ID работы: 3094352

Give Me Truths.

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1092
переводчик
helly_d бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
279 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1092 Нравится 179 Отзывы 555 В сборник Скачать

Chapter 24.

Настройки текста
На следующее утро они до сих пор лежат, обнимаясь, в кровати, когда звонит детектив и говорит Гарри, что никакого видео нет. - Вы в безопасности, Мистер Стайлс. У нас есть еще парочка обвинений, поэтому его мы задержим здесь еще на какое-то время. Он признался, что видео не существовало. Поблагодарив детектива, Гарри кладет трубку и сразу же бросается Луи в объятия. Луи чувствует облегчение, видя радостную улыбку на лице Гарри. Он уже начал скучать по тому, как эти ослепительные зеленые глаза и розовые губы выглядят, когда они не зажаты в беспокойстве. Томас в тюрьме, но они не могут держать его долго. Перед его выходом, Гарри и Луи получают бумагу, подтверждающую, что они могут обратиться в полицию при любой попытке Томаса снова приблизиться к ним. Это просто глупая бумажка, но она кажется чем-то большим, она дает чувство защищенности. - Ты должен немного отдохнуть, - предлагает Луи в эти выходные, когда они уже начинают вспоминать какого это - не жить в вечном страхе. Он лежит в кровати с чаем в руках, который Гарри для него приготовил, смотря на произведение искусства в лице его возлюбленного, который в данный момент готовил завтрак в другой стороне комнаты. - Весенние каникулы уже на следующей неделе. Тебе стоит навестить твою маму. - Я думал, что мы проведем их вместе, - надулся Гарри. - Мы выгоним Зейна из квартиры и будем сидеть там только вдвоем всю неделю. Луи фыркнул. - Тебе не кажется, что мы уже достаточно времени проторчали там? Эти слова заставляют Гарри прекратить свои действия и повернуться к Луи с выражением боли на лице. - Ты только что сказал, что тебе не нравится проводить со мной много времени? - Что? Я не сказ... Иди сюда, малыш. Сюда. Ко мне на колени. Я не имел в виду, что я не хочу проводить с тобой время, - нежно объясняет Луи, когда "детеныш жирафа" опускается на вершину его скрещенных коленей. - Я просто сказал, что тебе пойдет на пользу просто немного сменить обстановку. И ты так давно не видел свою маму и Джемму. - Это правда, - немедленно добавляет Гарри, немного оживляясь. - Моя мама будет рада, если я приеду. И если ты приедешь, и встретишь их... - Главное в отпуске - это уехать от текущих обстоятельств, - спешит добавить Луи. - Включая тебя? - Включая меня, да. - Тогда я не уверен, что мне нравится эта идея, - хмурится Гарри. - Почему ты не можешь просто поехать со мной? Я покину город, чтобы навестить свою семью, а ты поедешь встретить двух важных людей в моей жизни. Было бы идеально! - Ты уверен, что хочешь представить меня им? - наконец решился спросить Луи, сильно краснея. - Я не совсем, эм, подхожу на роль прилежного парня, которые так нравятся матерям. - Ой, прекрати. Моя мама классная. Она не испугается парочки твоих татуировок! - Шестьдесят пять, Гарри. У меня шестьдесят пять тату. И пирсинг на лице. - Все из которых, так уж получилось, нравятся мне, - настаивает Гарри. - И моя семья всегда поддержит мой выбор, пока ты будешь любить меня и хорошо ко мне относиться. Я скажу им, что ты приедешь со мной на следующей неделе, ты ведь поедешь, хорошо? Он такой милый. Луи думает так, когда Гарри целует его в нос и встает, чтобы продолжить готовить завтрак, не дожидаясь ответа. Слишком милый. Его нужно остановить. Луи также надеется, что Гарри никогда, никогда не прекратит быть таким.

***

Как обычно Луи слишком много накручивает себя. Все проходит точно также, как говорил Гарри, поднятые брови сменяются теплой улыбкой, когда его семья узнает, что Луи самый добрый человек, который когда-либо встречался Гарри в жизни. Джемма говорит ему, что он милый. Энн пахнет как корица и дом. - Я должен написать своей маме об этом, - говорит Луи, когда они разбирают свои вещи и ждут, пока их позовут ужинать. - Я познакомился с родителями моего парня, и они даже не предложили мне деньги, чтобы я его бросил. Такое впервые случилось. - Прекрати, - хихикает Гарри, бросая футболку, которую он так старательно пытался засунуть в старый комод, чтобы обнять Луи. - Я же говорил, что они тебя полюбят. - Да, ну, извини, но мой прошлый опыт заставляет меня относиться ко всему этому скептически, - отвечает Луи, закатывая глаза. - Радует, что я могу быть здесь и не бояться, что мне оторвут член. - Я тоже. Я очень люблю его, - серьезно отвечает Гарри. - Да, ты будешь скучать по нему, пока мы не вернемся в Лондон. - Так долго? Глаза Гарри загораются и он медленно ведет рукой до пояса Луи, пытаясь справиться с ремнем. - Я бы скучал по нему прямо сейчас... Либо воздух в Чешире какой-то странный, либо Луи уже чувствует головокружение. - Сейчас? - пискнул он, сжимая руки Гарри в порыве адреналина. - Сейчас, в доме твоей матери, которая вот-вот позовет нас на ужин? - Еще как минимум двадцать минут до ужина, - бормочет Гарри с ухмылкой. - Так что на счет того, что ты просто приляжешь на кровать... - На твою детскую кровать, - Луи сетует, а затем подчиняется. - В доме твоей мамы. Пока она внизу готовит тушеное мясо.. Боже. После этого протесты остановились. Если бы он напрягся и подумал, Луи бы вспомнил, почему он не разрешал Гарри отсасывать ему в течение двух месяцев. Это было правильное решение в то время, потому что Гарри был таким хрупким, нельзя было позволить его плохим воспоминаниям о Томасе разрушить все. Но когда он сдался, когда уже никакие слова протеста не помогали, рот Гарри коснулся его... Луи никогда не был так счастлив делать что-то "неправильное". Одна подушка с кровати Гарри теперь лежала прямо на его лице, чтобы он мог не сдерживать себя и стонать каждый раз, когда Гарри крутил языком вокруг его члена или водил большим пальцем по чувствительной стороне бедра. - Дерьмо, блять, дерьмо, - шептал он в хлопок. Гарри берет перерыв и целует бедра Луи. - Ты знаешь, - небрежно шепчет он, - Я думаю, будет очень сексуально, если ты проколешь свои соски. - Все что угодно, - говорит Луи, стараясь держаться, когда Гарри снова начинает дразнить его своим языком. - Могу сделать это завтра, если ты хочешь. Это должно было заставить Гарри продолжить то, что он делал, но вместо этого, он поднимает голову и с ехидной улыбкой смотрит на Луи между его бедер. - Вау, понадобилось не так много времени, чтобы убедить тебя. - Твой рот вокруг моего члена, Гарри, так что ты можешь делать все, что ты хо - Иисусе, Гарри! Луи ругается и снова накрывает себя подушкой. Гарри даже не слышит тихие предупреждения о том, что Луи скоро кончит, но ему и не нужно этого. Гарри все понимает, замечая как бедра Луи начинают дрожать и он ждет с открытым ртом, готовый принять каждую каплю. - Хорошо? - нахально спрашивает он, забираясь на кровать к Луи, вяло его целуя, зная, что солоноватый вкус спермы до сих пор остался на его губах. - Потрясающе, - отвечает Луи, его сердце все еще бешено колотится. - Боже, если бы я успел раскрыть тебя и разрушить на части, - медленно шептал Луи. - Ты заслуживаешь быть оттраханным за это. Эти слова заставляют Гарри покраснеть, а Луи сходит с ума и не может избавиться от "бабочек в животе", поэтому тянет Гарри ближе к себе и целует его в пухлые губы. Одна его рука сжимает небольшую задницу Гарри, другая скользит вниз, чтобы обернуть его полутвердый член. Бедра Гарри двигаются навстречу, в поисках трения. - Ребята, ужин готов! - Это, блять, прикол, что ли? - прошипел Луи. - Я знал, что это произойдет. Что ты делаешь? Гарри встал, засунул свой член обратно в трусы и натянул брюки с толстовкой, чтобы скрыть свой стояк. - Что? Нам нужно идти, Луи, давай. - Но ты не закончил, - возразил Луи, смотря на дверь и молясь, чтобы никто их не подслушивал. - Я не могу поступить так с тобой. Давай я... - Все в порядке, - успокоил его Гарри. - Все нормально, это пройдет, я выживу. - Мне не нравится, что ты сделал все для меня и сам ничего не получил, - обиженно заявил Луи, зная, что уговоры не смогут его убедить, но правда - вполне. - Томас всегда поступал так с тобой, и я... Могу я сделать тебе приятно хоть раз? Это всегда заставляет тебя кончать так сильно и... Гарри целует его, чтобы заткнуть. - Ты не Томас. Это не делает тебя им. Давай продолжим позже, хорошо? Луи не может сказать, что он в восторге от результата, но, по крайней мере, он сможет удовлетворить Гарри чуть позже. - Ты уверен, что все нормально? - спрашивает он в последний раз. - Конечно! Я просто не буду думать об этом, вот и все. Этот план был обречен на провал, Луи знал это. Сколько исследований ушло на то, чтобы подтвердить, что вы думаете о чем-то намного больше, когда стараетесь об этом вообще не думать. Случайное касание руки бедра Гарри подтвердило, что он был больше, чем немного отвлечен. У Луи уже был план. - Гарри, - сказал он, придумывая на ходу, - У меня немного болит голова. Еще с поездки. Не мог бы ты показать мне, где лежит парацетамол? И награда за лучшее актерское мастерство уходит Луи Уильяму Томлинсону, который даже состроил невинное личико с толикой беспокойства. - Конечно, пойдем со мной, это наверху, в аптечке, - сказал он Луи, ведя его вверх по лестнице в маленькую комнату. - У нас есть несколько видов, может, тебе нужно... Луи закрыл за собой дверь и прижал Гарри к стене, тот даже не смог договорить. - У меня не болит голова, глупенький, - признался он, целуя изгиб его челюсти и сжимая промежность Гарри. - Я просто подумал, что было бы не очень делать это на глазах твоей мамы. - Если мы задержимся надолго, она будет подозревать, - ухмыляется Гарри, совершенно не пытаясь сопротивляться. Луи опускается на колени, и Гарри не может сказать ему нет. - Мы не задержимся дольше, чем на пару минут, love. Я знаю, как заставить тебя кончить, забыл? Гарри все помнит. Луи знает. Они возвращаются быстро, так что никто ни о чем не подозревает.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.