ID работы: 3094352

Give Me Truths.

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1092
переводчик
helly_d бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
279 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1092 Нравится 179 Отзывы 555 В сборник Скачать

chapter 4.

Настройки текста
Невозможно было не заметить, как обрадовался Луи, когда ему выдалась возможность посидеть с дочкой Лу. Он, может быть, немного растерял навыки няньки, потому что не видел своих сестер с начала прошлого семестра. Когда он дома, они просто купаются в его внимании, но, когда Луи на учебе, их отсутствие заставляет его грустить. Ну, а тут появилась возможность поняньчиться с маленькой Лакс. Никто бы не смог отказаться. Найл и Лиам присоединились к его времяпровождению. Может быть, потому что им больше нечем было заняться, или потому что они были (конечно, второе) абсолютно влюблены в то, какими милыми были Луи и Лакс. Они проводили так много выходных вместе, потому что ехать в Ирландию было слишком долго и муторно, а Вулверхэмптон никогда не сравнится с тем, как весело можно провести выходные с Томлинсонами. Так что Лу привыкла видеть всех троих, и, к тому же, одна голова хорошо, но три ведь лучше? Как только они появились в дверях, Лакс подбежала к Луи со сдавленным писком и вцепилась ему в ногу. - Привет, малышка, - рассмеялся Луи, поцеловав эту крохотную блондиночку в лобик. - Как ты? Вела себя хорошо, да? - Так же хорошо, как и ты когда-то, - фыркнула Лу, стоя в нескольких шагах позади. - Ей всего два года, она лезет просто везде. Следите за серебряными вещами! Она любит брать вилки и ложки и прятать их по дому. - Ох, да, у Дэйзи тоже такое было. Только с ключами. Синдром блестящих вещей, да? - рассмеялся Луи, отпуская Лакс поздороваться с дядей Ли и дядей Ни. - Да, наверное, - девушка пожала плечами и натянула ботинки. - У нас есть куриные наггетсы в холодильнике, которыми ты можешь ее накормить, если, конечно, не спалишь дом. И никакого сока после шести, только вода. Постарайся уложить ее к восьми, ладно? Максимум сидите до восьми тридцати. - Ты уже нас покидаешь? - поинтересовался Найл, кладя руку к сердцу. - Ты разбила мое сердце, Лу. Я больше не увижу твоего прекрасного лица. Лу только закатила глаза на это. - Прекрати флиртовать со мной, Хоран. Я замужем и у меня есть ребенок. И да, я уже ухожу. Том в ресторане уже как пятнадцать минут, он пришел слишком рано. Короче, мы поужинаем, потом сходим в кино и вряд ли вернемся до полуночи, хорошо? - Я думаю, мы поняли, - смеется Лиам, перебрасывая хихикающую Лакс через плечо. - Ты будешь в порядке, да, милая? А, если нет, то дядя Ли защекочет тебя до смерти. Лакс визжит громче, чем когда-либо. А Лу целует каждого в щеку и исчезает в дверях. Когда она ушла, Лакс подошла к Луи и потянула его за ткань кофты. - Дядя Лу? - Да, милая? - Можем ли мы сыграть в пелеодивание, пожалуйста? (* "пелеодивание" - использовано специально, чтобы речь была больше похожа на маленького ребенка) Другие парни расхохотались, когда Луи вздохнул. Всего-то раз надел пачку, чтобы развеселить ребенка, а они этого никогда не забудут. - В кого мы сегодня переоденемся, Лакс? Докторов? Ковбоев? - Нет!! Плинцесс! - воскликнула Лакс, схватив Луи за руку. Луи просто молча согласился на это, стараясь не обращать внимания на смешки своих друзей. - Конечно, а как иначе. И все четверо провели вечер, пытаясь изобразить постановку с принцессой и драконом. Лакс настояла на том, что она -дракон, Луи - принцесса, Лиам- принц, а Найл - его верный конь. Принц делает паузу, чтобы приготовить всем куриные наггетсы, но к тому моменту, как они готовы, дракончик уже спит. Поэтому все трое спокойно расслабляются на диване в гостиной. Немного позже Луи находит в себе силы и идет на кухню заварить себе чашечку горячего кофе. Когда он возвращается, Лиам удивленно поднимает бровь. - Разве это уже не пятая кружка кофе, Лу? - Шестая. - Оу, чувак, как ты вообще спишь по ночам? - спросил Найл, беспокойно глядя на Луи. Лиам фыркнул. - Он и не спит по ночам! Шляется неизвестно где и мешает спать своему милому невинному соседу! - Оу, вот почему он так дерьмово выглядит. - Вас это не должно ебать! - Он прав, Луи, - согласился Лиам, сложив руки на груди. - Ты пропадал где-то неделю и выглядел потом просто ужасно. И я говорю это не для того, чтобы надоедать тебе. - Но ты, тем не менее, говоришь, - сердито ответил Луи. - Что это за вмешательство в мою жизнь? - Это был просто вопрос, Лу, успокойся. Со дня концерта ты выглядишь просто ужасно, и я бы был дерьмовым соседом, если бы не спросил, что случилось. Томлинсон мог бы закончить разговор в эту же секунду, если бы хотел этого. И, хоть Лиам знал его слишком хорошо, а Найл был очень проницательным, Луи был хозяином ситуации. Он точно знал, что следует говорить и что следует делать, чтобы его ответ их устроил. Но единственная проблема, которая препятствует этому, это то, что Луи ненавидит ложь. Он просто не переносит ее. И, если он будет честным (он постарается им быть), то он признает, что Лиам прав. Он не может спать, он литрами пьет кофе, который подавляет его аппетит и делает его нервозным, отчего ему тяжело уснуть, что делает его усталым и раздражительным. Этот круг бесконечен. Он не чувствовал себя хорошо в течение этой недели, то есть со дня концерта. В конце концов, Луи предпочитает сказать правду: - Я волнуюсь насчет Гарри. Это был совершенно не тот ответ, который друзья ожидали услышать. - Подожди, кто? Гарри? - спросил Найл в замешательстве. - Я не знаю, как сказать это,эм...Просто..., - слова Луи застревают в горле, и такое с ним первый раз. - У него что-то не так. - Он больной псих? - Больн... Боже, нет, Найл. Ничего подобного. Я не это имел в виду, - Луи делает паузу, чтобы сформировать свою мысль. - Что-то не так с его парнем. - Ты его видел? Когда? - спросил Лиам. - Нет, нет, я его не встречал, но Гарри постоянно говорит о нем, и я замечаю некоторые вещи. Некоторые мелочи. И это меня пугает. - Мелочи? - Он так запугал Гарри, что, когда тот слышит его имя, начинает дрожать. На стене, где у Гарри фотографии с его любимыми людьми, нет его фотографии. Он говорит, что Гарри слишком худой, и покупает ему ужасную одежду, которую Гарри носить не хочет. Он заставляет выглядеть Гарри "не как гей". Гарри счастлив, когда я уделяю ему внимание, но такое чувство, что он не имеет понятия, как принять его. Гарри просто... Ведь, если люди в отношениях, значит они любят друг друга? - шатен заканчивает предложение весьма неуверенно. - Оу, это тяжело, - размышляет Найл, а Лиам кивает в знак согласия. - Ты думаешь, что их отношения построены на насилии? Это слово заставляет Луи задуматься. - Хм, я не знаю точно. Я не думаю, что это физическое насилие, но может быть эмоциональное? В любом случае, это ужасно. Это вредит психическому здоровью Гарри, а самое страшное, что он этого даже не осознает, будучи полностью очарованным Томасом. - Томасом? - Я не знаю его фамилии. Я видел один раз его фотку на телефоне Гарри, когда он звонил. Светлые волосы, карие глаза и квадратная челюсть. Зрачки Лиама расширились. - У него еще большой нос и родимое пятно на щеке? - Да, откуда ты знаешь? - Чувак, если этот тот, о ком я думаю, то у меня плохие новости. Это Томас Диксон. - И это..? - Капитан футбольной команды и абсолютный гомофоб. - Гомофоб? - тупо переспрашивает Луи. - Этого не может быть. Точнее, это просто не имеет смысла. Но, чем больше он об этом думает, тем больше смысла находит. Гарри всегда волнуется о том, не выглядит ли он слишком геем, и старается быть более мужественным. Если бы Гарри назвал Томаса просто другом, а не парнем, то у Луи не возникло бы никаких вопросов. Он бы был просто негативным, ненавистным человеком в жизни Гарри, который тащит его на дно. Может так и есть? - Почему ты назвал его гомофобом? - нервно спросил Луи. - Он всегда называет всех педиками, если кто-то смотрит на него через зеркало. Он постоянно заказывает отдельный номер в отеле, когда мы ездим на соревнования, потому что жить в одной комнате с парнем "это-слишком-по-гейски". Лиаму кажется, что Луи сейчас стошнит. - Он стремный чувак, я даже не разговариваю с ним. - Лу? Маленький голосок сразу привлекает внимание Луи. - Да, детка? Иди сюда, love, - он протягивает руки к малышке. - Не можешь уснуть, да? - Я видела плохой сон. - Я здесь, с тобой, солнышко, - успокоил он, целуя ее в лобик и покачиваясь вперед-назад. - Попробуй уснуть снова, хорошо? Я буду держать тебя, пока ты спишь. И Лакс кивает, закрывая глаза и практически сразу проваливаясь в сон. Луи понимает ее. У нее было огромное количество нянек, но родителей не заменишь. Он решает, что должен отнести ее в постель. Первым разговор продолжает Найл, говоря шепотом, чтобы не разбудить ребенка: - Можно ли быть одновременно геем и гомофобом? Так же, стараясь не разбудить Лакс, Луи пожимает плечами: - Не знаю. Это трудно. В его мозгу, наверное, творится что-то непонятное. - А что это все значит для Гарри? И этот вопрос ставит его в тупик. Все вопросы о Гарри ставят его в тупик. Сам Гарри ставит его в тупик. И, если быть честным (каким он старается быть), он не думает, что это хорошо влияет на этого солнечного мальчика.

***

Гарри судорожно потирал руки из-за того, что сегодня холодно, а он долго шел до квартиры Томаса. Сейчас он ждал, пока загрузится компьютер. А второй парень лежал рядом на кровати и подбрасывал теннисный мячик вверх, выглядя совершенно незаинтересованно. - Так, когда проект должен быть сдан? - тихо спросил кудрявый. - Я тебе говорил это уже час назад! - ответил Томас, закатив глаза. - К завтрашнему утру. - Ох, прости, я забыл. Эм, не мог бы ты, эм, подвинуться поближе, чтобы я показал тебе, что делать? У Стайлса уже была открыта программа с пустым шаблоном. Видимо, когда ты учишься на юридическом факультете, тебе необходимо иметь визитную карточку, так что Томас попросил Гарри помочь ему с этим. Нельзя сказать, что Гарри в этом очень хорош, но, когда Томас просит его о чем-нибудь, его глаза буквально загораются. Парень плюхается рядом с Гарри за стол и спрашивает: - Это ведь не займет много времени? Гарри с гордой улыбкой отвечает: - Нет, это все очень быстро. Смотри, все шаблоны здесь, тебе нужно просто нажать на один из них. Я бы выбрал вот этот, он смотрится очень хорошо и... - Да, конечно, какой угодно, мне все равно. Когда Томас так близко, щёки Гарри заливаются румянцем. Но он прячет это от своего парня, потому что Томас ненавидит сильную любовь и сентиментальность в Гарри. - Как, примерно, должна выглядеть твоя визитка? - осторожно спрашивает он. - Без понятия, - Томас пожимает плечами. - Листочки с объяснениями лежат вон в той папке. Было видно, что Томас даже не собирался двигаться, так что Гарри поднялся и пошел за ними. Среди бумаги лежали рекламки для заказа китайской еды на дом, это заставило Гарри улыбнуться. Но Томас одарил его нетерпеливым взглядом. - Хм, ладно, смотри, здесь говорится, что ты должен написать тут о себе, прям вот в этом поле, и тогда информация появится сразу на всех визитках. Гарри ставит ноутбук на колени парня и дает ему листочки, чтобы тот мог сам все рассмотреть. - Ты не собираешься это сам сделать? Кудрявый покраснел и забрал ноутбук обратно к себе, начиная вводить данные. Не будь глупым, Гарри. Конечно, это ты должен был заполнять все, потому что клавиатура была перед твоим носом. - Это что такое? - зевнул Томас, возясь с чем-то на своем телефоне. - Ты, эм, должен выбрать цвета и шрифты, - говорит Стайлс с извинениями в голосе. - Это все легко. Нужно потом просто распечатать. Он передвинул мышку на темы. - Какая тебе нравится? - Мне насрать, - ответил Томас, даже не взглянув на экран. - Как насчет этой? - интересуется Гарри, выбрав тему с зеленым акцентом, потому что его глаза похожего цвета. - Я думаю, она милая. Томас смотрит на Гарри так, как будто готов его убить. - Ты шутишь? Это визитка, а не какая-то там мимимишная чушь, не будь педиком. - П-прости. Я просто... Я не имел ничего в виду. Прости..., - промямлил Гарри и выбрал другую тему. Томас злится на него, это ужасно. Почему ему вообще пришло в голову предложить эту тему? Так неловко. Он выбирает черно-синюю, с мужественными полосками на ней, и Томас кивает в знак согласия. - Отлично, - говорит Томас, когда Гарри уже все распечатал и вручил ему. Он взял балахон с пола. - Я должен идти на занятия, так что... Гарри был так занят мыслями о том, сказал ли Томас "отлично" ему или визиткам, что не заметил того, как его парень уже стоял у двери. - Ой, извини, сейчас, я просто, эм, сложу все свои вещи. И он начинает в спешке складывать все в сумку. - Боже, ты такой медленный. Давай быстрее, из-за тебя я опаздываю. Когда они спустились, Гарри обернулся, чтобы поблагодарить Томаса за приглашение в гости, но тот уже удалялся в другом направлении. Слова застряли комом в горле. Но Стайлс не стал звать Томаса. Потому что Томас не любит, когда его беспокоят. Томас не любит, когда его беспокоит Гарри. Только на половине пути домой, он осознал, что его парень никогда не благодарил его. И это займет еще немного времени, чтобы понять, что это даже не было чем-то удивительным. Он думал об этом все время по пути к дому. Почему Томас даже ничего не сказал ему? Гарри раздражает его? Гарри делает что-то не так? Мальчик был в ужасном настроении. Очутившись дома, он включил кулинарное шоу на фоне, пока он готовил, чтобы отвлечься от дурных мыслей. Кто-то печет торт. А он тщательно перемешивает все ингредиенты для своего винегрета. Обычно, он был бы счастлив поедать салат, лежа на диване и смотря свое любимое шоу, пока Зейн на занятиях. Но сейчас все было иначе. Все было не так, и Гарри больше тыкал вилкой в листья салата, чем реально его ел. Все очень свежее и вкусное, но аппетита у него совершенно нет. Что не так? Он не может даже просто сделать не гейскую визитную карточку для Томаса, вечно его раздражает, все остальное время сидит и ест салаты, просматривая кулинарное шоу. Боже, это кошмар. В холодильнике кудрявый находит коробочку Зейна с "Hot Pockets"*. Обычно, он долго думает, прежде чем съесть их, но сейчас кладет сразу две пачки в микроволновку, следя за тем, как сыр плавится и вытекает на тарелку. Они настолько горячие, что обжигают его язык, но Гарри все равно ест их, и, кажется, ненавидит себя немного меньше. Он бы выглядел еще лучше, если бы был менее женственным. И, несомненно, было бы просто замечательно, если бы не пьяный Томас тоже обращал внимание на Гарри. Он даже не хочет задумываться о том, насколько сильно в нем разочарован Томас. Он смотрится в зеркло в ванной. Его тело слишком крохотное. Он тонет в этой поношенной одежде. Но это лучше, чем выглядеть, как педик. Последнее слово придает горечи во рту. Гарри ненавидит его. Оно слишком резкое, короткое и ломающее все вокруг. Оно слишком точно описывает Гарри. Он резко включает горячую воду. Ему нравится стоять под душем. Горячая вода очищает не только тело, но и мысли. Он когда-нибудь улыбнется снова. Всего лишь пару раз намылиться и смыть пену, и он сделает это. *Hot Pockets - пирожки, как правило, с несколькими видами сыра внутри и овощами, или мясом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.