Ковен 45

Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
DC Comics, Бэтмен (кроссовер)

Пэйринг и персонажи:
Дик Грейсон/Джейсон Тодд, Коннор Кент/Тим Дрейк, Тим Дрейк/Стефани Браун, Дик Грейсон, Джейсон Тодд, Тим Дрейк, Барбара Гордон, Кэтрин Кейн, Джокер, Альфред Пенниуорт
Рейтинг:
R
Размер:
Макси, 41 страница, 6 частей
Статус:
заморожен
Метки: AU Underage Насилие Смерть основных персонажей Фэнтези Экшн Показать спойлеры

Награды от читателей:
 
Описание:
На самом деле, Брюс Уэйн никогда не хотел собирать свой магический Ковен, как всегда поступали его предки. Он не хотел искать учеников, создавать семью и брать на себя ответственность за целый город, полный древней магии. Но судьбе всегда плевать на чужие желания.
Теперь у него на руках три ученика и великое множество проблем.

Посвящение:
Огромное спасибо велиноре, которая рисовала, помогала с фанмиксом и оформлением
Спасибо Веркошак, которая нарисовала чудесные иллюстрации
Спасибо билли, которая поддерживала меня как терпеливый котик
И Анджеле, которая спасала с бетингом!

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Текст написан на All Out Big Bang 2015
Там можно посмотреть его вместе с иллюстрациями и послушать фанмикс.
И да, это только первая часть истории.

Да, кстати! Как и в каноне, рано или поздно все мертвые возвращаются, так что можно не грустить от финала - дальше все будет хорошо.

Малиновка

8 апреля 2015, 21:04
Полет был непривычно тяжелым, самолет попал в грозу недалеко от Готэма, и Дик успел задуматься над тем, как глупо было бы погибнуть в небе, вот так вот, в металлической коробке с людьми, которых он даже не знал. Но все оказалось не так страшно. Они приземлились, пусть даже позже положенного, и все хлопали так громко, что у Дика заболела голова, хотя он сам тоже бодро приветствовал аплодисментами посадку. Может, он просто устал. Дик любил путешествия, правда, он сам не подозревал, как вольно ему будет дышаться вне Готэма, как много он сможет узнать и увидеть, выйдя из-под крыла Брюса, но даже так – приятно было наконец вернуться домой. Как оказалось, устать можно было даже от свободы. В Готэме шел ливень, небо было серым и тяжелым, высокие черные здания центра города были почти не видны в плохую погоду. - Мастер Ричард, - Альфред встречал его с зонтом у аэропорта, и Дик был так рад его видеть, что обнял, чуть не уронив на мокрый асфальт свою дорожную сумку, - Я тоже рад вас видеть, но давайте оставим объятия для более приятной обстановки. - Прости, я просто скучал! – Дик закинул сумку на плечо и широко улыбнулся. Альфред улыбнулся в ответ, самыми уголками губ, и повел Дика к машине. Все та же, что была у него прежде, дворецкий не стал брать одну из чересчур дорогих машин Брюса, приехал на своей. - Как Брюс? Как Бэбс? Господи, я буду рад даже Кэти видеть! Хотя в последний раз она меня чуть взглядом не сожгла. Буквально. - Мисс Кейн сейчас не в городе, - Альфред завел машину, та загудела, и даже этот звук казался Дику приветливым, словно она была рада его видеть, - Мастер Брюс занимается расследованием, в городе снова пропадают люди, в этот раз в совершенно неприличном количестве. Мисс Гордон занимается с мальчиками. Дик кивал лениво в такт словам Альфреда, мечтая уже о горячем чае перед камином, и том, как обнимет Бэбс, и Брюса, который наверняка будет рад видеть его после разлуки, позабыв про обиды, и… - Мальчиками? В смысле? Альфред слегка замялся – непривычная для него реакция, и от того тревожная. Дик не был дома год, и почти ни с кем из Ковена не общался, отправляя только короткие письма с разных адресов, чтобы не волновались. Обычно он не останавливался в одном городе дольше, чем на неделю, задерживаясь лишь иногда, когда местным магам нужна была его помощь, или когда выдавалась возможность чему-нибудь научиться. Он проехал сначала от Готэма до южного побережья, а после махнул в Европу, ближе к краям, из которых приехала когда-то его мама. Если честно, Дик собирался найти там родственников, но нашел только новых друзей, что тоже было неплохо. Дик помнил, как решил начать путешествие. Он поссорился с Брюсом, который считал его слишком неосторожным – «Магия не терпит легкомыслия, Дик» - они накричали друг на друга, Брюс бросил в сердцах, что лучше бы Дику уйти, раз он не хочет работать по его правилам, что Брюсу не нужна ответственность за человека, который беречься даже не пытается, и Дик ушел. То, что должно было стать коротким странствием на пару штатов, просто чтобы дать себе и Брюсу остыть, растянулось на целый год и два континента. Брюс не звал его назад, и Дик не спешил возвращаться, пока не понял, что скучает. Он думал, что Брюс скучает тоже, просто не может как всегда признать это и извиниться. Без проблем - Дик готов был теперь извиниться первым. - Мастер Брюс взял нового ученика вскоре после вашего ухода, - наконец ответил Альфред, - А еще сын Дрейков, Тимоти, живет у нас уже пару месяцев, пока его родители в отъезде. С ним мастер Брюс занимается тоже, пусть и не так серьезно. - Он взял нового ученика? – переспросил Дик, почти не веря тому, что слышит, - Он же сам говорил, что не хочет больше ответственности! И что мы с Барбарой слишком много внимания требуем! Хотя Бэбс даже не у него учится. - Мастер Джейсон особый случай, - Альфред слегка улыбнулся, словно одни мысли о мальчишке приносили радость, - Он вам понравится. Только дайте ему время, в своей проблеме с общением они с Мастером Брюсом похожи. Мастер Тимоти тоже крайне милый мальчик, но мы лишь приглядываем за ним временно. Сами знаете, сколько бед могут принести себе и другим юные маги без чьего-нибудь надзора. Дик знал, видел не раз, как люди, обладавшие даром, но не развивавшие его правильно, погибали, становились одержимыми или превращались в преступников. Магия… развращала, она давала вроде бы легкие решения, но потом всегда спрашивала за них цену. Все равно что бриться опасной бритвой, чуть дрогнет рука, и потечет кровь. У некоторых рука с непривычки так дергалась, что разрез получался от уха до уха. Метафорически. - Брюс взял ученика , - повторил Дик, не справившись с удивлением и обидой даже после слов Альфреда, - То есть, стоило мне выйти за порог, он просто заменил меня более послушным мальчишкой? Альфред тихо, сухо засмеялся. - Поверьте, Мастер Джейсон какой угодно, но не послушный. *** Особняк не изменился ничуть, даже розы, которые Альфред выращивал с не меньшей любовью, чей всех жителей дома, оставались такими же идеальными. Газоны были подстрижены и блестели после дождя, птицы, которых Дик прикармливал все детство, так никуда и не улетели, стайками носясь между деревьев сада. Отсюда слышен был их возмущенный щебет – видимо, кто-то не поделил еду. Пока они ехали, ливень кончился, но солнце из-за туч так и не показалось. - Мастер Тимоти подкладывает еду в кормушки, - пояснил Альфред, как всегда будто мысли прочитав, по одному взгляду, который Дик бросил в сторону птиц, - Так что ваши любимцы все еще здесь. Дик любил птиц, не тех, что в клетках, а тех, что носятся свободно вокруг, летят по свету за весной, погибая в своих странствиях. Его мама их тоже любила, говорила, что они похожи на их цирк и их семью. Дика она всегда звала своей маленькой малиновкой, раз уж он родился в самом начале весны. Дик вспомнил о ней и сразу потянулся к единственному амулету, который носил с самого детства, еще до встречи с Брюсом – маленькой птичке из серебра, с красной эмалью на груди, на простом кожаном шнурке. Мамин подарок. Птицам все еще были рады в поместье Уэйнов, но будут ли рады одной конкретной пташке, вернувшейся из долгого полета? Двери открылись без скрипа, Дик шагнул домой, чувствуя себя почему-то так же неуверенно, как и первый раз, когда был маленьким мальчиком из цирка, оставшимся без знакомых, друзей и семьи. Брюс тогда положил руку ему на плечо, подталкивая вперед. В этот раз так же поступил Альфред. - Ваша комната полностью готова, мастер Ричард, - сказал он и обнял Дика, - Я приготовлю чай. Второй этаж, всегда казавшийся Дику чересчур большим и пустым, был теперь более обжитым. Да, по-прежнему вокруг царил идеальный порядок - не стоило ждать от Альфреда меньшего - и все же ковер был чуть сбит, на столике рядом с телефоном кто-то оставил стопку тетрадей, и в самой крайней комнате, той, что в башне, работало радио. Комната Дика была ближе к лестнице в холл, в свой первый приезд он просто выбрал первую попавшуюся и не стал потом менять. Из нее было удобно сбегать ночью, спустившись вниз по старому дикому винограду и решетке, которая его когда-то поддерживала. Альфред убрался, не просто смахнул пыль и застелил постель, но собрал аккуратно разбросанную тогда в пылу сборов одежду и убрал в шкаф, стопками сложил бумаги на столе. Дик уехал сразу после выпуска из школы, так и не узнав, что ответили из колледжа, куда он подавал документы. Теперь это не было важно - Дик собирался поступать заново. Оставалось только выбрать, учиться в Готэме, или перебираться в Нью-Йорк, где у него теперь было много друзей. Большое яблоко манило волшебную молодежь так же, как и обычную, а Дик любил компанию тех, кто его понимал. Из окна было видно птичьи кормушки и кольцо для баскетбола, установленное там, где родители Брюса обычно играли в теннис. Сам Брюс не любил игры с мячом, вообще любые командные игры, а Дику хватало схваток с Барбарой и друзьями по школе в спортзале. Что-то оставалось прежним, но что-то менялось. Дик бросил сумку на пол, не чувствуя ни малейшего желания сейчас ее разбирать. Он с радостью и сам бы упал сейчас на кровать, прямо в одежде и обуви, накрылся бы одеялом и проспал до ночи. Но вместе с усталостью на него давила и тревога, странный мандраж, как перед выступлениями или экзаменами. Или перед сложным ритуалом, в котором ему надо было Брюсу помогать. Надо было найти Бэбс, посмотреть на этого… Джейсона, и на Тима Дрейка. Дик смутно мог представить себе Тима, он видел его родителей раз или два. Формально они были соседями, конечно, но два поместья разделял внушительный кусок земли и нелюбовь их хозяев к общению . Джанет Дрейк была невысокой женщиной с тонкими, мягкими чертами лица, которые совсем не подходили ее острому характеру, Джек был лишь чуть выше жены, его лицо не запоминалось с первого взгляда, приятное, но совершенно обычное и неприметное, если не считать седеющей бороды. Наверное, мальчик был немного похож на них обоих - бледный, милый, с черными волосами и голубыми глазами. Джейсона Дик даже не мог себе представить, и, если честно, не хотел. Наверное, поздно было в его возрасте ревновать внимание учителя - тем более что формально Брюс его обучение закончил, как и воспитание - но Дик ничего с собой не мог поделать. Никто до этого даже не пытался занять его место, он привык быть… уникальным. Дик бросил куртку на стул, оставшись в одной выцветшей майке с логотипом Готэмских рыцарей и не менее линялых джинсах, и пошел в библиотеку. Если где-то Бэбс и учила кого-то, так именно там. Смех Бэбс был слышен еще из холла. Дик улыбнулся, только сейчас понимая, как он по ней соскучился. Барбара не была его первой девушкой, но оставалась самой любимой, они встречались три года, и прозвища “жених и невеста” из шуточных грозили когда-то стать реальными. Они учились вместе в школе и в Ковене, сбегали по ночам, чтобы полазить по крышам и погулять по улицам, специально нарываясь на опасность, они любили друг друга, и все бы точно закончилось свадьбой, если бы, когда Дик решил уехать, Бэбс поехала за ним. Только вот Бэбс отказалась. Дик как сейчас помнил, как она на него смотрела - с болью, словно он ударил ее поддых, разом выбив весь воздух - когда он сказал, что уезжает, и предложил отправиться с ним. - У меня отец в Готэме, Дик, - сказала Бэбс тогда, и хотя она пыталась говорить спокойно, как взрослая, глаза у нее покраснели, и руки немного дрожали, - Я поступила в колледж. И я не могу бросить Ковен, даже если Брюс ведет себя как мудак. Если ты перестанешь решать поспешно, ты поймешь, что тебе не надо уезжать, вы помиритесь через пару дней, как всегда. - Я тут задыхаюсь, Бэбс, - это была правда, Дик физически дышать не мог, делал вдох и сам воздуха не чувствовал, - Мне надо уехать. Неужели ты любишь этот город больше, чем меня? Барбара тогда не ответила, и молчание само по себе говорило все, что нужно. Через полгода Дик почувствовал себя мудаком за то, что вообще поставил перед ней этот выбор. Конечно же Бэбс его любила, просто она была разумной девушкой. И, возможно, именно Дик оказался в их паре слабым звеном - желание уехать оказалось ему важнее любимой девушки. Обида на Брюса, желание доказать собственные силы, вырваться из клетки, в которую превращалось поместье, все это в какой-то момент перевесило то, что у них с Барбарой было. Как он хотел ее обнять сейчас, почувствовать сладкий запах ее духов, поцеловать, начать все заново. Но - и Дик был уверен в этом - начать заново уже не получилось бы. Дик остановился, привалился плечом к дверному косяку. Барбару он увидел первой - ее рыжие волосы, ставшие с их последней встречи чуть длиннее, ее зеленую блузку, поверх которой было видно амулет с золотой летучей мышью, все эти яркие пятна среди однообразного уюта комнаты. Барбара все еще смеялась, прикрывая рот рукой. Мальчик перед ней замер с сосредоточенным лицом, закусив губу, и держал руки перед собой, управляя подсвечником и часами в воздухе. Другой мальчик - подросток скорее, - озвучивал их, как игрушки в кукольном театре, ловко меняя голос с высокого на более глубокий, точно имитируя французский акцент. Барбара заметила его первой, ее смех смолк, а глаза удивленно раскрылись. Следом с грохотом упали на пол подсвечник и часы - мальчики повернулись к Дику вслед за ней. Тот, что старше, чуть двинулся вперед, закрывая собой младшего. - Привет, - сказал Дик, заставляя свой голос звучать весело, словно от одного взгляда на Бэбс ему не хотелось разбить себе голову о стену, словно от одной мысли, что его дома вовсе не ждали, ему не хотелось снова сбежать, - Я вернулся. Бэбс бросилась к нему и обняла так быстро, что Дик еле среагировать успел, подхватив ее за талию и прижимая к себе. - Прости, - она почти сразу же отстранилась, и Дик отпустил ее неохотно, - Я думала, ты уже не приедешь, Альфред ждал тебя пару часов назад. - Были проблемы с погодой, - Дик повернулся к мальчикам и улыбнулся снова, широко, как улыбался незнакомым детям в цирке, - Я смотрю, в наших рядах пополнение. Мальчик помладше был почти таким, каким Дик его и представлял - маленькая, невероятно милая копия Джанет Дрейк, разве что держался не так уверенно, смотрел на Дика во все глаза из-за плеча товарища. Старший был высоким, по-юношески нескладным, и ухмылка у него была как у Гринча, когда тот задумывал гадость. Оба черноволосые и голубоглазые, разве что у Тима глаза были слегка ближе к серому. Если подумать, их с Диком можно было бы принять за братьев от разных матерей. - Дик, - Барбара отступила на несколько шагов назад и показала в сторону мальчиков, - Это Тим Дрейк, наш гость. А это Джейсон, новый член Ковена. Мальчики, это… - Дик Грейсон, - сказал Джейсон раньше нее и скрестил руки на груди, - Я все думал, как может выглядеть человек с таким идиотским именем. Дик приподнял бровь, не зная, злиться или смеяться. Джейсон был младше, по виду, года на три-четыре, но держался так, словно они в школе место в столовой не поделили. Пожалуй, это все-таки было смешно. - Надеюсь, я тебя не разочаровал, - ответил Дик, стараясь не засмеяться. Бэбс понимающе ему подмигнула. - Ну, ты определенно симпатичней, чем я представлял, - Джейсон взял Тима за руку и потащил мимо Дика и Барбары к выходу, - Пойдем, Тимбо, не будем голубкам мешать. Тим, проходя мимо, несмело Дику улыбнулся и помахала рукой. Дик помахал в ответ. - Альфред был прав, - сказал он, чувствуя, как злость и страх отступают хоть немного, - Они милые. - Погоди, пока не пообщаешься с ними подольше. Тим - маленький сталкер, который может кого угодно до сердечного приступа довести, - Барбара потерла устало глаза и пошла собирать книги и вещи, которые они раскидали по ковру, - А Джейсон умеет быть настоящей задницей. Слышал бы ты, как он с Брюсом разговаривает. И как подговаривает Тима ругаться на латыни, после того, как Альфред пытался отучить его от уличного сленга. - Уверен, мы подружимся. Я знаю много ругательств на разных языках. Это все равно что получить братика, даже двух братиков. Дик помог поставить оставшиеся книги на место - те были на французском, от словарей до сказок - и взял Бэбс за руку. - Я скучал. - Я тоже, Дик. Правда, скучала. Но я знаю, о чем ты думаешь, и знаю, что ты уже понял, каким будет ответ. Давай решим это сразу. - Мы можем остаться друзьями, - Дик умел врать каждым своим движением, как никто другой, и сейчас даже взгляд его должен был убедить Бэбс, что он не против ее решения, что он ему рад, - Как раньше. Что бы ни случилось, ты всегда будешь моей любимой напарницей по преступлениям. Как насчет отпраздновать мое возвращение, заколдовав птичек Пингвина, чтобы гоняли его по всему городу, а потом пройтись по клубам? Бабс засмеялась тихо и обняла его снова. Дик знал, что ей стало легче. Осталось убедить самого себя, что ему тоже. Барбара собралась домой, не дождавшись ужина. - Раньше у меня хотя бы было оправдание задерживаться на ночь, - сказала она неловко, - А теперь отец не дай бог решит, что я решила с Брюсом встречаться. - Миллиардер, красавчик, в самом расцвете сил, я бы сам с ним встречался, но видишь, как дело обернулось, - Дик поцеловал Барбару в щеку и помог надеть пальто. - Фу, Дик, - Барбара скривила губы и покачала головой, - Будь проклято мое живое воображение! Дик помог Альфреду накрыть на стол, попытался разговорить спустившегося сверху Тима, и в результате все закончилось тем, что Дик рассказывал и Тиму, и притихшему Джейсону, о своих приключениях в Старлинг-Сити, где они с другом ловили волшебника, умевшего путешествовать через зеркала. - И вот я выхожу из душа голый, поворачиваюсь к зеркалу, - Дик сам увлекся рассказом, вспоминая ту ночь, - А этот придурок смотрит на меня из зеркала. В темной ванне, где всего одна лампочка кое-как горела. Хочется верить, что я издал мужественный, полный праведного негодования крик, но Уолли утверждает, что я завизжал, как младенец. После такого поймать этого зеркального ублюдка было делом чести! Тим хихикал в ладошку, Джейсон откровенно ржал, и Дик засмеялся тоже. Черт, он скучал по дому, и, наверное, получить младшего брата - братьев - было не так уж плохо. Дик мог бы учить их, втравливать в неприятности и подкалывать, как делали родственники в больших семьях. Смех умолк, когда Брюс зашел в столовую, мрачный, в своем любимом черном плаще, будто с похорон вернулся. - Дик, - Брюс посмотрел на него пристально, не показывая ни удивления, ни радости, ни злости, - Мальчики. Добрый вечер. Альфред, надеюсь, ужин еще не остыл? - Я его разогрею, - Альфред собрал тарелки, с которых они успели незаметно стянуть большую часть еды, - Еще немного, и юные господа ничего бы вам не оставили. - В большой семье рот не разевают, - прокомментировал это Джейсон, а потом встал из-за стола, - Брюс, ты обещал урок. - Не сегодня, Джейсон. У меня много дел. Альфред, принесешь ужин в мой кабинет? Благодарю. Дик не мог не заметить, что выглядит Брюс отвратительно - едва ли не посерел от усталости, под глазами тени, и не валился он с ног, видимо, только благодаря своему фирменному упрямству. И мудачеству. Потому что, серьезно? - Вот так, даже без привета обойдемся, просто “добрый вечер”? - спросил Дик, поднимаясь из-за стола и направляясь за Брюсом, который даже не подумал остановиться для разговора, - Мы год не виделись, Брюс! - Одинадцать месяцев и пять дней, если быть точнее. Брюс сбросил плащ на диван в кабинете и подошел к столу, пытаясь найти что-то среди аккуратно разложенных файлов. Дик знал, что Брюс может вести себя так вечно - холодно, на грани вежливости, не глядя в глаза. И он всю юность такое поведение терпел, не пытался ничего изменить, потому что он был всего лишь усыновленным мальчиком из цирка, который был всем Брюсу обязан, и пытался отплатить хотя бы послушанием, хотя бы помощью и привычкой не мешать, извиняться первым, уступать на каждом шагу. Только вот Дик вырос и не собирался больше такое отношение терпеть. - Не знаю даже, радоваться, что ты считал, или беспокоиться. Ты мог бы хоть раз обратное письмо прислать. Позвонить. Передать весточку через знакомых. Брюс отложил несколько газетных вырезок в сторону и отошел к карте Готэма на стене, утыканной цветными булавками. Очередное расследование шло полным ходом. - Мне казалось, ты хотел свободы, в том числе от моего надзора. Поэтому, Дик, я не понимаю, что тебя возмущает. - Я хотел свободы, а не того, чтобы ты забыл меня и в качестве замены других детей набрал. - Я их не набирал. Джейсон жил на улице, и я не мог оставить его там одного, как и отдать подростка с магическим талантам в обычный приют. Тем более что он уже из трех сбегал до этого. Тим у нас временно, его родители должны скоро вернуться. - Окей, - Дик улыбнулся, заставил себя улыбнуться и чуть пригасить гнев, но выходило плохо, - Я понял насчет Тима. А Джейсон просто в качестве совпадения на меня похож? - Вы не похожи. По характеру, во всяком случае. - Ты мог пристроить его к любому из знакомых. Джейсону Бладу пригодился бы ученик, Затаре, да кому угодно. Наша последняя ссора была потому, что ответственность за меня на тебя слишком давила. - Наша ссора была, потому что ты не следовал моим приказам. - Да черт тебя побери, Брюс! Брюс обернулся наконец, удивленный. Один из его амулетов вспыхнул, уловив слабое проклятье. - Ты что, попытался меня сглазить сейчас? - спросил он удивленно, и Дик довольно хмыкнул, потому что это была победа. Теперь Брюс его слушал. По-настоящему. - Почему ты взял еще одного ученика? Честно, не прячась за логикой. - Потому что я скучал. Брюс вздохнул и посмотрел Дику в глаза, наконец-то прямо и открыто. - Без тебя стало… мрачнее. В поместье, в Ковене. Я слишком привык на тебя полагаться. И тогда я встретил Джейсона, то подумал, что если смог вырастить тебя, пусть и не идеально, то должен справиться и с ним. У него талант, Дик, ты бы видел, искрами так и бьется, он либо сам себя сжег бы, либо пошел по плохой дороге. Я подумал, что решение взять над ним опеку будет выгодным для всех. Дик не мог даже разозлиться, потому что Брюс был… Брюсом. Изо всех сил пытался быть логичным, рациональным, но первого признания лично Дику хватило. - Я тоже скучал. Но я вернулся, и готов снова тебе помогать. Надеюсь, я все еще часть Ковена? Надеюсь, я все еще твой сын? - Да. И, как лидер, я хочу, чтобы ты приглядел за мальчиками. Я занят, а ты можешь многому их научить. Было… обидно. Дик не надеялся, что Брюс так сразу доверит ему снова спину прикрывать, но оставаться нянькой и учителем? Честно, Барбара с этим лучше справлялась, терпения у нее было куда больше, как и учительского таланта. Больше чем у ее собственной учительницы, Кэти Кейн мало чем от Брюса отличалась. - Значит, ты все еще обижен. - Нет, - Брюс отвернулся к карте, - Просто сейчас меня больше волнует Готэм. *** Большая часть следующего дня прошла тихо, для Дика во всяком случае, потому что он проспал часов до пяти вечера. Зато схлынула наконец усталость от перелета и вчерашнего разговора, от беспокойства и страхов. Может, Брюс и не был рад его видеть, может, все еще не доверял так, как раньше, но он скучал, а это уже было что-то. И даже если они с Бэбс больше не встречались, они оставались лучшими друзьями. Все были живы, здоровы, и Дик собирался сделать так, чтобы еще и счастливы. Из сада доносился птичий щебет и громкий, одновременно звонкий, но срывающийся на хрипотцу голос Джейсона. Дик оперся руками на подоконник, глядя, как мальчики кидают мяч в кольцо. - Давай, Тимбо, не будь лапшой! - Тебе легко говорить. Ты высокий. Дик улыбнулся, прищурился, глядя на все еще затянутое тучами небо, и пошел в ванну. До холодного душа он отказывался признавать себя живым человеком. А вот есть хоть и хотелось, но не так сильно, как присоединиться к ребятам внизу. Пора было размяться, пока руки-ноги не заржавели. Дик вылез в окно, ухватился за подоконник пальцам и ловко спрыгнул вниз со второго этажа. Позади раздался скорее восхищенный, чем испуганный вскрик. Дик улыбнулся довольно и протянул руки за мячом. - Не против, если я присоединюсь? - Надеюсь, ты умеешь играть, позер, - Джейсон ухмыльнулся и, красуясь, покрутил мяч на пальце, - А то с Тимми уже неинтересно. Тим закатил глаза и ушел к расстеленному на газоне покрывалу и наваленным там пледам. Дик не играл в баскетбол года три, наверное, но не так уж это было сложно, кидал он в кольцо без промаха, и в росте Джейсона пока обгонял. Хотя тот был хорош, уводил мяч прямо из рук, вертясь, прыгая потом до самого кольца, и ухмыляясь каждый раз, когда попадал, так довольно, словно кубок мира выигрывал, не меньше. Сначала Дик думал поддаться - Джейсон ведь был младше - но уже через минуту не на шутку втянулся в игру. Тим с важным видом считал очки, а потом к нему присоединился Альфред. На улице было прохладно, но с Дика пот валил градом, и в конце он просто повалил Джейсона на траву, хохоча, и не давая подняться. - Сдаешься? - спросил Джейсон, такой довольный собой, хотя это его к траве прижали. - Я на два очка веду, Майкл Джордан. - Но скоро от усталости свалишься, - Джейсон вдруг извернулся ужом, обхватил Дика ногами за талию и перекатился, оказываясь теперь сверху. Прием, которому Брюс Дика тоже когда-то научил, - Старичок. - Я тебя на пару лет всего старше, мелочь. Альфред кашлянул, привлекая их внимания, и положил на покрывало полотенца. - Думаю, вам обоим нужно отдохнуть, и вернуться в дом, пока никто не простудился. Джейсон встал, подал Дику руку, но Дик не удержался и поднялся сам, одним прыжком. Джейсон отступил назад от неожиданности, покачнулся, и Дик поймал его за протянутую руку, не давая упасть. - Держу. Над равновесием тебе нужно поработать, Джей. Джейсон фыркнул и провел по лицу рукой, убирая со лба промокшие волосы. Тим кинул ему полотенце в лицо. Рядом с Джейсоном, кажется, мальчик чувствовал себя чуть увереннее, а вот на Дика смотрел все больше тайком. - Брюс, кстати, оставил меня за вашего учителя сегодня, - Дик сел на покрывало и вытянул ноги. Серые штаны все были в траве. - Надо хоть ради приличия чему-нибудь вас научить. Например… Дик огляделся в поисках вдохновения и остановил свой взгляд на птицах. Один из его любимых фокусов. У Дика никогда не получалось создавать свою астральную проекцию, как у Брюса и Бэбс, но он нашел неплохую замену. - Никогда не учились животных подчинять? Вернее, подчинять не совсем корректное слово… скорее завербовывать. Магически. Чтобы отправлять всюду в качестве своих разведчиков? - Ты о создании фамильяров? - о, а вот и Тимми подал голос, и глаза-то как загорелись интересом! Джейсон тоже подвинулся поближе, агрессивно вытирая волосы полотенцем. - Не так сложно, как полноценный фамильяр, но похоже. - Как Селина со своими кошками? - спросил Джейсон. - Да, только я предпочитаю птиц. Научить? - Сможешь объяснить принципы? Это на основе ритуала создания фамильяра, или зелье, или ритуал подчинения? Он разве не к темной магии относится? - Тим, оказывается, мог так и сыпать вопросами, говоря быстро-быстро, Дик даже руки поднял, сдаваясь под таким напором. - Темная, светлая - глупые и размытые деления. Главное, чтобы вы не приносили вреда живым существам. Убедить животных помочь - вполне себе добрый ход. - Так ты сможешь схему показать? - перебил Джейсон. - Ну… Я не силен в схемах. Если честно, я просто чуть подкорректировал любимый фокус Селины, - Дик почесал в затылке, - Могу объяснить, на каких точках энергию сконцентрировать и как правильно дышать. А дальше - обычная практика. - Ну спасибо тогда за самый бесполезный в жизни урок, - Джейсон фыркнул и поднялся, - Буду в доме, если понадоблюсь. Дик проводил его растерянным взглядом. Альфред и Бэбс говорили, что с Джейсоном может быть сложно общаться, но всего мгновение назад все было нормально. Дику даже показалось, что он Джейсону вполне понравился после партии в баскетбол. Он вопросительно посмотрел на Тима и тот отвел глаза. - Ну же, Тим, - Дик улыбнулся и придвинулся ближе, толкнув Тима плечом, - Ты ведь с ним дружишь? Не скажешь, какая муха его укусила? Тим потеребил в пальцах шнурки своей кофты, глядя на сад, на птиц, куда угодно, но не на Дика. И все-таки ответил: - Джейсон не может колдовать. Он хорошо знает теорию, правда, Джейсон умный, и он старается, но с практикой не выходит. Мы пытались понять, почему, но даже Брюс не знает. Или не говорит. Не говорить было больше в духе Брюса, чем не знать. Дик проводил фигуру Джейсона, яркую красную кофту на фоне зеленой травы, серого неба и мрачного поместья, и вздохнул. Не его вина, что его никто не предупредил о неприятной теме. - Ладно. Надеюсь, он не очень расстроен. Давай я во всяком случае покажу тебе, как это делать, а потом вместе поищем книги с теорией? Тим улыбнулся неуверенно и кивнул. Дик взял его ладонь в свою и начал показывать нужные точки, нажимая на них подушечками пальцев. - Главное, правильно сконцентрировать энергию… Ночью стало ясно, что Брюс не вернется домой. Его телефон молчал, ни вернувшаяся в город Кэти, ни Бэбс не знали, где он, не знал даже Альфред. Учитывая, что Брюс отправился на свое загадочное расследование, можно было начинать волноваться. - Он и раньше пропадал на несколько дней без предупреждения, - попытался успокоить всех Дик. Они собрались в пещере, весь их Ковен, кроме Альфреда, который остался с Тимом. Джейсон ежился, растягивая рукава своей ярко-красной худи, Бэбс мерила шагами пол перед перенесенной из кабинета картой Готэма с пометками Брюса по делу. Кэти листала файлы. Из всех она казалась самой спокойной. Если был в мире кто-то, кто контролировал себя лучше Брюса, так это она. - Что он искал в этот раз? - Брюс говорил, что ищет культ, - Барбара, переглянувшись с Кэти, пошла готовить все для ритуала поиска, - В последнее время много людей пропало. Сначала бездомные, потом из бедных районов, а потом уже по всей островной части Готэма. Ну и слухи пошли, что в канализациях собираются люди, молятся некоему Блэкфаеру, пьют одурманивающие зелья, а потом начинают громить все вокруг, похищать людей. Тела не нашли, но если на фон города сейчас из астрала взглянуть, то жутко становится. Астрал, фоны - в этом Барбара всегда лучше Дика разбиралась. Но даже у того от одних только данных, которые Брюс собрать успел, мурашки по рукам бежали. - Блэкфаер? - Джейсон, который последний час молчал, сонно моргая и уставившись на огонь, встрепенулся, - Что-то знакомое. Кажется, я недавно на это имя натыкался. - Можешь найти? - Кэти кинула листы обратно на стол, - Потому что здесь ничего конкретного нет, только планы канализации. Я даже не знаю, где именно Брюс решил туда спуститься. Он сказал мне приглядывать за городом сегодня. - И меня, - кивнула Барбара, со слишком уж сильным энтузиазмом расталкивая травы в ступке. - Меня оставил с детьми. Значит, дело могло быть не в недоверии. Скорее наоборот - Брюс всегда, даже в самых сложных передрягах, пытался защитить дом. Отправиться в пекло, убедившись, что Дик присмотрит вместо него за поместьем и его жителями, было вполне в его духе. Огонь в центре пещеры то почти гас, то вспыхивал ярко, сыпя искрами. Дик помог расстелить на сухой части решетки карту и взял Кэти и Бэбс за руки. Ритуал поиска они проводили не первый раз. С желанием Брюса очистить город от каждого темного колдуна, монстра или духа, это было их фирменный номер. Их голоса сливались вместе в монотонный речитатив, никто не сбился ни на слове, руки девушек в ладонях Дика были горячими, словно их било в лихорадке. Дик и сам чувствовал жар, и в этом жаре они почти сливались друг с другом, забывая, где заканчивается одна личность и начинается другая. Сдержанная тревога Барбары, гнев Кэти, беспокойство самого Дика, все становилось общим. Как он по этому скучал. С кем бы Дик не работал, никогда он не чувствовал того же единения, что и в Ковене. Ковен был больше даже, чем семья. - Нашла! - Барбара разорвала круг и ткнула пальцем в точку на карте, - Здесь. А потом карта вдруг начала краснеть, будто на нее пролили вино или гранатовый сок, пятно расплывалось от центра к краям. Дик коснулся его пальцем и сунул в рот. - Кровь. - И это когда я решила, что меня ждут спокойные выходные с девушкой, - вздохнула Кэти и пошла собирать амулеты и зелья.