Русские - 2 +984

Джен — в центре истории действие или сюжет, без упора на романтическую линию
Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Основные персонажи:
Вернон Дурсль, Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Дадли Дурсль
Рейтинг:
G
Жанры:
Юмор, Повседневность, AU, Учебные заведения, Попаданцы
Предупреждения:
ОМП
Размер:
Макси, 111 страниц, 20 частей
Статус:
закончен

Награды от читателей:
 
«Достойное чтиво» от Лоренциано
«За жизнерадостность!» от Risenn
«За историю без гадов!» от лето зима
«Отличная работа!» от ravolo
«За доброту и умение видеть мир» от kontramot
«Восхитительно! И Локхарт-чудо!» от НЕрыжая
«Гениальная вещь!» от kaury4
Описание:
Гарри и Дадли весело проводят летние каникулы, общаются со старыми друзьями, заводят новых. А первого сентября на красном паровозе отправляются в волшебную школу, чтобы найти там таинственную и мрачную тайну Основателей: Забытое Чудовище Слизерина.
Но вообще-то, они библиотеку искали.

Посвящение:
читателям

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Ну, что? Приступим?
И да поможет нам Мерлин!
Кстати, про Мерлина...
История создания школы в фике "Хозяйка Хогвартса" - http://ficbook.net/readfic/2942591

Гарри, Дадли и первый курс в Хогвартсе в фике "Русские не сдаются" - http://ficbook.net/readfic/2718329

Сборник стёбных стихов и драблов по мотивам ваших комментариев - "Сон Вернона на маяке" http://ficbook.net/readfic/2784551

15

9 июля 2015, 23:16
Что и говорить, год для газеты выдался удачным. Это вам не банальное "Поздравляем с Хеллоуином" и кривые картинки с тыквами. Или там, "С Рождеством!" и статья Лонгботтома про разновидности омелы. То Герой-профессор, то кровавые буквы на стене, то окаменевшая кошка, то пострадавший спец.кор.
Круто же!
Но уже хотелось чего-то мирного. Репортажа с квиддичного матча или статьи об открытии музея и комнаты-мыслетеки. Созидательного и позитивного. Вся команда подписалась под поздравлениями с Рождеством, открытку отправили профессору Квиррелу. Хоть что-то положительное.

Дети не знали, что сова не может вручить послание лично в руки - в ОТ птиц не пускали, а у бесплотного "брата" таковых не наблюдалось. Запечатанный конвертик упал рядом с размокшим письмом от начала года. Дух зло и безнадежно завыл. Сперва тазом приложили, а теперь еще издеваются. Письма шлют! Ну надо же! Он в детстве таким не был! Что ж из этих гадов вырастет? Давить! Давить надо было прямо в колыбели!
Впервые Волдеморт не пожалел, что пошел в тот роковой Хэллоуин к Поттерам.

Рон сменял кожаный с серебряными заклепками браслет Чарли на майку и вошел во вкус. Он менял шило на мыло и ежа на ужа, носился по школе, о чем-то договаривался, что-то узнавал. Его уголок в спальне второкурсников все больше напоминал лавчонку начинающего старьевщика. Зато на это Рождество мальчишка не только выменял себе несколько толковых вещей, но и раздобыл для мамы и Джинни по миленькому кулону. А то почему это только Дурсль с Поттером такую активность развивают по поиску уникальных подарков?
Малфой презрительно кривился и иногда довольно зло поддевал "нищебродов Уизли", но поддержку не получил: Забини с Грейнджер и сами были заняты проектом по продаже склянок с согревающим пламенем - склянки все никак не хотели петь Рождественские гимны (Пивзову похабщину - запросто, а гимны - никак), Панси снисходительно помогала рыжему в сборе хлама (и сменяла с его помощью безвкусные серьги - тётушкин подарок - на изящную брошку), Винс и Грег с загадочным видом носились с какими-то инкунабулами - они любят читать? Вот уж не знал. Драко злился и уходил к Луне в гостиную Рейвенкло. Орел на двери отказывался задавать любому из компании больше одного вопроса в день, проходить было легко и чуточку скучно, зато Лавгуд безмерно далеко отстояла ото всех бытовых дел и пошлого мещанства.

Яйцо "высиживал" в основном Дадли, но была опасность, что учителя заметят. Да и вообще, не так-то это просто, почти как с загипсованной рукой ходить - неудобно, чешется и в футбол вместе со всеми не погоняешь. Да что футбол?! Дэ даже в сокс перестал играть из боязни раздавить василёныша! Гарри иногда подменял кузена, хоть все равно бурчал.

- Надеюсь, он не прямо сейчас вылупится. Как узнать, когда он там проклюнется? Я себя придурком чувствую. И если умру - это будет ни капли не героически! Тебе стыдно, дорогой кузен?
- Нет.
- А должно быть!
- Нет.
- Как это нет?!
- Нет.

Гермиона выражала желание поучаствовать в эпохальном высиживании яйца, но буквально через час Дадли прибежал к ней на факультет и василёныша отнял, сумбурно поясняя, что всё неправильно, малышу не нравится, он плачет, и вообще, дай сюда!
Грейнджер надулась, но потом сменила гнев на милость. Да и прав Поттер - ходить с яйцом подмышкой не очень-то весело.

До Рождественских каникул яйцо заметно посветлело, но других изменений не было. Дадли начал уже подозревать, что они что-то делают не так. И вот настала пора ехать домой. И тут же выяснилось, что одно дело - дурачить хогвартских профессоров, а совсем другое - пытаться провести маму. Даже если она безмерно увлечена очередной Безумно Выгодной Сделкой.

- Что это?
- Где, мам?
- Вот это! - Петуния почти что ткнула в топорщащуюся, как на распорках, руку сына.
- Мне так удобнее, ма.
- Так. Что там у тебя?
- Школьный проект, - вспомнил Дадли умные слова Гермионы. Должно же прокатить. Родители любят, когда дети растут умными и ответственными... вот только Дадли не учел специфику школы и маминого к ней отношения.
- Показывай. Ты же помнишь, мы договаривались, что лягушачьей икры в доме не будет! Дадли?
- Это не икра вовсе! И вообще, как не будет, когда вы мне сами с папой Рапунцель подарили?!
- Не переводи тему! Икра Рапунцель - это ее личное дело. В твоих карманах ее быть не должно. И подмышками. Снимай рубашку!
- Мам, ну какая икра? Икру в воду мечут! Это так, крошечный детеныш василиска, - проныл Дадли, расстегивая рубашку. На его беду мамочка была знакома с бестиарием. Вскрикнув, она подскочила к сыну, содрала с него переноску и прямо так бросила в пламя камина.
- Не-е-ет! - закричал Дадли. Но яйцо не разбилось о поленья. Дадли ощутил, как питомца захлестнуло радостью, узнаванием родной стихии, а потом вдруг понял, что из гостиной надо уйти. Очень быстро уйти. Просто бегом.
Он ухватил маму за руку и, пока она не стала сопротивляться и задавать вопросы, вытащил на улицу. Из гостиной послышался странный звук. Так: "Пух". Не очень громко. Никаких сполохов, как в блокбастере, но стекла испарились. Возвращаться домой Дадли было страшновато. Хорошо еще, папа с Гарри уехали в магазин.
А потом на Тисовой захлопало, застучало и прямо из воздуха стали выпадать маги в аврорской форме и в форме МКМ.

***



- Фениксы - волшебные создания. Удивительные. Они могут переносить невероятные тяжести, их слезы целебны, они сами выбирают себе друга и остаются для него самым верным спутником, - вдохновенно рассказывал Дамблдор, пока колдофотограф с увлечением запечатлевал для истории новорожденного феникса, вцепившегося в птенца Дадли и мертвой хваткой впившуюся в сына Петунию. Перепуганная женщина была готова прибить любого мага, который только сунется отнимать у Дидикинса его ощипанную дрянь. Они слишком дорого заплатили за питомца - в гостиной остались лишь головешки да закопченые стены.
- Какого-то он себе плохого друга выбрал, - нахмурился Дэ. - То тяжести таскать, то вообще. Тут заплачешь, пожалуй.
Дамблдор только усмехнулся в усы.
- Рождение феникса - редчайшее явление. Надо сказать, пока не увидел - не поверил. Теперь ты, Дадли, отвечаешь за малыша. Я с удовольствием дам пару советов по уходу и помогу устроить огнеупорный насест. А еще послушаю твою историю. Как же так вышло, что ты, мой друг, оказался причастен к рождению этой прекрасной птицы?
- Само получилось, сэр, - буркнул Дадли.
- Не трогайте Дадличка, у мальчика шок! Кто нам восстановит гостиную? И уберите уже этого невозможного человека со старинным фотоаппаратом! Соседи же смотрят!
- О, не стоит беспокойства, миссис Дурсль! С вашими соседями уже работают обливейторы. А катастрофой в гостиной займутся маги из отдела магических катастроф. Рождение феникса! Подумать только! Боюсь, вам сложно представить, что это значит для мира магии! - восторженность директора зашкаливала, поневоле воодушевляя окружающих. Всех, кроме Петунии. Тем более, что гостиную одним взмахом волшебной палочки отремонтировать не удалось.

- Это он сам из пепла собирается, а мебель - хренушки! - горячился сотрудник Министерства, малодушно надеясь избежать гнева женщины, потерявшей все милые безделицы и фотографии с каминной полки.

По счастью, именно в этот момент вернулись Вернон и Гарри, так что миссис Дурсль отвлеклась от ненормальных и позволила мужу себя обнять. Она очень ярко представила, что испытал Вернон, когда увидел толпу перед домом.

Меж тем, несносный Поттер проскочил внутрь и уже выглядывал из оконного проема, умудрившись вымазать нос и рубашку в саже.
- Это что у нас случилось? Рождение сверхновой в камине? - штудирование астрономии в поисках возможностей для шкод определенно сказалось на мировоззрении мальчика.
- Это у меня птичка вылупилась! - похвастался Дадли.
- Птичка? Как так? А должна же змейка быть? А мы гирлянд докупили, Дэ. Где ёлка?
- Испарилась, - Дадли развел руками, нисколько не сожалея об утрате ёлки. - Зато птенчик такой замечательный.
- Как?! - завопил Гарри. - А подарки?
- И подарки, - пожал плечами Дэ. - Прикинь, он кушает пшено, вымоченное в огневиски.
- Птиц-алкоголик. Дадли, я тебя прибью! Иди сюда и немедленно восстанавливай ёлку и мои подарки! Куда я гирлянду повешу, скажи мне?!
- Почему это только твои?
- Потому что у тебя - птичка.

Но репаро не действовало.
- Ладно, - примирительно хмыкал Вернон. - Тебе никогда не нравилось мое старое удобное кресло. И вообще, купим новые обои, телевизор последней модели, видеоплеер, стеклянный столик, что там еще в моде?
- Я не хочу в моде! Пусть вернут твое кресло! Оно было удобным! А ворчать на такое продавленное старье мне положено по статусу жены и хозяйки!
- Хотите, я трансфигурирую вам новое кресло в продавленное? - директор Дамблдор очень хорошо понимал привязанность к старым уютным вещам.
- Нет! - Петуния поджала губы. - Сами продавим.
- Останетесь на ужин, господин директор? Кухня, по счастью, не пострадала, - добродушно улыбнулся Вернон. Но волшебники закончили с посильным устранением последствий магического всплеска и удалились. Правда, фотографа им пришлось утаскивать едва ли не силой.

А на следующий день из камина посыпались гости. Не было никакой возможности нанять рабочих для ремонта гостиной - друзья Гарри и Дадли прибывали каждые полчаса. Малфой и Забини, Кребб, Гойл, Паркинсон, даже Грейнджер вычитала в экстренном выпуске "Ежедневного Пророка" о рождении феникса и заявилась с коробкой магловского птичьего корма для канареек.
Отпустили в гости к крестнику и Сириуса Блэка. Тот пришел довольный жизнью, в обнимку с каким-то рано поседевшим типом в обносках.
"Бывший интеллигентный человек", - с некоторой долей презрения подумал Вернон, разглядывая заплатку на мантии. Но взглянул в глаза визитера и подобрался. Как бы этот парень ни одевался, каким бы мямлей ни казался - он вовсе не так прост, как уверяет всех эта собака - Блэк.
Хотя радует уже то, что гость пришел в своем истинном обличье, без дурацких шуточек и внезапных превращений.

Гарри крестному обрадовался, потащил смотреть на птенца, на крысиные черепа и василисковые чешуйки. Черепкам Сириус уделил особое внимание, долго перебирал и едва ли не обнюхивал каждый. Рон даже порадовался, что пришел в гости без Хаэрса, хоть тварелюбивый Дурсль и возмущался, как тоскливо и одиноко бедной крыске. И ничего не тоскливо - с ним там близнецы и Джинни. Опять косичек наплетут или бигуди накрутят. Но каким бы ни был психом Дурсль - крестный Поттера его во всем превосходил. Вот уж правду говорит Перси - мистер Блэк лежит в Мунго не просто так.

Тем временем на кухне Петуния поила чаем полоумного гостя. Да-да, его так и представил Блэк: "Знакомьтесь, полоумный Люпин!"*

Но у миссис Дурсль был животрепещущий вопрос, о котором она вспомнила только когда директор удалился, а из парочки Блэк-Люпин, именно псих выглядел серьезнее и вменяемее.

- Мистер Люпин, объясните мне простую вещь. Вот эта тварь получилась потомком василиска. Я не поняла - как, но поверю на слово, что у ненормальных и в таких простых вопросах все ненормально. Но скажите мне только одно - новая тварь могла унаследовать мировоззрение прежней?
- Миссис Дурсль, ну что вы? Фениксы - это прекрасные существа.
- Уверена, что мой сын и василисков считает прекрасными. Иначе вся эта компания так не удивилась бы, когда из яйца вылупилась птичка, а не змейка.
- Во всяком случае, они не ядовиты. И даже наоборот - если случится несчастье, слезы феникса обладают невероятной целительной силой. Раньше я как-то не задумывался, почему именно они являются единственным противоядием от яда василисков.
- Но вдруг этот птенец окрепнет и решит, что его предназначение - как и у родителя - уничтожать грязнокровок? А рядом мой сын. Поймите! Мой. Сын.
- Я понимаю. Это невозможно, фениксы созидательны. Они не нападают, даже если речь идет об их жизни. У них нет нужды в самозащите. А касательно грязнокровок... Хм. В конце семидесятых я учинил маленькое расследование. Оно дорого мне обошлось... но это уже не важно. Я хотел бы открыть вам маленькую опасную тайну.
- Насколько опасную? - лезть в дела ненормальных с риском для семьи Петуния была не намерена. С другой стороны, ее склонность к сплет... интересным историям из жизни соседей...
- Настолько, что лучше бы вам ее ни с кем не обсуждать. Особенно с Гарри и Дадли.
- Что ж, пока мальчики маленькие, я промолчу.
- Сам Тот-Кого-Нельзя-Называть родился от женщины-сквиба и магла. Абсолютного, чистопороднейшего магла. То есть сам он - грязнокровка из худших. Тех, о ком не говорят в приличном обществе. Да еще и не принят своей магической родней. Раз уж Темного не съел василиск, вашему сыну совершенно нечего бояться.
- Полагаете? - с сомнением переспросила Петуния.
- Уверен.

Гости разошлись только поздним вечером, довольные собой, общением и умилительным птенцом.
А ночью Дадли взял фонарик и прокрался к Гарри.
- И самый важный вопрос остался.
- Како-уа-а-ой? - зевая спросил нечуткий Поттер.
- Самый важный. Как мы его назовем?
- О, Боже! Дорогой кузен, почему сейчас? Днем было полно желающих посюсюкать!
- Вот! Разве можно такое важное дело таким несерьезным людям доверять? Панси бы предложила что-то девчачье, а я не хочу!
- А что говорят учебники?
- Нет, мы еще в прошлый раз решили, что тыкать в учебник наугад - дурацкий метод. Или переименовывай Москито в Буклю.
- Умный какой! Но ты же мне врал, что уже придумал крутое имя для василеныша.
- Так он же не василеныш!
- А какое было имя?
- Ну, василиска в старых текстах еще называют "регулусом" или "кокотрисом". О! А может - Кокотрис?
- Регулус! - одновременно с Дадли выпалил Гарри. Мальчишки в недоумении уставились друг на друга. - Регулус - более мужественное, - пояснил свой выбор Поттер. - А Кокотрис - какое-то куриное.
- Ну, он и похож на цыпленка. Или даже на курочку! - пожал плечами Дэ.
- Вот и не надо это подчеркивать!

***



Рождественские каникулы прошли беспокойно.
После обстоятельной беседы выяснилось, что второкурсники сказали новое слово в магозоологии. Обычно феникс рождался, когда василиск умирал своей смертью. Заодно новорожденный устраивал огненное погребение гигантской туше. В убитых змеях странные яйца находили, но все попытки поместить их в инкубатор или высидеть при помощи магических тварей и обыкновенных жаб заканчивались провалом. Учитывая, что последние пятьсот-шестьсот лет все меньше василисков умирали своей смертью, а фениксы иногда уходили за грань следом за своим другом-магом, эти удивительные птицы едва вовсе не исчезли с лица земли.
Гарри и Дадли с питомцами пригласил дядюшка Блейза, обожающий всяких редких птичек. Пока он ахал над птенцом и выспрашивал у Дадли о необычном магловском птичьем корме (с витаминами), Петуния наконец-то смогла заняться ремонтом гостиной. Надо сказать, миссис Дурсль порадовалась, что не купила обои сгоряча. Несколько дней вынужденных размышлений позволили подобрать наилучших мастеров и обсудить с Энид Лонгботтом модные тенденции магического мира, равно как и возможность их смешения с магловским дизайном помещений.
Семья Дурсль все дальше уходила от добропорядочного облика абсолютно нормального семейства.
Примечания:
Луни (англ. looney) - полоумный, сумасшедший, чокнутый.

Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.