При других обстоятельствах его бы не раздражала ни эта суета, ни эти люди, и он бы ни о чем не тревожился. Как бы это было чудесно. К слову, о суете. Сегодня, в день праздника, людей на большой площади стало гораздо меньше — многие уже ушли к Водопаду, либо пока что отсиживались дома, украшая его и готовя различные вкусности к городскому праздничному столу. Подумав об этом, Ханси невольно загрустил: в родном Скаресте тоже была традиция всем поселением готовить еду на праздник, но только не рождения Водопада, а Восхождения Раймунда. По рассказам, Раймунд был обычным юношей из простой семьи в Скаресте, но, вместе с тем, он прославился на весь Мадбарт как великий и отважный рыцарь. Еще молодым он сверг с трона жестокого короля Матиаса, и взошел на престол вместо него, подарив потом жителям своего королевства целых тридцать лет процветания и покоя. А в день своего Восхождения, и потом каждый год после него, он славил свой родной Скарест (который тогда был еще городом, а не деревней) и всех его жителей, твердя, что только благодаря им он стал тем, кем являлся. И вот, Раймунд умер… а родной город и его народ продолжают по сей день славить своего уроженца. Это были теплые воспоминания, и холодные одновременно. На Кюрша вновь накатила ужасающая тоска по дому, и он стал задавать себе вопросы, на которые не мог ответить: «Как там моя мама? А наш пес? Все ли у них в порядке? А как мама справляется с хозяйством без меня? Все ли по-прежнему в Скаресте? Украл ли король Магнус еще кого-то из моих друзей, чтобы превратить их в драконов?». О Лирел, хватит. Неожиданно Ханси заметил какое-то движение вверху и, подняв голову, успел увидеть, как крупная сине-черная птица садится на ветку ближайшего дерева. Долго думать, что это за птица, не пришлось, потому что Кюрш узнал ее сразу. Свайрелин. Причем, не какой-то, а тот самый, который попытался не так давно забрать у Ханси осколок зеркала, но потом взял взамен монету сапфир. Как Ханси узнал его сейчас? Очень просто – тот держал в клюве ту самую монету. И пристально смотрел на Кюрша своими глазами-бусинами. - Что тебе нужно? – буркнул Ханси, глядя на птицу и, конечно, не ожидая ответа. – Нет у меня больше того осколка. Ох, как же глупо он выглядит. Встал посреди дороги, чтобы поговорить с птицей. Дурак. Покачав головой, Ханси рассеянно пошел вперед. Ноги сами принесли его к библиотеке, и он, не задумываясь, поднялся по ступенькам, распахнул тяжелые двери, над которыми висели вырезанные из дерева буквы «Источник Знаний», и скользнул внутрь. Библиотека встретила его теплом и ароматом миллиона книг, лежащих на своих полках и терпеливо ждущих читателей. Ханси набрал полные легкие библиотечного воздуха, удовлетворенно зажмурился. Выдохнул. Некоторое время просто стоял и смотрел на бесчисленное множество высоких стеллажей с книгами, думая, сколько же знаний здесь заключено… Было бы время – он бы взялся читать все эти книги, и делал это до самой старости. Ханси очень любил книги. Их истории. Но сегодня его интересовала одна книга, та самая, с легендами. Он отлично помнил, куда положил ее в прошлый раз, поэтому, развернувшись налево, неторопливо направился вперед, отсчитывая про себя стеллажи, чтобы быстрее найти нужный. Досчитав до седьмого, Ханси повернул и пошел в углубление между седьмым и восьмым стеллажом. Остановившись ближе к концу, взял большую книгу в белой обложке, которая была подписана как «Легенды континента Драйхэдс», положил на деревянный пюпитр и, раскрыв на заложенной ранее странице, озаглавленной «Мальчик и Дерево», стал читать. Однако полностью погрузиться в сказку (или быль) он не смог. Потому что чувствовал на себе взгляд. Он не был неуютным… скорее, был даже наоборот, но Ханси все равно насторожился. Оглянулся назад, но увидел лишь пустой коридор. Посмотрел вперед, в окно. На ветке небольшого дерева, растущего за окном, сидела сине-черная птица. Свайрелин, с сапфиром в клюве. У Ханси не возникло вопроса, почему свайрелин снова здесь, ибо он и так знал ответ: птица охраняет его. Своим теплым взглядом черных глаз. Немного подумав, Кюрш распахнул окно, отчего его волосы легко всколыхнулись, а позади него полетели листки, которые ранее были сложены аккуратной стопкой. Не обратив на это внимание, Кюрш взял книгу, пересел на подоконник и, снова глянув на птицу, чуть улыбнулся. Почувствовал себя защищенным. И тревога стала уходить. «Мальчик всегда был одиноким и несчастным. Он рос в бедной семье, и редко бывали в его жизни радости. Пока однажды он не нашел необычное Дерево, которое в корне изменило его жизнь».

***

Лошадь Луна сегодня была сегодня какой-то нервной, и Андре невольно подумал, что это состояние передалось ей от него. Ну, а как тогда еще можно было объяснить беспокойство животного? Все-таки Луна, хоть и была одной из лучших рейнских лошадей, не могла обладать разумом человека, а соответственно, и интуицией. Не могла предчувствовать плохого. Как это предчувствовал Андре. - Успокойся, Лу, мы скоро уйдем из этого города, — сказал Ольбрих, похлопав лошадь по макушке. Луна вроде бы немного угомонилась, и встала ровно. – И тебя я тоже заберу, не переживай. На самом деле Андре как-то позабыл спросить у Омертеса, получится ли «выпустить» лошадь тоже, но полагал, что да. Ну, а почему нет? Никаких причин для невозможности ее «освобождения» из города Ан не видел. Но все-таки, если бы лошадь пришлось оставить здесь, то он бы немало огорчился: как-никак, с Луной он путешествовал почти два года, она была его подругой и спутницей, как бы безумно это не звучало. Да, человеческим разумом она не обладала, но для лошади была умна, даже слишком умна: случалось так, что Андре в дороге так сильно уставал, что засыпал, но Луна продолжала идти по верному пути. А однажды она спасла ему жизнь, бросившись передними копытами на какого-то разбойника с кинжалом, который уже замахнулся на зазевавшегося Ана. Короче говоря, лошадь он любил, и бросать не хотел. Но его не отпускало чувство, что вечером что-то пойдет не так. Обязательно. Андре думал, что, может, это связано с Луной… Скорее, надеялся. Луна – это, по факту, лишь крошечная проблема. Ну не пойдет с ними лошадь, это ведь не смертельно, так? Да, вещи свои будет нести не очень легко, но потом, на сбережения Ана можно будет купить и новую лошадь, а Луна какое-то время побудет у Омертеса. Не страшно. Андре опасался чего-то худшего, но понятия не имел, чего. И это было еще хуже. Вновь похлопав Луну по макушке, Ан растрепал ее белоснежную гриву, а затем медленно направился в дом, надеясь найти там Ханси или Томена. Желательно, обоих, но так как Томен, вероятно, убежал гулять (уж очень он не любил временное пристанище у старины Омерти), то было бы отлично встретиться хотя бы с Ханси. Но навстречу Ольбриху неожиданно вышел Омертес, который словно все это время прятался где-то за дверьми, ожидая, пока Андре не решит вернуться в дом. - Добрый день, дэл Ольбрих, — поздоровался Омертес. Ан, прикрыв рукой глаза от яркого солнца, нахмурился. Дэл – обращение к гостю. Но старик так обратился к нему впервые. Да что там, вообще к кому-либо из троицы Омертес впервые так обратился лишь к Андре. - Я не поспешу соглашаться с добротой этого дня. Вы не видели Ханси? – прямо спросил Ольбрих, заглянув прямо в красные глаза Омертеса. Может, он что-то скрывает по этому поводу? Хоть что-то?.. - Не видел, — Омертес чуть улыбнулся. Плохая улыбка. – Но он не в доме, там можно даже не искать, малыш. - Вы что-то знаете? – сердце у Андре заколотилось сильнее. Ханси нет — это плохо. До наступления темноты еще было время – часов пять. Вроде много, но Ольбрих чувствовал, что собраться им нужно раньше, чтобы все было хорошо. - М-м… нет. Пожалуй, что нет. Знаю, что солнце сегодня сядет раньше, — улыбка Омертеса стала шире, а оттого и неприятнее. – Приближается осень. А когда Андре хотел уже было уйти, махнув на старика рукой, он добавил: - Приближается беда. Ан застыл, но удивленным себя не чувствовал. Он уже знал это.

***

Ханси читал долго и успел продвинуться уже гораздо дальше «Мальчика и Дерева». Эх, и до чего же интересны эти легенды! Кюрш не раз успел пожалеть, что из библиотеки ничего нельзя утащить (и уж особенно огромный томик вроде этого), потому что близился вечер, а книгу он вычитал только наполовину. Взять бы ее с собой, да читать в дороге, коротая долгие и холодные вечера! И потом, это ведь были не просто сказочки (хотя Ханси верил, что некоторые из описанных событий имели место быть в реальности), а скрытые жизненные мудрости. Может, в них найдется ответ, что делать с королем Магнусом, чтобы вразумить его? Свайрелин все это время сидел на дереве, не двигаясь, словно закаменев. Ханси, хоть и чувствовавший себя в безопасности, все не мог взять в толк: а почему, собственно, какая-то птица вдруг решила всюду сопровождать его? Может, она шпионит для Магнуса… Или просто следит по просьбе Андре. И в том, и в другом случае Ханси стало не очень-то приятно от такой мысли. Он читал и поглядывал на птицу, словно опасаясь, что та вдруг превратится в короля, ну, или в дракона – а мало ли! В последнее время Кюрш все чаще убеждался, что магия скрывается везде, и скрывается хорошо, и хлынуть может оттуда, откуда совсем не ждешь. Кюрш перевернул очередную страницу, озаглавленную как «История Айрис и Деварта». Скривил лицо, едва осознав, что его ждет любовная история, о, он терпеть не мог любовные истории, и вдруг услышал приглушенные шаги. Много шагов, будто бы человек от пяти, как минимум. В голове мелькнула мысль – «здесь не может быть так много людей», а потом он резко вскинул голову. Перед ним стояли люди. Четверо в доспехах, которые блестели в свете лучей вечернего солнца, а один, стоящий впереди, в скромных одеждах. Но эти одежды уже не могли обмануть Ханси, ибо он узнал человека по глазам. Черным глазам. Перед Ханси стоял бургомистр Бергштауба – Эггерд Сайелонский. А позади него – четыре рыцаря… королевских рыцаря, судя по гербу на доспехах, понял Кюрш с ужасом. За ним все-таки пришли. - Скрываться здесь было плохой идеей, Ханс Юрген Кюрш, — с неприятной усмешкой сказал бургомистр. – Бергштауб не любит преступников. - Я не преступник! — выпалил Ханси, стараясь держаться достойно и бесстрастно, хотя внутри у него все перевернулось кверху дном. Произошло то, чего он больше всего боялся, и то, чего он совсем не ждал. – Я прошел через пещеру с шарами, они пропустили меня, потому что я не преступник. Я не убивал Маркуса, он… Ханси запнулся, вовремя осознав, что говорить про драконов будет неразумно. Эггерд, словно поняв, почему Кюрш замолчал, улыбнулся, выставив напоказ свои кривые желтые зубы. - Шары… древняя магия тоже может ошибаться. Король – нет. Ты, молокосос, будешь держать слово перед судом, а не передо мной. Моя обязанность – охранять город от такой швали вроде тебя, — нахмурившись, Эггерд плюнул Ханси под ноги, но Кюрш даже не пошевелился. Но теперь у него внутри все стало клокотать от ярости. Ему никто никогда не плевал под ноги. Никогда не называл швалью. Никто не смел. - Если не хочешь, чтобы я проверил на тебе свою силу, то медленно, без лишних движений, развернись и сложи руки за спиной, — грубо приказал один из стражников, и послышались робкие смешки его приспешников. Ханси не думал сопротивляться. Вернее, у него была мысль выпрыгнуть в распахнутое окно – высота была не очень-то большой, — но, когда он повернулся к нему лицом, то увидел, что внизу туда-сюда сновали другие стражники. Кажется, они уже давно спланировали, как меня поймать. И поймали. Без сучка, без задоринки, как это говорится. У Ханси на языке вертелась куча вопросов, куча доказательств своей невиновности, но он знал, что никто не станет его слушать. У него не было никаких шансов. Он был нужен Магнусу, и никакие доводы это не изменят. Пока его руки связывали, крепко-накрепко, что запястья заныли от боли, Ханси бросил отчаянный взгляд на птицу («ты же защищал меня, ты присматривал за мной»), но увидел только взмах синих крыльев. Свайрелин улетел. Ханси остался один.

***

Сегодня на рынке, что находился недалеко от главной площади, было относительно тихо: многие, если не все, ушли к Водопаду, а Томена, прогуливающегося по пустынным улочкам, это только радовало. Он тоже не любил суету и толпы людей, и поэтому сейчас спокойно шел себе по рынку, безо всякого интереса поглядывая в палатки торговцев. Возвращаться в дом Омертеса не хотелось, да и вообще, Томен рассчитывал, что он туда больше и не вернется. Сейчас вот дождется вечера, потом этот сумасшедший их всех выпроводит, и будет распрекрасно, во всяком случае, для Штауха точно. Мы слишком задержались в этом городе. У нас есть другие дела. У меня есть другие дела. Томен глубоко задумался, а подумать ему было над чем, и потому не заметил пролетевшую мимо него крупную сине-черную птицу. Обратил он на нее внимание лишь тогда, когда она, сев на ветку ближайшего деревца, закричала, звонко и мелодично, но Томен все равно вздрогнул и непонимающе уставился на птицу. - И чего ты вопишь? – бросил Штаух и, не ожидая, что получит ответ, цокнул языком и направился дальше, как вдруг снова услышал кое-что. Но на этот раз птица не кричала. Говорила. Он отлично это услышал. Кур кастеро са рей. Томен достаточно хорошо знал древний язык, чтобы понять, что говорит ему птица. Следуй за мной. Следовать?! Конечно, у него сразу появились вопросы, куда и зачем, но в то же время он отлично понимал, что животное просто так не заговорит с человеком. Значит, на то были причины. Да и, в конце концов, птица отвечать на глупые вопросы не будет. И поэтому Томену не оставалось ничего, кроме как, последовать за птицей. Нет, не за простой птицей – за свайрелином, которые славились своим умом и сообразительностью в сравнении с другими птицами. Едва он сделал пару шагов навстречу свайрелину, как тот, легко взмахнув крыльями, вспорхнул и полетел в сторону площади. Несколько мгновений Томен стоял, хмуро глядя ему вслед и гадая, что такого могло потребоваться от него птице, а потом, вздохнув, побежал за ней. Когда они со свайрелином приблизились к главной площади, Томен вдруг почувствовал себя неуютно, и на это была веская причина: здесь, в центре города, не было ни одного человека. Да что там человека, не было вообще никого. Не пробегала даже какая-нибудь ободранная кошка, а уж такие здесь водились точно. Штаух видел только большой фонтан, что был посреди площади, и ратушу с библиотекой, стоящие напротив друг друга. Площадь окружала густая зеленая растительность, и Томен, недолго думая, нырнул под их защиту, где его никто не мог увидеть. Инстинктивно ему хотелось спрятаться, хотелось быть невидимым для посторонних глаз в этот самый момент, и, как оказалось, инстинкты его не подвели. После небольшой заминки, первым делом он увидел, как из-за библиотеки выходят стражники в доспехах, и, судя по их гербу – они пришли сюда из самой столицы Карбарт (и это несмотря на то, что входы и выходы из Бергштауба закрыты!). Томен сразу насторожился. Королевские рыцари… их тут только не хватало! И к тому же, какая причина могла их привести сюда? Обычно король не совался в подобные города, ибо те всегда жили особняком, так зачем теперь прислал сюда своих людей? Ответ Штаух получил буквально через минуту. Деревянные двери библиотеки распахнулись уж очень резко, будто их вышибли, хотя они и были тяжеленными, и оттуда вышли люди. Человек пять-шесть; из-за плохого зрения Томен не сразу разглядел лица людей, но потом, когда те стали торопливо спускаться, то он отлично увидел лицо человека, из-за которого Штауха сюда и привел свайрелин. Ханси Кюрш. Которого вели королевские стражники, возглавляемые Бергштаубским бургомистром, все так. Томена такой расклад, несомненно, удивил, и… разозлил. Потому что стражники на его глазах забирали его цель, его работу. То, ради чего он мучился эти несколько недель в доме сумасшедшего старикана. Это было нечестно, как минимум. Они просто пришли и забрали Кюрша, не испытав никаких проблем! И, что самое обидное, Том не мог вот так взять и выйти сейчас им навстречу… Черта с два, потому что они даже не знают, кто он такой. Что ж, они узнают. Ханси и окружающие его стражи быстро продвигались через главную площадь, и Томен на всякий случай пригнулся пониже, чтобы его точно не заметили в этих густых кустах. Замеченным ему быть не нужно, ибо тогда возникала вероятность того, что ему свяжут руки, как и Кюршу, посадят на вонючую повозку, как мешок с дерьмом и увезут к королю, при этом, всю дорогу издеваясь. Нет, конечно, они потом поплатились бы за это, но Томену не хотелось испытывать судьбу. Бургомистр, что-то сказал стражникам и неспешно направился в сторону ратуши. Стражники же — теперь их было шестеро, — вместе с явно несчастным и растерянным Ханси быстро прошли мимо, а Штаух, хмурясь, подумал: «И за этим испуганным мальчуганом охотится король? Вот уж бредни». Но с другой стороны, это были уже не его заботы. Его главная забота сейчас — вернуть Ханси, ну, или хотя бы, помочь ему сбежать от стражи. И поэтому Томен сделал то, что сделал бы на его месте любой нормальный друг – побежал собирать свою команду спасения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.