Часть 9. Пора связаться с ближайшими родственниками
8 апреля 2015 г., 14:08
Дженнифер сообщили, что Родни добрался до базы Звездных Врат примерно три часа назад. Но у нее совершенно не было времени поговорить с ним, поскольку вместе с доктором Лэм и несколькими другими врачами она боролась за жизнь Джона. Ситуация была предельно опасной, и к концу основной операции Джон был все еще очень плох.
Безумно устав, Дженнифер знала, что должна пойти встретиться с Родни, но?.. прежде чем идти, еще раз осмотрела своего пациента. Тяжело было видеть Джона в таком состоянии - окруженного лучшим оборудованием, которое только могла предоставить Земля, лежащего в глубокой коме с дышащим за него аппаратом. Тяжело, потому что это не должно было так закончиться.
Оставив Джона в умелых руках медицинского персонала, Дженнифер, наконец, направилась в зону ожидания и столкнулась с целой толпой. Она с удивлением обнаружила, что не только Родни, но и полковник Картер, Бэйтс и майор Дэвис, все сидят тут, с нетерпением ожидая новостей. Как только она вошла, они встали.
Дженнифер не собиралась ходить вокруг да около, так что перед объяснением предложила им снова сесть.
- Мне очень жаль, но его состояние до сих пор очень тяжелое. Нас беспокоит не только пулевое ранение, но и травма головы. Удар по голове был достаточно силен, чтобы вызвать небольшой перелом. Из-за разрыва произошло кровоизлияние, но, к счастью, оно не привело к значительной опухоли. Но к этому надо добавить тот факт, что у него опасное для жизни сквозное пулевое ранение, разорвавшее артерию и вызвавшее сильное внутреннее кровотечение в грудную полость и потерю крови, ну и... ладно... скажу только, что мы должны не спускать с него глаз.
Присутствующие обменялись взволнованными взглядами, но именно Родни высказал общие страхи:
- Это - как у Элизабет, не так ли?
Дженнифер покачала головой.
- Нет, пока нет. Удар по голове у него был не настолько серьезным, как у Элизабет, но любой перелом, даже незначительный, способен вызвать опухоль. Если это произойдет, нам придется произвести декомпрессивную трепанацию черепа, что в его нынешнем состоянии было бы очень опасно. Надеюсь, до этого не дойдет.
- Я могу его видеть? - спросил Родни.
- Всего на пару минут, - ответила Дженнифер. - Он в глубокой коме, и ты должен понимать, что, несмотря на наши титанические усилия, мы все еще можем его потерять. - Она повернулась к Саманте Картер. - Кстати, я думаю, что разумно будет связаться с кем-то из его семьи, и еще нужно, наверное, сообщить на Атлантиду, если им уже не сказали.
Родни выглядел убитым горем.
- О ... Боже! Он действительно настолько плох?
У Дженнифер выступили слезы в глазах, когда она прошептала:
- Боюсь, что так.
Саманта Картер печально кивнула.
- Я посмотрю, что мы можем сделать, чтобы связаться с его братом.
- Но у него нет допуска, - вмешался МакКей.
- Знаю, Родни, но уверена, что мы сможем получить его для него.
- Я займусь этим, - тут же добровольно вызвался майор Дэвис. Саманта коротко ему кивнула, прежде чем повернуться и уйти.
***
Когда сообщение дошло до Атлантиды, Ронону как раз разрешили покинуть больницу. Перед своей выпиской он до самого конца смотрел репортаж об ограблении банка, так и не поняв, что офицер ВВС, которого там продолжали упоминать, был на самом деле его другом. Поэтому, когда мистер Вулси вызвал его и Тейлу в свой офис, это стало для сатедианина чем-то вроде шока. Как и следовало ожидать, его шок быстро перерос в гнев. Он шагнул вперед, склонился над столом мистера Вулси и впился в него взглядом.
- Почему Вы не сказали нам об этом раньше!? Может быть, мы бы помогли! - Сжатая в кулак рука Ронона с громким стуком обрушилась на стол.
К его чести, Ричард Вулси не вздрогнул, хотя явно сглотнул, прежде чем ответить.
- Я сам узнал об этом только пятнадцать минут назад, и поверьте, я разберусь, почему нам так долго ничего не сообщали.
Ронон медленно отошел, но всем своим видом демонстрировал, что ответ его не удовлетворил. Тейла выглядела спокойной, несмотря на то, что тоже была раздражена и встревожена этим известием.
- Мы можем к нему поехать?
- Я уже готовлю транспорт для вас обоих, а также для доктора Беккета. Но вы должны понимать, что вас отвезут прямо в Шайеннский комплекс, и вы должны оставаться там, пока не получите иных указаний.
- Конечно, - спокойно согласилась Тейла, но гнев Ронона вновь проявился в недоверии к мистеру Вулси. В конце концов, он был на Земле не впервые.
К счастью, вошла Амелия Бэнкс, спасая Вулси от телесных повреждений.
- Катер готов отвезти нас на берег. Оттуда вертолет доставит нас прямо на базу Звездных Врат, так что, как только вы будете готовы, мы можем ехать.
К большому облегчению Ричарда, ее слова отвлекли гнев Ронона, и он спросил:
- Вы едете с нами?
- Вам потребуется гид.
- Ладно. - И все же Ронон выглядел озадаченным. - А почему мы не можем использовать Звездные врата?
- Один и тот же адрес, - ответила Амелия.
Ронон понимающе кивнул, он должен был помнить об этом, но беспокойство за Шеппарда помутило его разум. И поскольку он больше не хотел тратить время впустую, то предложил Тейле и Амелии немедленно ехать.
- Я буду надеяться на лучшее! - выбегая, услышали они крик Вулси.
***
Дэйв Шеппард удовлетворенно вздохнул, усаживаясь на удобное обитое кожей сиденье лимузина с шофером. Автомобиль легко развернулся и выехал из аэропорта, направляясь к его дому.
"Папа бы мной гордился", подумал Дэйв. Бизнес в Канаде шел очень хорошо. Он заключил несколько сделок, подписав их намного быстрее, чем ожидал. Это позволило ему приехать домой на два дня раньше, чем он планировал, а это значило, что у него будут долгие выходные, в течение которых он сможет расслабиться и, возможно, съездить на побережье со своей последней подругой Хелен... Но тут он вспомнил, что в воскресенье приезжает Джон, и застонал. Можно было бы попытаться связаться с братом и перенести его визит на пару дней, но это выглядело бы не очень красиво. К тому же, было одно дело, касающееся завещания отца, которое он все еще должен был решить с Джоном, поэтому Дэйв подумал, что пусть все остается, как есть.
Как только он вошел в дом, домоправительница миссис Доу вышла его поприветствовать.
- Приятно снова видеть Вас дома, мистер Шеппард. К Вам посетитель, он ждет Вас в библиотеке. - Дэйв улыбнулся, думая, что это Хелен решила сделать ему сюрприз, но миссис Доу схватила его за руку. - Это - джентльмен из ВВС, - прошептала она.
Дэйв похолодел, подумав, что, черт возьми, ему нужно. Джон был в Штатах, а не в Ираке или какой-нибудь другой зоне боевых действий, так что с этим не могло быть проблем, не так ли? Передавая миссис Доу свой пиджак и портфель, он почувствовал. что его сердце забилось сильнее, и направился в библиотеку.
Офицер в полной парадной форме встал, как только Дэйв вошел. Миссис Доу, очевидно, позаботилась о нем, подав кофе и булочки, что заставило Дэйва задуматься, сколько же времени прождал этот человек. Дэйв подошел и пожал ему руку, затем предложил офицеру сесть, после чего сам взял стул и спросил:
- Чем могу служить... гм... мистер...?
- Майор Дэвис. Мистер Шеппард, не знаю, смотрели ли Вы какие-нибудь новости в последнее время, но в небольшом городке в Колорадо было ограбление банка. К сожалению, Ваш брат в это время был в банке. И, ну... позвольте мне просто сказать, что это закончилось для него довольно плохо. Мне очень жаль, но Ваш брат был серьезно ранен и находится в критическом состоянии. Мы подумали, что лучше связаться с Вами.
Дэйв покрылся потом и дрожащей рукой вытер лоб. Этого дня они с отцом боялись долгие годы. Дня, когда кто-то скажет им, что Джон тяжело ранен или мертв. Однако неудавшееся ограбление банка не было в числе ожидаемых сценариев. Ирак, Афганистан, авария вертолета - это да. Но ограбление банка? По-видимому, на его лице появилось удивление, когда он ответил:
- Нет, я не смотрел новости, по крайней мере, несколько дней. Я был в Канаде. Я... наверное, я должен поехать к нему?
- Именно поэтому я здесь. Мы приняли меры, чтобы доставить Вас туда, но, в первую очередь, нам потребуется, чтобы Вы подписали соглашение о неразглашении.
Дэйв смотрел, как майор полез в небольшой портфель и вытащил из него несколько листков бумаги. Он не думал, что в данный момент мог достаточно сосредоточиться, чтобы все это прочитать.
- Я могу спросить, зачем?
- Полковник находится в строго засекреченном месте, мистер Шеппард. Мне жаль, но Вы должны будете подписать это, прежде чем Вам позволят туда попасть.
Сбитый с толку, Дэйв озадаченно посмотрел на майора и спросил:
- Полковник?
- Простите, но я думал, Вы знали, что Ваш брат был полковником, ну, вообще-то, подполковником, если быть точным.
Тут Дэйв внезапно понял, как мало он знал о Джоне. Он автоматически предполагал, что Джон все еще был майором, особенно с учетом его пометки о неблагонадежности. Джон не упоминал об этом на похоронах отца или во время его краткого визита чуть позже, да Дэйв и не спрашивал. Однако это было не важно. Единственное, что сейчас действительно имело значение - побыстрее добраться, чтобы вовремя увидеть своего брата.
- Может быть, я мог бы прочитать это по пути туда?
- Было бы разумнее отправиться, как можно скорее, - кивнул Дэвис. - В местном аэропорту находится самолет, который доставит нас в Колорадо. Поэтому, как только Вы будете готовы, мы полетим.
Вставая, Дэйв подавил в себе отчаяние, по крайней мере, на данный момент. Он должен увидеть Джона.
- Да... конечно. Пожалуйста, дайте мне несколько минут, чтобы переодеться во что-нибудь более удобное, а затем мы можем идти. Вы приехали на такси? - Дэвис кивнул. - Хорошо, тогда мы можем воспользоваться моим автомобилем, чтобы добраться до аэропорта.
***
Генерал Лэндри вошел в притихший лазарет и посмотрел на Джона Шеппарда, все еще лежащего без движения. Он только что вернулся из Вашингтона и узнал, что подполковник находится в критическом состоянии. Его дочь, доктор Лэм, дала ему несколько минут, прежде чем подозвала, чтобы поговорить.
- Мне жаль, что тебе пришлось вернуться из-за этого.
Генерал кивнул.
- Это самое глупое, что могло с ним произойти.
- Не думаю, что он планировал получить пулю или разбить голову.
- Я не это имел в виду, - вздохнул Лэндри. - Просто думаю, что после всего, что он пережил, быть избитым парой тупоголовых грабителей...
- Боюсь, немного больше, чем просто избитым. У него нет никаких признаков улучшения. На самом деле, за последний час его состояние немного ухудшилось. У меня дежурит бригада скорой помощи на случай, если ему станет еще хуже и потребуется трепанация черепа.
Генерал вздрогнул, и его плечо, казалось, начало сдуваться.
- Черт! Он - один из лучших.
- Ты говорил совсем другое несколько лет назад, после того, как он украл прыгун и отказался повиноваться твоим приказам.
Лэндри кивнул и улыбнулся.
- Да, я был готов снять с него голову, но О'Нилл сказал, что я буду дураком, если отдам его под трибунал, и, черт возьми, Джек оказался прав. Этот парень знает о рейфах больше, чем кто-либо другой. Для всех нас будет очень печально, если мы его потеряем.
- Мы попытаемся не дать этому произойти.
- Я искренне надеюсь на это. - Генерал огляделся. - Странно, почему тут нет МакКея или кого-нибудь еще из них?
- Поверь, они все тут были, но лишь мешали, так что я их выгнала. Доктор Беккет приехал из Атлантиды вместе с Рононом и Тейлой. Он нам помогал, но я только что отправила его чего-нибудь перекусить. Доктор Келлер пошла отдохнуть. Позже она меня сменит. Она проделала замечательную работу, поддерживая в нем жизнь во время транспортировки и операции.
Лэндри кивнул и подошел поближе к кровати Джона. Он с почти болезненным восхищением смотрел, как насос вкачивал воздух в легкие молодого человека.
- Скажи, а почему Келлер привезла его сюда, а не в обычный госпиталь?
Лэм ждала этого вопроса, и ей очень хотелось переложить ответственность на Келлер, но что-то заставило ее защитить свою коллегу - врача. В конце концов, она все еще любила бросать вызов своему отцу.
- При данных обстоятельствах доктор Келлер посчитала, что у него лучшие шансы выжить с моей командой. Она справедливо полагала, и так оно и есть, что он нуждался в нашем опытном уходе и знаниях. Жаль, если ты с этим не согласен, но в настоящее время он слишком нестабилен, чтобы его перевозить.
Генерал вздохнул. Хотя их отношения стали гораздо улучшились, дочери всегда нужно было извращать смысл его слов.
- Я не говорю, что он не должен здесь находиться, мне просто любопытно, почему.
- Фактор времени. Было бы слишком долго добираться до госпиталя, и полковник Картер предложила...
Лэндри поднял руку.
- Ладно, ладно, я все понял.
Кэролайн посмотрела на него и подумала, что Саманта Картер - волшебное слово. Ей нужно запомнить это на будущее.
Отец отвернулся, чтобы посмотреть на самого пациента.
- Шеппард, Вы должны полностью выздороветь, потому что я только что вернулся из Вашингтона, и президент хочет лично встретиться с Вами во время его посещения Атлантиды. А поскольку я не хочу его разочаровывать, приказываю Вам побыстрее поправляться.
Взгляд Кэролайн немного потеплел. Она посмотрела на своего отца и улыбнулась.
- Надеюсь, это - один из приказов, которому он подчинится.
- Было бы лучше для него, или я надеру ему задницу. - Лэндри повернулся, чтобы выйти. - Ох, и теперь, как я понимаю, его брат едет сюда?
- Да, он должен быть здесь через несколько часов.
- О, замечательно, еще одно гражданское лицо узнает о программе Звездных врат, да при этом еще бизнесмен!
- Я уверена, что он сохранит эту тайну. Проблемы со спекулятивными газетными статьями все еще продолжаются?
Тут пришла очередь Лэндри улыбнуться.
- Последние заголовки гласят - куда движутся дельфины? Знаешь, я не представляю, как долго мы сможем прятать город в заливе Сан-Франциско. Поговаривают о том, чтобы перенести его, но это может нанести больше вреда, чем пользы.
Кэролайн кивнула и посмотрела, как выходит ее отец, прежде чем снова переключиться на пациента.