Глава 5
15 апреля 2015 г., 18:04
Они сидели в кофейне в торговом центре. Единственное открытое заведение в столь ранний час, и то преимущественно для сотрудников торгового центра. Гаррет наблюдал, как они, понурые и зевающие на ходу, медленно входили внутрь. Он сам был точно таким же сонным, но как только ему удастся убедить Бетани помочь, он отвезёт её в школу, а сам отправится домой - отсыпаться. И не важно, что солнце только встало. Если работаешь по ночам, световой день теряет свою значимость. Он заказал горячий шоколад. После кофе с Фенрисом ещё одна чашка сейчас - и о здоровом сне можно забыть. Бетани потягивала ванильный чай-латте. Чуть наклонившись вперёд, она ждала, когда он заговорит.
- Ты уверена, что эта кофта соответствует школьному дресс-коду? – спросил Гаррет.
Бетани осмотрела своё декольте и подняла глаза на брата.
- Она стильная. И идёт мне.
- Но все же видят твои… - он запнулся, указывая рукой на собственную грудную клетку.
- Гаррет, пожалуйста, перестань говорить о моей груди.
Гаррет нахмурился.
- Я просто не хочу повторения того инцидента с итальянцем по обмену.
Зевран Араннай учился с Бетани и Карвером в восьмом классе. Гаррет парковал машину, приехав забрать их из школы, когда увидел, что он пытается поцеловать Бетани. Она была явно против, и единственная причина, почему Гаррет не впечатал лицо мальчишки в тротуар, – это гарантировало бы ему тюремный срок из-за разницы в возрасте. Бетани уверила его, что ничего страшного не случилось, Зевран без конца извинялся, а его принимающая семья потом прислала им бутылку хорошего красного вина и дюжину красных роз для Бетани.
- Ну всё, я не стану рассказывать, с кем познакомилась на вечерних занятиях.
- Да ладно тебе, Бетти! – Ему определённо не нравилась мысль о каком-то парне университетского возраста, приударяющем за его ещё не вполне совершеннолетней сестрой.
- Он тоже играет в эту твою игру.
- На стороне магов или храмовников? – спросил Гаррет, в момент позабыв о своей неприязни к этому пареньку.
- Мы на чьей были стороне? – уточнила Бетани, делая глоток чая.
- Магов.
- Он на другой.
Гаррет стиснул зубы. Теперь он ненавидел мистера Универа ещё больше. Ухлёстывает за его сестрой, а у самого не хватило порядочности выбрать правильную фракцию.
- Ты ещё слишком мала. Мама будет в ярости.
- Гаррет, мы не встречаемся.
- О Боже!
- И сексом мы не занимаемся, - рассмеялась Бетани. – Он религиозен.
- О Боже!
- Прекрати, - она показала ему язык. – Ну правда. Он принял обет безбрачия пока не приведёт мысли в порядок. Его семья погибла в авиакатастрофе и… в общем… Я немного говорила с ним о папе, - закончила она тихим голосом.
Гаррет подавил мгновенно вспыхнувшее раздражение. Разве сам он не говорил об отце с Андерсом? Именно так он узнал о семье самого Андерса. Он не мог злиться на Бетани, что она доверилась другу.
- Ладно. Но только до тех пор, пока он не пытается переспать с тобой. Парни – козлы.
- Он не пытается, клянусь. Себастьян очень милый.
- Дурацкое имя.
- Гари!
- Извини, - ответил он на автомате, никакой вины он не чувствовал. Каким бы милым ни был мистер Универ, Гаррет будет держать ухо востро.
Она покачала головой и немного грустно улыбнулась.
- Поэтому я не рассказываю вам с Карвером о своих друзьях. Вы бы их всех распугали. Ну да ладно. О чём ты хотел со мной поговорить?
Гаррет медленно покрутил в руках чашку, рассматривая цитаты про кофе, напечатанные на её боках.
- Это насчёт игры. Я рассказывал тебе о том парне… моём друге, Андерсе. Помнишь его?
- Гном? С арбалетом? – попыталась вспомнить Бетани.
- Нет, это Варрик. Андерс - маг-целитель. Ну ты помнишь. Входит в топ национального рейтинга, довольно известен в игровом мире.
- А, точно. Тот, в которого ты втюрился.
Гаррет нахмурился. Отрицать что-либо было уже поздно.
- Кажется, у нас всё серьёзно.
Бетани прыснула со смеху, а Гаррет только сердито на неё уставился.
- Извини! Я не хотела смеяться. Просто ты сидишь тут с этим кофе…
- Горячим шоколадом.
- Неважно. И эти слова… Ты напомнил мне тот мем. Ну помнишь: «Думаю, у нас всё серьёзно».
Гаррет закатил глаза.
- Бетти! Перестань!
- Ладно, - Бетани с явным усилием сдерживала хохот. – Так насколько серьёзно? Ты переезжаешь к нему? Мама расстроится.
- Нет, ничего такого. – Нельзя рассказывать ей про меч Мэрика. Фенрис посмеялся над ним, но он хотя бы понял. Гаррет, конечно, любил Бетани, но не хотел, чтобы она над ним смеялась. Снова. – Но мы уже на том этапе, когда… мы признались друг другу.
- Как нормальные люди?
- Нормальные в нашем понимании.
- То есть, слащавое признание прямо в игре?
- Я, по-твоему, совсем задрот?
«Задрот и есть».
- Задрот ты и есть, - улыбнулась Бетани. – Но это даже мило. А потом что?
- Понимаешь, проблема в том, что он считает меня… девушкой, - смущённо признался Гаррет.
- Почему? – Бетани в недоверии приподняла одну бровь.
- Потому что мой игровой персонаж – девушка. – Гаррет поёрзал на стуле и сделал глоток шоколада.
- Это… Так скажи ему, что ты парень. Если он не полный придурок, он не станет злиться.
- А ещё он би.
- О, - Бетани задумчиво нахмурилась. – Так… в чём тогда проблема? Просто признайся и всё. Можешь даже ввернуть какую-нибудь крылатую фразу, типа: «Я не женщина, я ещё только учусь».
- Это не крылатая фраза. Она тупая.
- Я пытаюсь помочь, Гари.
- Я не могу просто сказать ему. Он меня возненавидит.
- Будешь держать это в секрете всю жизнь? Ты правда думаешь, что ему будет достаточно отношений на расстоянии, что он не захочет услышать твой голос или увидеть тебя? Ты его видел, да? Он ведь взрослый мужчина? Тебе не десять лет, Гаррет. В наши дни отношения предполагают нечто большее, чем держаться за ручки в закусочной.
- Я знаю, - вздохнул Гаррет. – Просто надеялся… Тут через пару недель будет конвент. И он достал билеты и пригласил меня.
Бетани перегнулась через стол и хлопнула его по плечу.
- Идеально! Значит, придёшь туда с табличкой или ещё чем… О! Я знаю! Пойдёшь в костюме! Я помогу сшить! Вот и признаешься. Он не сможет убить тебя в комнате, полной свидетелей.
- А я-то надеялся, что ты выдашь себя за меня.
Бетани уставилась на него. Иногда он ненавидел её выразительные глаза. В тот момент в них ясно читалось: «Гаррет, ты мой брат и я люблю тебя, но ты круглый дурак».
- Нет.
- Пожалуйста! – принялся умолять Гаррет. – Тебе не обязательно проводить с ним все выходные. Просто представишься, и я попрошу Фенриса увести тебя, а потом будем избегать его до конца конвента.
- Слишком сложно и глупо.
- Я тебе заплачу.
- Гари, нет, - вздохнула Бетани. – Почему ты не можешь просто сказать ему?
- Потому что не могу. Потому что понятия не имею, как.
- Тогда я расскажу.
- Нет! – Гаррет в ужасе округлил глаза. – Тогда он решит, что я трус, – он нахмурился, заметив, как она на него смотрит. – Ладно, может, я и трус. Но я… очень, очень волнуюсь. Выручи меня сейчас, и я у тебя в вечном долгу. Проси тогда всё, что хочешь.
- Звучит, конечно, заманчиво…
- Бетти. Пожалуйста. Я умоляю. Хочешь, на колени встану? Прямо здесь? – Он сделал вид, что встаёт со стула. – На этом грязном полу…
- Нет! – она со смехом схватила его за руку. – Все подумают, что ты делаешь мне предложение посреди торгового центра. Хочешь пасть ещё ниже, чем ты есть сейчас?
- Ну спасибо!
- Согласись, Гари, ты немного дикарь.
- Так ты мне поможешь?
Бетани ещё раз вздохнула.
- Только мы с тобой и Фенрис? Его-то тебе как удалось в это втянуть? Я думала, он весь такой из себя необщительный. Мама всё ещё надеется, что тебе удастся привести его к нам на ужин.
- Ну да. Он ответил на звонок Андерса и сказал, что я приеду. Он поедет, потому что хочет, чтобы я поехал. И наверняка запишет видео моего позора.
Если подумать, Фенрис мог снять ролик «Эпичный крах Хоука». Танец и пение под «Dream On» стало бы вступлением. Видео набрало бы уйму просмотров на YouTube.
- Не думаю, что мама меня отпустит.
- У меня четыре билета. Возьмём с собой Карвера. В конце концов, он состоит в гильдии. Она разрешит, если мы оба поедем. И если ты будешь звонить ей каждый день.
- Но я официально заявляю, что это всё – невероятно дурацкая затея.
- Принял к сведению, - ответил Гаррет. – Ну так?
- Ладно, - сдалась Бетани. – Хорошо.
- Да! - Гаррет победно выбросил в воздух кулак. Но поспешил опустить руку, заметив, что привлёк внимание двух женщин за соседним столиком. – Спасибо, Бетти. Обещаю, в долгу не останусь.
- Я на это рассчитываю. Итак. Почему бы вместо школы тебе не отвезти меня в центр города?
- Но…
- Или, - широко улыбаясь, она подалась вперёд, - можем не ездить ни на какой конвент.
- Когда ты научилась шантажу? Это очень, очень некрасивый ход, - ответил Гаррет, поднимаясь из-за стола.
- Я знаю, - всё ещё улыбаясь она взяла его под руку.