Воссоединение

Перевод
G
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
82 страницы, 27 872 слова, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
36 Нравится 13 Отзывы 24 В сборник

Часть 12. Не впечатляет!

Настройки
Джон проснулся под звуки вентилятора, по крайней мере, так решил его одурманенный мозг. Он попытался сглотнуть, и, конечно же, его горло было забито какой-то неприятной трубкой. Его охватила паника, ведь он ненавидел это чувство, но прежде чем он смог приложить даже символическое усилие, его вновь поглотило забвение. Ронон разочарованно смотрел, как Джон отключается почти сразу же после того, как очнулся. Он проглотил свое расстройство и быстро отправился на поиски Карсона. - Боже мой, я знаю, как он ненавидит эту трубку, но я действительно не ожидал, что он так быстро придет в себя, - пробормотал шотландец. Затем он проверил всевозможные показания мониторов. - Похоже, теперь он вполне удовлетворительно дышит сам, так что мы можем спокойно убрать эту трубку, вставив ему только иглу в нос для дополнительного доступа кислорода. Ронон, если Вы подождете снаружи, я проделаю это в мгновение ока. - Огромному сатедианину не нужно было повторять дважды. Он ненавидел, когда эту процедуру делали с ним самим, но видеть, как это делают кому-то, о ком он заботится, было в десятки раз хуже. Через пару минут Карсон позвал его, и Ронон, вернувшись, увидел, что без уродливой трубки и мундштука Джон выглядит гораздо нормальнее. Его темные волосы все еще дико торчали из-под повязки, и лицо под темной щетиной было ужасно бледным, но Ронон, наконец, начал верить, что его приятель полностью поправится. *** Следующее возвращение Джона в мир живых произошло много часов спустя. Он попытался приподнять тяжелые веки, но они казались слипшимися, словно кто-то брызнул на них суперклеем. На его лоб опустилась мягкая влажная ткань, и кто-то слегка протер ему глаза. Когда, спустя время он, наконец, смог их открыть, то увидел улыбающееся лицо медсестры, которую не узнал. Она продолжала обтирать его лицо прохладной водой, и он смутно подумал, что у него, наверное, лихорадка. Тем не менее, он не чувствовал озноба или чего-то подобного. Медсестра мягко заговорила с ним. - С возвращением в мир живых, подполковник! У меня для Вас много новостей. Внезапно лицо медсестры пропало с поля его зрения, и на ее месте тут же появилась Тейла. Во взгляде подруги читалось облегчение, и он даже заметил какую-то влагу в ее глазах, словно она собиралась плакать. - Добро пожаловать обратно, Джон. Последние несколько дней ты нас здорово напугал. Джон постарался вспомнить, почему, но никак не мог. Он облизал губы, пытаясь заговорить, однако почувствовал во рту страшную сухость. Медсестра вручила Тейле чашку с кусочками льда, и та осторожно вложила один из них между его пересохшими губами. Джон дал ему растаять, чтобы смочить губы, прежде чем попробовал что-то сказать. Его первая попытка была похожа на карканье. Он откашлялся и, в конце концов, сумел выдавить: - Что... произошло? Тейла выглядела озадаченной. - Ты не помнишь? Джон попытался покачать головой, но достаточно быстро понял, что это была плохая идея, поскольку острая боль, как шипами, пронзила его лоб. Черт возьми, что с ним произошло? Он ответил Тейле простым: - Нет. Тут в поле его зрения попала Дженнифер Келлер. - Ну, это не так уж необычно с травмой головы. Что последнее ты помнишь, Джон? Чтобы ответить, Джон напряг свои ноющие мозги. - Э-э-э... я остановился в мотеле, позавтракал, затем... ах, да, я пошел в банк снять немного наличных, а после этого...? Подождите минутку... было ограбление... два парня пытались получить деньги, угрожая оружием, и я... Они, что, в конце концов, меня подстрелили? - Да, так и было, - кивнула Дженнифер. - Ну, кажется, твоя память не пострадала. Будем надеяться, что в ближайшее время ты все вспомнишь, но пока достаточно знать, что у тебя было серьезное ранение в грудь и перелом черепа. Джон выглядел встревоженным, и кардиомонитор стал набирать темп. После несколько успокаивающих вздохов ему, в конце концов, удалось спросить: - Как? - Один из грабителей дважды ударил тебя по голове. К сожалению, ему удалось попасть в одно и то же место. Ты это помнишь? - Джон на мгновение задумался, после чего слегка кивнул. - Перелом оказался чистым разрывом без попадания в мозг костных фрагментов. В затылочной части было небольшое кровотечение, но все уже прошло, и даже перелом срастается. Джон выдохнул с облегчением. Ему снова захотелось спать. Но прежде чем снова заснуть, следовало задать еще один вопрос. - Так... почему же я чувствую себя, словно... прошел... через... мясорубку? - Потому что ты чуть не умер, Джон. На самом деле, вплоть до вчерашнего дня ты все еще был в критическом состоянии. - О... - только и смог прокаркать он, прежде чем повернул голову. - А где... мы? - На базе Звездных Врат. Джон хотел спросить, почему, но его веки вдруг стали невероятно тяжелыми, и он провалился в сон, прежде чем смог открыть рот. *** Прошло много времени, прежде чем он снова открыл глаза. Джон попытался вспомнить, где находится. Он не забыл, что, приходя в сознание в прошлый раз, видел Дженнифер Келлер, но это не было похоже на больницу на Атлантиде. Тут он вспомнил, что она что-то говорила о базе Звездных Врат. Да, кажется, она была права. Но почему он тут оказался? Он чувствовал себя немного лучше, но его голова все еще болела, и он был слаб, как котенок, хотя не настолько, чтобы не смог повернуть голову. Зрелище, которое он увидел с другой стороны, привело его в состояние шока и полностью озадачило. - Дэйв? Дейв просматривал в Нью-Йорк Таймс последние курсы акций, когда услышал, что малыш Джонни произнес его имя. Быстро отложив газету, он встал и улыбнулся своему брату. - Привет. Джон нахмурился. - Что ты здесь делаешь? - Переживаю за тебя. Боже мой, Джон, я так за тебя боялся! Я думал, что уже потерял тебя. - Прости. - Джон попытался облизать губы, но во рту у него все еще была невероятная сухость. Дэйв заметил это и позвал медсестру. Спустя несколько минут Джона слегка приподняли и влили ему в рот немного прохладной освежающей воды. Это было поистине райское наслаждение! Когда ему стало немного легче говорить, Джон спросил: - Я был настолько плох, что они вызвали тебя сюда? - Да, братишка. Они думали, что ты умрешь. - Правда... Я могу только вспомнить... - Потом до него дошло. - Это Клайв стрелял в меня? - Да, мне так сказали. Клайв был младшим, не так ли? - Да, думаю, другого я убил. - Он умер по дороге в больницу, - кивнул Дэйв. - Клайву предъявлено обвинение в попытке убийства. Из того, что я слышал, на самом деле он не хотел в тебя стрелять. Очевидно, потом он потерял контроль. Прямо сейчас Джона это не очень заботило. Хотя в глубине души он знал, что Клайв не был таким уж плохим. Просто он находился под очень сильным влиянием своего бездельника-брата. Джон жалел о том, что все так закончилось, но Уэйд не дал ему возможности выбора. Джон был не виноват, что этот идиот оказался слишком туп, чтобы понять, что не было никакого выхода. Тут на ум ему пришел другой, более важный вопрос. - А Клайв не причинил вреда остальным? - Остальным? - Рэйчел и менеджеру? Дэйв улыбнулся. - Итак, вы с владелицей магазина называете друг друга по именам, да? Родни МакКей подумал так же. - Родни здесь? - Да, вместе с этим гражданским наемником Рононом Дексом и довольно сексуально одетой молодой особой. Все они утверждают, что являются частью твоей команды, что бы это ни значило. Я понятия не имел, что ВВС нанимают таких людей. При упоминании о его команде на лице Джона промелькнула легкая улыбка. - Разве они тебе еще ничего не объяснили? - Нет, я сидел взаперти на этой странной базе, волнуясь за тебя, и никто мне ничего не объяснял. Родни МакКей предложил спросить об этом у тебя, когда ты почувствуешь себя достаточно хорошо. Но одно я знаю наверняка... здесь творятся довольно странные вещи. - О, в самом деле? - Джон попытался принять невинный вид. - Да. Например, та темноволосая красивая женщина, которая использовала на тебе странный светящийся диск. Даже Джона это озадачило. Похоже, это была Вала, но Келлер об этом не упомянула. Однако у него пока не было достаточно сил для долгого разговора. Джон серьезно посмотрел на брата. - Думаю, ты подписал соглашение о неразглашении? - Дэйв кивнул. - Тогда ладно. Когда я буду чувствовать себя немного лучше, все тебе объясню. Но это, если позволит генерал. Услышав слова Джона, Дэйв задумался, как долго он может позволить себе здесь находиться. В конце концов, у него был бизнес. Тем не менее, несмотря на его отсутствие, его люди заверили, что все под контролем. Так что, наверное, можно было безболезненно позволить себе еще несколько дней, поэтому он ответил: - Я хотел бы этого, Джон. Джон кивнул. Он чувствовал себя все более и более сонным, но прежде чем снова погрузиться в сон, успел сказать: - Ты так и не ответил на мой вопрос. С Рэйчел все в порядке? Дэйв взял руку брата и слегка сжал ее. - С ними все хорошо, Джон. - Потом он протянул руку и взял со стола большую открытку. Держа ее так, чтобы Джон мог видеть, он сказал. - Тут - благодарности от людей Брэктона. Есть также некоторые личные сообщения для тебя, и ты их прочтешь, когда сможешь. - Он подмигнул и улыбнулся. - И еще одно от Рэйчел. Так или иначе, город приветствует тебя, как героя, потому что никто не был ранен и не погиб только благодаря твоим действиям. - Дэйв остановился на минуту, подумав, что это не совсем так. - Ну, никто, кроме тебя и того идиота грабителя, конечно. Владелец мотеля переслал твое имущество на базу Петерсон вместе с вещами, которые были у шерифа. Кажется, там был твой пистолет, солнцезащитные очки, куртка и айфон, который отобрали у молодого вора. Что касается автомобиля, он был возвращен Герцу без дополнительной платы. Джон улыбнулся и кивнул в знак благодарности, прежде чем снова заснуть. *** Потребовалось еще несколько дней, но Джон прошел путь от полной прикованности к постели до восстановления некоторой подвижности гораздо быстрее, чем кто-либо мог предвидеть. Хотя, с другой стороны, врачи из Атлантиды знали свое дело. Вала Мал Доран утверждала, что это - ее заслуга, и все согласились, чтобы не разочаровывать ее. Однако не было никаких сомнений, что устройство исцеления, возможно, и дало Джону какое-то преимущество, но основной причиной его удивительного восстановления было упорство самого Джона и его желание выжить. Конечно, до стопроцентного выздоровления Джону предстоял еще долгий путь, но на шестой день он был одет в футболку и спортивные штаны и готовился с помощью своей команды впервые покинуть больницу. В конце концов, Джону все еще предстояло сдержать свое обещание, и сегодня днем он собирался сообщить Дэйву правду. Генерал Лэндри был не слишком рад, когда Саманта Картер обратилась к нему за разрешением показать Дэйву зал Звездных Врат, но, в конце концов, уступил. Аргумент Джона состоял в том, что гораздо лучше было сказать его брату правду, чем оставить его с множеством ответов без вопросов. Втайне Джон испытывал облегчение, что сможет показать своему брату кое-что из того, чем он занимался последние несколько лет. Возможно, это помогло бы устранить некоторые преграды, все еще стоявшие между ними. В больницу вошел Ронон, толкая перед собой инвалидное кресло, и Джон с тревогой посмотрел на него. - Это еще для кого? - Для тебя. Врачи не думают, что тебе пока можно ходить так далеко. - До зала Звездных Врат - только проехаться на лифте. Думаю, что смогу с этим справиться. - Тогда подумай еще раз, подполковник, - сказала ему Дженнифер, приблизившись к его кровати с Родни на буксире. Дэйв и Тейла следовали в нескольких шагах за ними. - Джон, ты должен слушаться доктора. В глубине души у нее только твои интересы. Родни повернулся к Дэйву. - Да уж... не знаю, каким он был в детстве, но он никого не слушает, когда дело доходит до медицинских советов. Все услышали, как Дэйв пробормотал. - Ну, тогда кое-что совсем не изменилось. - Спасибо, Родни, - нахмурился Джон. - Не за что. Тогда решила высказаться Тейла. - Мне кажется, напряжение от ходьбы во время твоей первой прогулки не пойдет тебе на пользу. - Она слегка коснулась руки Джона. - Пожалуйста, сядь на кресло и позволь Ронону докатить тебя до входной двери. А там, если захочешь дальше идти, мы не будем препятствовать. Джон, в свою очередь, смотрел на них. Он знал, что они только заботятся о его благополучии, но очень не хотел чувствовать себя беспомощным. Он действительно не хотел входить в зал Звездных Врат в инвалидном кресле, так что предложение Тейлы показалось ему разумным. - Ладно, если вы прекратите наезжать на меня, я воспользуюсь креслом до входа, но после этого... я хочу войти в зал без посторонней помощи, - подчеркнул он. У него было несколько вопросов насчет Звездных Врат, но он не мог говорить об этом при Дэйве, боясь испортить большой сюрприз. - Ладно, поехали. Джон встал без дальнейших споров, и Ронон помог ему сесть на кресло. Затем небольшая группа гурьбой двинулась из больницы к лифту, и впервые Дэйву предстояло спускаться так глубоко. Охранник быстро признал Шеппарда, отдал честь и нажал для них кнопку вниз. Когда прибыл лифт, они все вошли в него и молча ждали, пока он не достиг уровня 28. Джон чувствовал себя маленьким мальчиком, вновь стремящимся показать старшему брату свою последнюю модель самолета. Не то, чтобы Дэйва это интересовало. Даже в раннем возрасте их увлечения резко отличалось. Джон предпочитал спорт, активные игры, скорость и все, связанное с полетами. Дэйв любил книги и интересовался бизнесом их отца. Они оба были сильны в математике, но по совершенно разным причинам. Джон почувствовал, что его сердце забилось сильнее. Будет ли его брат-бизнесмен впечатлен тем, что он собирался ему показать? Ответом должно было быть громкое - ДА. В конце концов, это было самой большой "Аве Мария" всех времен. После экспедиции на Атлантиду, конечно. И даже при том, что это были не его Звездные Врата, Джон внезапно почувствовал огромное желание увидеть их снова. Может быть, путешествие через Звездные Врата вызывало привыкание? Нетерпеливые руки помогли ему встать. К счастью, головокружение, которое он испытывал в больнице, не повторилось. Ронон открыл большую дверь, достаточно широкую, чтобы все могли пройти через нее. Джон велел Дэйву закрыть глаза, и, поддерживая друг друга, они зашли в зал Звездных Врат. В данный момент Врата бездействовали, и выглядели не очень впечатляюще. Джон повернулся к Родни. - Я думаю, что способ Джинни перемещаться гораздо более захватывающий. - А как насчет излучения... - огромная рука Ронона быстро хлопнула по большому рту Родни, эффектно закрыв его. Джон одобрительно кивнул и повернулся к своему брату. - Дэйв, теперь ты можешь открыть глаза. Дэвид Шеппард так и сделал. В течение нескольких минут он стоял с широко раскрытыми глазами, лишившись дара речи, прежде чем посмотрел на брата и спросил: - Что это такое, черт возьми? - А что, не впечатляет? Родни взорвался. - Не впечатляет! Я Вам скажу... что... - на этот раз небольшая рука Тейлы закрыла рот Родни. Все засмеялись, кроме Дэйва. Увидев сомнения брата, Джон быстро протрезвел. - Ладно, ту большую круглую штуку называют Звездными Вратами. Они способны транспортировать предметы... людей, другие формы жизни и разные объекты на другие планеты или... даже... в другие галактики. Как Джон и боялся, Дэйва это совсем не впечатлило. - На самом деле это - большая шутка, верно? - Нет. Я смертельно серьезен. В данный момент они не активны, но когда будут приведены в действие... - О... дай мне все объяснять, - прервал его Родни. - Он пытается сказать, что червоточины, идущие от Звездных Врат, позволяют транспортировать объекты через пространство от пункта A до пункта B. А теперь, если у Вас есть какие-нибудь вопросы относительно физики червоточины, тогда... я... в Вашем... распоряжении. - Родни! - Ну... ты не очень хорошо объяснял. К счастью, в этот момент в зал Звездных Врат решил войти генерал Лэндри. - Рад снова видеть Вас, подполковник. - Спасибо, сэр. Лэндри подошел к Дэйву и протянул руку. - Я - генерал Лэндри, отвечающий за Командование Звездных Врат, а Вы, должно быть, брат подполковника Шеппарда. Не долго думая, Дэйв твердо ее пожал. - Да, верно. Я - Дэвид Шеппард. - Ну, я искренне надеюсь, что у Вас не так плохо с исполнением приказов, как у него? - Джон весь сжался, но тут с облегчением увидел, что генерал сказал это с искренней улыбкой. Дэйв даже не знал, что на это сказать. Ему было известно, что у Джона были неприятности из-за склонности не подчиняться приказам. Но, подумав, к чему это приведет, он решил просто ответить: - Это зависит от того, согласен я с приказом или нет. Лэндри с одобрением кивнул и улыбнулся. - Ну, я надеюсь, что с этим приказом Вы согласитесь. Все, что Вы здесь сегодня видели, должно остаться в полной тайне. А что касается тенденции Вашего брата не подчиняться приказам... ну, мы сейчас, вероятно, не разговаривали бы здесь, если бы он время от времени этого не делал. Не то, чтобы я даю Вам зеленый свет не подчиняться приказам, подполковник. - Я об этом и не мечтаю, сэр, - ответил Джон, имея в виду именно это. Ну, по крайней мере, большую часть времени. - Вот и хорошо. О, мне очень жаль, что наши Звездные Врата сейчас не активны, мистер Шеппард, но Звездные Врата Атлантиды мешают им действовать. - Я как раз хотел поговорить об этом, - заявил Родни. Лэндри поднял руку. - Через минуту, доктор МакКей. Подполковник, у Вас в запасе две недели, прежде чем я хотел бы, чтобы Вы представляли Атлантиду во время визита президента. Джон почувствовал себя неловко. Хотя визит президента был вполне предсказуем, ему не понравилась идея. Тем не менее, у него не было выбора, кроме как согласиться с этим. Даже если это означало носить парадную форму, что он абсолютно ненавидел. В конце концов, он ответил генералу простым: - Есть, сэр! - Да, мистер Шеппард, как член семьи командующего военным контингентом базы на Атлантиде, Вы тоже можете приехать. Но Вы должны сохранять все это в тайне, и я думаю, Вам уже известно, какие последуют санкции, если Вы этого не сделаете. - Можете мне полностью доверять, генерал, и спасибо за приглашение, - искренне ответил Дэйв. Он не знал, что это была за база на Атлантиде, но, по крайней мере, он сможет встретиться с президентом. То, о чем он всегда мечтал. Ему потребовалось несколько минут, чтобы до него дошел смысл остальных слов генерала. Но он молчал, пока генерал Лэндри не отбыл с болтливым Родни, следующим за ним по пятам. Джон с облегчением смотрел, как МакКей уходит, ведь теперь он мог все объяснить без того, чтобы его прерывали. Однако ему не удалось ничего сказать, потому что Дэйв кинул на него озадаченный взгляд и спросил: - Я понятия не имею, что такое Атлантида, но я не ослышался, когда он назвал тебя командующим военным контингентом? - Дэйв выглядел чрезмерно скептичным, как будто это не могло быть правдой. Джон почувствовал вспышку раздражения, расстроенный реакцией брата. - Да, это так. - Он хотел сказать еще что-то в свою защиту, но внезапная волна головокружения заставила его пошатнуться. Он покачнулся в сторону, однако быстро восстановил равновесие, надеясь, что никто этого не заметил. Тейла, конечно, заметила и немедленно пошла за инвалидным креслом. - Джон, мы должны вернуть тебя в больницу. Ты сможешь все объяснить Дэйву, лежа на кровати. Джон не стал с ней спорить, поскольку чувствовал себя полностью обессиленным. С помощью Ронона он опустился на кресло и почувствовал значительное облегчение от того, что снова сидит. Дэйв кинул последний озадаченный взгляд в сторону Звездных Врат, прежде чем последовать за братом и его спутниками в больницу. Откинувшись на удобной мягкой кровати, Джон собирался выложить Дэйву все факты, но пять минут спустя он попросту заснул. Тейла тепло улыбнулась и прикрыла его одеялом. После этого с помощью Ронона она начала рассказ о приключениях Джона Шеппарда на Атлантиде и в галактике Пегас. Конечно, она включала многое и из их историй. Дэйв был потрясен, узнав, что они на самом деле были инопланетянами, и испытал еще больший шок, когда Тейла объяснила, что всего несколько недель назад Земля находилась под угрозой неких ужасных, высасывающих жизнь существ, называемых рейфами, и Джон чуть не отдал жизнь, чтобы спасти свой мир. К концу рассказа Тейлы мир Дэйва был навсегда перевернут с ног на голову.
36 Нравится 13 Отзывы 24 В сборник