Охотник и Ведьма

PG-13
Заморожен
10
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 14 500 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник

Часть I: Незнакомка

Настройки

По прошествии четырёх лет с момента вступления Вальтера в ряды Охотников на нечисть

      – ...Вальтер и Аскольд! Вы будете обследовать центральную площадь города, остальные трое – торговые и жилые районы. Эта целая стая ведьм, они не смогут рассеяться в этом маленьком городишке. Полагаюсь на вас, ребята. – Начальник тринадцатого отряда Охотников густым басом завершил изложение своего плана. На днях в один из торгово-курортных городов Нурмии прилетел клин из пятидесяти ведьм со стороны океана. Поступила информация, что у них планируется шабаш, но где и когда – Охотники не знали.       Цель миссии проста: выяснить назначение сборов, место и время их проведения, по возможности взять одну из ведьм в плен. Однако это мало вероятно. Последнее время ведьмы крайне осторожны, да и с их уровнем магии сложно тягаться простым людям. Для выполнения этого задания выбрали самых лучших Охотников из всей королевской организации. Их набралось около тридцати человек. Главные силы королевских Охотников были направлены в маленький Мисполис, который своими южными воротами выходит в Лазурную гавань, в которой на моле причаливают иностранные торговые корабли. Северные ворота сразу же выходили на большую дорогу, ведущую к столице, а восточные смотрели прямо на буковый лес, такой старый и замшелый, что местные жители связали его с множеством страшных легенд и преданий.       Не удивительно, что ведьмы решили остановиться именно в этом городе, расположенном в нескольких километрах от таинственного леса. Именно у него расположилась большая часть отряда Охотников. Они расположили лагерь в Каменной Роще: на старых руинах культового сооружения древних времён. Три генерала разбили большие шатры и разместили в них свои штабы. Проводя часы в глубоких раздумьях и планировке плана, бывалые воины отправляли более молодых разведывать обстановку в городе. На этот раз была очередь третьей группы, в которой состояли Аскольд и Вальтер, искать ведьм в городе.       Как и следовало, в рамках плана, несколько человек отправилось патрулировать город. Охотники на нечисть быстро смешались с толпой – горожане даже не стали беспокоиться об увеличении вооружённых людей в городе, они привыкли к частым посещениям армии в стратегически важном городе. Аскольд, в очередной раз поругавшись с главой группы, раздражённо позвал Вальтера, который помогал новичкам. Брюнет заправил выбившиеся из-под шляпы пряди волос за ухо и, пожелав всем удачи, направился к своему раздражительному напарнику. Рыжий ещё очень долго проклинал тупоголовость их начальника, который совсем не заботился о камуфляже. "Опять все деньги в борделе потратит", – бормотал недовольно Аскольд. Вальтер молча выслушивал своего товарища. Юноша быстро научился усмирять своего вспыльчивого друга, а выдерживать его болтовню можно с лёгкостью – она не сравнится с разговорчивостью малышки Джесс, которая появилась в семье Лучи немногим позднее Вальтера. Эта русоволосая девочка успела прожужжать всем домочадцам уши. Поэтому парень мог выслушать кого угодно, не навредив своей нервной системе.       Главная площадь напоминала большой пятиугольник, от которого лучами расходились брусчатые дороги, сложенные из цветного тёсаного камня. Невысокие ухоженные домики с красной черепицей смотрели на площадь весёлыми окошками, которые были завешаны белыми кружевными шторками. Там же, на площади, стояла маленькая церквушка с колокольней и голубой крышей, местные прихожане то и дело входили в старые дубовые двери, чтобы принести молитвы богам и оставить приношение. Стройные кипарисы, высаженные аккуратными рядами, создавали приятную тень, бросая её на лавочки, на которых сидели старички, юные мамы с младенцами и влюблённые парочки. В большом фонтане купалась малышня, пытаясь хоть как-то спастись от жуткой жары и беспощадного солнца. Сквозь пение птиц, тихий разрозненный детский смех и журчание фонтана, прорезался высокий и звонкий говор.       На площадь со стороны набережной вошла через белостолбную арку группа девушек. Они были одеты совсем не по-местному: короткие шортики чуть выше колен или юбчонки, светлые блузочки-маечки, лёгкие кожаные корсеты-жилетки, сапожки и башмачки из прочной ткани. Среди молодёжи Нурмии они явно выделялись и загаром, и манерой речи. Весёлые, активные и подвижные девушки без стеснения гуляли в своих "вульгарных" костюмах и повергали в ужас интеллигенцию города. "Ужасная южная манера! Сразу видно – заморские. Даже одеваются по-дикому", – шептались старушки на скамеечках в тени кипарисов. Группа необычных девушек привлекла внимание Аскольда и Вальтера.       Одна из девушек была довольно высокой, имела умный вид и вела себя спокойнее подруг, она шла в тёмной юбке, застёгнутой на все пуговицы рубашке, башмачках и в плаще с капюшоном. У девушки были русые волосы, собранные в высокий хвост и украшенные золотой заколкой-крабом в виде языков пламени, и большие светлые глаза, блестящие умом и скромной красотой. Рядом с ней шли ещё две девушки. Одна невысокая, светловолосая с карими любопытными глазами в длинных штанах и лёгкой, полупрозрачной блузочке; другая – маленькая девушка с круглым лицом, полными щёчками и двухцветной шевелюрой (одни пряди были золотисто-рыжие, другие – тёмно-каштановые), в пышной юбке до колен, свободной рубашке. Она была немного полненькой, но очень подвижной. Чуть позади этих троих шли ещё две, по виду родные сёстры: худенькие, подтянутые девчушки разных возрастов. Старшая была тёмно-русой, её прекрасная шевелюра отливала медью, волосы были собраны в низкий хвост. У девушки были хитрые зелёные глаза, маленькие и аккуратные черты лица. Золотые серьги-кольца и тонкие браслетики-цепочки были, пожалуй, единственными украшениями, не считая подвешенного на чёрном шнурке ключа, висящего на тонкой лебединой шейке. Девушка была в коротких шортиках, которые, видимо, для приличия были прикрыты повязанным сбоку красным платком с бубенцами, светлой блузке, которая обнажала ключицу, и жилете-корсете из светлой кожи со шнуровкой. Она радостно что-то лепетала с довольным видом, а её сестра, немного дико осматриваясь по сторонам и грубо пихая старшую локтем в бок, тихо бормотала что-то, слышное только гиперактивной сестрице. Младшая заметно выделялась из толпы: чёрные плащ с накинутым на голову капюшоном и брюки, на белом кожаном поясе которых в ножнах из кожи синей игуаны был золотой кинжал Края. Маленькие ножки в башмачках быстро шагали по красочной площади. Золотисто-русые волосы то и дело выбивались на яркий свет из-под тёмной мягкой ткани.       Они быстро пересекли площадь и зашли в маленькую гостиницу, что своими белыми розовыми кустами и красивой кованой табличкой привлекала гостей городка. Аскольд уловил момент и начал обсуждать привлекательных леди в такой необычной одежде.       – Ну, что, монашек, неужели и на этот раз тебя не привлекли девушки? – рыжий привык называть своего напарника монахом, ведь не может юноша в самом разгаре своей жизни, во время пика сил так равнодушно относиться к делам сердечным. Да, Вальтер безумно популярен у девушек всех возрастов, он приятен, обаятелен и деликатен, но холоден и равнодушен. Аскольд же, не раз играющий с хрупкими девичьими сердцами и бездумно разбивающий их, совсем не понимал, как можно зарываться с головой в работу, совсем не уделяя внимания романам, пусть и мимолётным. – Думаю, тебе бы пошла та высокая, которая похожа на дочь профессора... Хотя, ты говорил, что любишь хозяйственных? О! Та маленькая пышечка самый лучший вариант. Раз она поддерживает свою форму, значит, и готовить умеет.       – Тебе подходят: кареглазая девица – она выглядит уверенной и гордой, такая сумеет держать в узде охламона вроде тебя. И та русоволосая балаболка в сапожках, – брюнет устало вздохнул, он сейчас полностью сосредоточен на задании и в его планы вовсе не входят мимолётные увлечения. Вальтер несказанно устал от назойливых дубоголовых и неразумных девушек, теряющихся, как только речь заходит о книгах, путешествиях. – И тебе бы было полезно сосредоточиться на нашем задании, Аскольд. Ты ещё успеешь на дуэли погибнуть из-за всех своих девушек.       – Эй! Почему мне сразу девушек с характером? Я кто по-твоему? – возмутился рыжий, на потом он немного подумал и одним взглядом указал на ворота гостиницы, в которой скрылась компания. Было принято немое согласие выжидать цель. Прошло совсем немного времени, прежде чем двери снова открылись. Вышли всего две барышни: старшая из сестёр и её подруга-пышечка. Они держали в руках мётлы и, дружески поцеловавшись на прощание в щёки, разошлись в разные стороны. – Смотри, старые знакомые. И уже с летательными средствами.       Вальтер обратил внимание на маленькие мешочки, привязанные к поясам девушек, и на повязанные косынки на головах с таинственной вышивкой. А мётлы ещё сильнее укрепили в мозгу мысль о том, что это самые настоящие ведьмы. Аскольд уловил мысль друга. Они решили: незаметно проследить за подозреваемыми и, в случае чего, словить их как диких кошек. За кем и кому идти решали самым мужественным способом – подбрасывали серебряник. Орёл – русоволосая, решка – пышечка. Каждый подкинул монету. У рыжего к солнцу оборотилась решка, а величественный орёл отражался в зрачке Вальтера, который не стал терять времени и тут же отправился за девушкой. Аскольд оскорбился, что с ним не попрощались.

***

      Забавная и дружелюбная девчонка, слегка подпрыгивая, быстро удалилась с площади, видимо, она была рада, что, наконец, оторвалась от компании подруг и может творить всё, что захочется. Она собрала густые шоколадные волосы в низкий хвост, завязала косынку банданой и, крепче ухватившись за деревянную рукоять метлы, стала чудить и творить бескорыстное добро, помогая старушкам, мамам с детьми и ухаживая за бездомными животными. Её зелёные глаза светились счастьем, а когда дети просили покатать, колдунья брала двух или трёх ребят и совершала несколько кругов над их двором или ловко шныряла под арками, соединяющими дома. Несмотря на объявленную охоту за ведьмами, родители малышни не боялись эту забавную девчушку, которая никоим образом не походила на тёмную ведьму или нарушительницу установленных порядков. Старушки, которым помогла юная ведьмочка, сидели у окошка в своих ухоженных домишках и умилялись: "Какая хорошая девочка".       Вальтер, ловко скрывающийся в толпе и тайно наблюдающий за ведьмой, со своей человеческой стороны так же благосклонно отнёсся бы к дружелюбной девчонке, но не дремлющий Охотник настороженно продолжал наблюдать. Юноша решил-таки вывести девушку на беседу, то есть попросту сам решил выйти из тени. Однако она будто чувствовала слежку и продолжала ходить по гудящим жилым дворам и улочкам. И вот, после доброй доли часов, проведённых в игре "кошки-мышки" ведьма направилась в глухой промышленный район города. Она быстро шла, резко поворачивала на углах зданий и всячески вихляла по узким улочкам и между людей, успевая при этом подкармливать бездомных животных и делать добро.       Вальтер упёрто следовал за ведьмой. В конце концов – такие вот пробежки являются частью его работы. Они оказались в тупике, впереди, за двумя рядом стоящими зданиями встала тяжёлая телега, и путь оказался перекрыт. Ведьма, не оборачиваясь, слегка наклонила свою метлу и была готова взлететь к голубому небу, но молодой Охотник поспешил её окликнуть.       – Леди... – только и смог выдавить из себя юноша. Колдунья вздрогнула, но тут же обернулась и встала лицом к Вальтеру. Юноша сразу отметил нестандартность девушки, во всех её движениях было нечто грациозное, но резкое и двузначное. Девушка подняла брови и удивлённо посмотрела на своего преследователя. Приподнятые уголки губ полностью расплылись в добродушной и загадочной улыбке.       – Чем могу быть полезна, господин Охотник? – незнакомка сделала лёгкий реверанс, не опуская глаз и чётко рассматривая Вальтера. Задорная гримаска появилась на её лице. Юноша подумал, что ей наверно только четырнадцать исполниться, так её поведение и внешность соответствуют тому возрасту конца безмятежного детства. Девушка наклонила голову чуть набок и, слегка протягивая буквы, добавила. – Если это что-то по поводу ведьминого шабаша в этом городе, то повторю и вам отдельно: мы здесь согласно межгосударственному договору о курортном отпуске для служащих колдовских ведомств. Поэтому, если у вас нет ко мне других вопросов, позвольте отправиться мне восвояси.       Вальтер и слова вставить не успел, как русоволосая колдунья быстро и чётко протараторила всю интересующую информацию. Хотя она могла и лгать. Следует лучше затесаться в доверие. А для этого, как доподлинно известно, необходимо включить всё своё обаяние.       – Что Вы, леди, неужели, по-вашему, Охотники только такими мелочами занимаются. Мне нужно и документы Ваши проверить. Может, Вы вовсе и не из служб? – Молодой человек очаровательно улыбнулся, слегка поклонился и протянул руку вперёд. Ни одна девушка ещё не могла устоять перед этим жестом. А пронзительный взгляд синих глаз, на миг смягчённый, добивал бедняжек как последняя серебряная пуля оборотня.       – Ох, сколько же мороки, погодите, – девушка достала из маленькой сумочки на поясе тоненькую книжечку и положила её прямо в протянутую руку юноши. Вальтер открыл её и стал проверять: именные данные, как положено Ведьмовским Департаментом Безопасности, были записаны на малопонятном колдовском языке, а вот страна, должность чётко напечатаны на международном языке, все необходимые печати и справки были аккуратно вложены в прозрачную обложку из крыльев таинственного болотного зверя бачедры. На чёрно-белой фотографии была красивая девушка лет восемнадцати-девятнадцати, с длинными распущенными волосами, которые мягко струились на худенькие плечи, а большие глаза, тонко подчёркнутые чёрной подводкой, широко смотрели прямо на юношу и зачаровывали его. Вальтер поднял глаза на стоящую передним ведьму. Сходство есть, но в жизни колдунья выглядит значительно младше и... как-то по-человечески обычно. Никакой таинственной ауры, магического ореола или даже спутника фамильяра в виде чёрной кошки или ворона.       – Не сильно похоже, – нашёл к чему придраться Вальтер, указывая на единственную «улику» – фотографию. Чародейка надулась и, пробормотав "Какие же стражи порядка надоедливые", сняла с головы повязанную косынку и распустила волосы. Немного поправив свою пышную шевелюру, она посмотрела на юношу тем же взглядом, что и на фотографии. Вальтер застыл в изумлении, впервые кто-то вот так серьёзно реагирует на банальную придирку. А может, она и сама дурачится? Ни одну девушку не было сложно понять. Они были все одинаковые, как оловянные фигурки, вылитые из одной формочки. Но эта юная ведьма... она явно отличалась. Как фарфоровая игрушка, которую мастер делал с особой тщательностью и аккуратностью, вкладывая частичку бурной непохожей на тысячи других души.       – Гхм, – кашлянула разок девушка, чтоб вывести из состояния задумчивости Охотника. – Не соизволите ли Вы вернуть мне документы? Если будете так стоять и думать, то и я опоздаю, и Вы не справитесь со своим заданием. – Нетерпеливо выпалила бесовка. Юноша тут же поспешил вернуть девушке документы. Она тщательно проверила, всё ли на месте, а затем, поклонившись и попрощавшись, ловко оседлала метлу и взлетела.       – Куда же Вы так спешите, если не секрет? – крикнул снизу Вальтер, заинтересованный и сильно воодушевлённый столь необычным знакомством.       – В театр, господин, в театр! – прокричала с высоты девушка и, махнув на прощанье рукой, скрылась за высокими крышами домов.

***

      Аскольд не успел даже и рта открыть, как улыбающийся и счастливый Вальтер бросил ему в руки парадный костюм со словами: "Не трать время и скорее переодевайся". Рыжий опешил от странного поведения друга, который обычно невероятно спокоен и редко проявляет эмоции. Теперь же чёрноволосый Охотник спешно пытался сделать из себя прилично одетого и модно причёсанного столичного сэра. Аскольд хитро прищурился и вкрадчиво начал расспрашивать друга.       – Ты странный человек, Вальтер. То уходишь, не попрощавшись, то задания даёшь, не поприветствовав. Что на тебя нашло? Ведьму поймал? Или может профукал задание и с девушкой познакомился, м? – Аскольд плюхнулся на мешок с весьма неудобной набивкой из старой соломы. Проследив за тем, как просияло лицо напарника при слове «девушка», он рассмеялся и принялся стягивать с себя сапоги. – Так, куда мы собираемся? Где твоё свидание, монашек?       – В городской театр. И не на свидание идём. Там будут присутствовать ведьмы, – немного подумав, Вальтер добавил. – Конечно, ловить мы их не станем, но проследить можем, – а сам подумал в это время: "Нет, её я точно под пытки не отдам. И уж точно не дам Аскольду пронюхать про неё".
10 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)