ID работы: 3079490

Я просто еда, я просто вещь... Или нет?

Гет
PG-13
Завершён
398
автор
Размер:
194 страницы, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
398 Нравится 382 Отзывы 106 В сборник Скачать

Часть 26. Спокойная боль

Настройки текста
Такое прохладное дыхание парня обжигало теплую кожу девушки. Тело покрылось мурашками, а на лице появилась улыбка. «Потом еще не наступило, но сейчас ты никуда не пойдешь», — вспомнила Линда слова Шу. Она взглянула на него: он спал, был таким беззащитным и даже, казалось, хрупким. Бледная кожа, длинные ресницы, узкие губы. Девушка легко коснулась пальцами его щеки, но он не проснулся. «Не буду его будить», — подумала Линда и, быстро одевшись, вышла из комнаты. Она направилась в сад. Хотелось немного подышать воздухом, чтобы потом с легкой головой разбирать кучу записей. Было раннее утро. Такое нежное, спокойное и завораживающие. На многочисленных розах появилась роса, что слабо поблескивала под ранним солнцем. Она бродила по саду, завороженная этим видом. Линда села на мокрую траву, а потом и легла всем телом. Она закрыла глаза. Мгновение казалось чудесным, красивым и полным жизни. Её покой нарушил шум: кто-то лег около неё. — Ты не боишься заболеть? — Нет. Я вообще никогда не болела, — ответила девушка, не открывая глаза. Она узнала голос Субару. — Ты не уйдешь? — спросил парень. Тут Линда открыла глаза, ведь вопрос, как ей показалось, был задан с некой мольбой. — Я не могу. Не могу оставить вас, — сказала она, будто сама себе не веря. Но это была правда. — Почему? — Вы — моя семья. Никого ближе у меня нет, — сказала она и посмотрела в сторону Субару. Вампир же смотрел на неё с самого начала. Их взгляды встретились. — Даже Рейджи? — спросил он. — До него долго доходит, но даже он. Линда посмотрела на вампира. У него были небольшие синяки под глазами. — Почему ты не спишь? — поинтересовалась она. Вампир лишь сжал кулаки, вырывая траву с землей. Его красные глаза стали немного ярче. — Ты голоден, верно? Парень встал и пошёл прочь, но Линда догнала его. Она схватила его за рукав, а он, обернувшись, начал зло на неё наступать. Но девушка не отошла, она лишь убрала волосы с шеи. — Пей. Субару не мог сдерживаться. Жажда была сильной. Он давно не пил кровь. Вампир впился в бледную кожу клыками и стал жадно высасывать жизненно необходимую жидкость. Глоток, еще и еще приносили ему облегчение. Линда молчала, а через какое-то время обняла его, столь нежно и так приятно, что парень слегка удивился. Его так никто не обнимал. — Прости, — сказал Субару и отстранился. Немного странно было слышать это от него. — Всё хорошо, — прошептала она, не отпуская его из объятий. — Спасибо, — сказал он и исчез. За всей этой картиной из своего кабинета наблюдал Рейджи. Его удивили слова Линды про семью. Он отчего-то винил себя. На столе стоял пустой бокал со вчерашнего дня.

***

— Сучечка, что ты здесь делаешь? — спросил Райто, когда Линда зашла в библиотеку. Он сидел в кресле и читал книгу. Это было необычно, мягко говоря. — Райто, а ты почему не спишь? — спросила девушка. — А я и не ложился, — ухмыльнулся он и отложил книгу. — Так что тебе нужно? Могу помочь найти. Линда смутилась. Она хотела найти книгу про обращение охотников в вампиров, если такая имеется. Все-таки навязчивые мысли не уходили из головы. Девушка опустила голову. — Ничего. Прости, что помешала, — сказала она и отвернулась к двери. Она дернула ручку и хотела выйти, но перед ней появился Райто. Он держал в руках старую книгу в красном переплете. — «Обращение охотников в вампиров». Ты же хотела найти её? — Но как ты узнал? — Потому что знаю, что ты умна, и вижу, как ты смотришь на Шу. Я всего-то собрал мозаику. — Я знаю, что это невозможно. — Ты права. Так убили многих охотников, но всё же почитай. Может, что найдёшь. — Спасибо, — сказала она, прижимая книгу к груди. На неё опять напала грусть. — Линда, я... — но он не знал, что сказать. Глаза вампира стали ярче, как у Субару немного ранее. — Ты голоден? — спросила она. — Сучечка, а ты догадлива, но не волнуйся, — сказал он и вернулся в кресло. — Райто, тебе больно? — спросила Линда, подходя к нему. — Не говори ерунды, — сказал парень, но его горло жгло. Раньше он никогда не сдерживался. Как только хотел пить, сразу же шел к жертвенной невесте. Но с ней всё не так. — Значит больно. Девушка наклонилась к вампиру и посмотрела в его зелёные глаза. — Я разрешаю, — сказала она. Вампир усадил её на колени и укусил. Раньше боль от укусов была очень сильной, но сейчас она будто приносила радость. Девушке было приятно делиться кровью с… друзьями? Да, именно так. Нет, боль всё же проникала в её тело, но не резко, а плавно и спокойно. — Уходи, а то я не ручаюсь за последствия. Твоя кровь меня возбуждает, — сказал он, отстранившись. Линда побрела по коридору с книгой в руках. Немного ослабшая, она прошла мимо кабинета Рейджи и подумала, что следует сделать себе мазь, но вампира не хотела беспокоить. Однако она услышала скрип за спиной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.