Скотланд-Ярд, Бродвей 10 17 июля 10:28 ДП
10 апреля 2015 г. в 19:19
Скотланд-Ярд, Бродвей 10
17 июля 10:28 ДП
Откровенно говоря, Джон не собирался сегодня никуда не выходить. Планы на тихий уикенд с Сарой успешно провалились, а Шерлок еще вчера был зол и угрюм.
Открывая дверь квартиры, Джон решил, что запрется в спальне и зависнет на весь день в постели в компании ноутбука и какого-нибудь порно-сайта.
Гостиная встретила его тишиной и пустотой. Джон заглянул в кухню, но там тоже никого не было.
«Наверное, он все-таки перебрался в спальню», - подумал он. В этом был резон. Когда Шерлок вел расследование, он спал редко и на диване в гостиной. Не потому что ленился перебраться в свою постель. Просто, если дело оказывалось по-настоящему сложным, Шерлок валился с ног от усталости и мог заснуть на любой горизонтальной поверхности.
- Джон, как хорошо, что вы вернулись! - раздался за спиной обеспокоенный голос домовладелицы.
- Доброе утро, миссис Хадсон. А что случилось?
- Рано утром приехал инспектор, о чем-то поговорил с Шерлоком, и они уехали.
- Наверное, расследование… Стоп. Они вместе уехали? То есть Шерлок уехал в полицейской в машине? – На сердце заскребли тревожные кошки. Шерлок никогда не ездил вместе с полицией, предпочитая такси.
- Да, - ответила миссис Хадсон.
Вынув из кармана мобильный, Джон набрал знакомый номер. Гудок. Еще один…
- Джон? – спокойный низкий голос.
- Шерлок, ты где?!
- В Скотланд-Ярде, - безразлично. От такого тона хотелось выругаться.
- Мне приехать?
- Нет.
Шерлок нажал отбой, а Джона охватили дурные предчувствия. Выскочив из дома, он поймал такси:
- Скотланд-Ярд, пожалуйста.
Первой, кого он встретил, добравшись до отдела Лестрада, оказалась Салли Донован.
- Здравствуйте, доктор. Деньги привезли? – спросила она язвительно.
- Вы о чем? – опуская формальную вежливость, ответил он вопросом на вопрос.
- Ну как же! - притворно удивилась Салли. – Сомневаюсь, что инспектор отпустит психа под честное слово. Доигрался наш психопат. А я говорила, я предупреждала, что однажды этому Холмсу надоест просто расследовать и мы будем играть в его игру, по его правилам.
С трудом сдержавшись чтобы не нахамить ядовитой сучке, Джон направился к кабинету инспектора. Остановился перед застекленной стеной, отделяющей кабинет от офиса, и приветливо махнул рукой. Инспектор заметил его и указал в сторону двери. Сидевший спиной Шерлок обернулся, но никого не увидел.
- Доброе утро, Джон.
- В последнее время, каждый раз, когда я слышу твое «доброе утро», происходят неприятности, - буркнул Джон. – Привет, Шерлок.
- Ну, сейчас ты вовремя, - невыспавшийся Лестрад улыбнулся. – Вот и алиби твое подоспело, - обратился он к мрачному детективу.
- Стоп, - Джон выставил перед собой ладони. – Какое алиби? Для кого?
- Для меня, Джон, - ответил Шерлок угрюмо. Он сидел на стуле, ссутулившись, и выглядел очень уставшим и измотанным. – Боюсь тебя разочаровать, Лестрад, но доктор мне сейчас точно не поможет.
- Джон, - не слушая его и сразу став серьезным, обратился к Джону Лестрад, – я хочу спросить: ты можешь подтвердить, что Шерлок всю ночь был дома и никуда не выходил? Учти, это для протокола.
- Да что здесь, вашу мать, происходит?! – рявкнул Джон.
- Убийство, Джон. - Шерлок выдохнул и прикрыл глаза. – Шестая жертва. Сегодня ночью. Я – подозреваемый номер один. Теперь дошло?
- Что за бред ты несешь?!
- Джон, ты можешь ответить? – Лестрад начал терять терпение. – Так он был дома или нет?
А вот это было совсем хреново. Подозреваемый номер один? Как такое возможно? Возникшая перед Джоном дилемма совсем его не радовала: если он попытается солгать, инспектор все равно все узнает, а если скажет правду…
- Я не могу ответить, потому что сам не ночевал дома. Я был… у подруги.
- Все это очень печально, - заметил инспектор, кривя губы. – А где ты был одиннадцатого?
- Ужинал в ресторане, - Джону стало страшно. – Вернулся домой около полуночи.
- А шестого? – продолжал допытываться Лестрад.
- Я был у сестры. Всю ночь. У нее был делирий.
- Первого?
- Он пил с друзьями, - ответил за друга Шерлок. – На следующее утро в кухне было нечем дышать от перегара.
- Неправда! – возмутился Джон.
- Двадцать шестое июня. Вспомни, – гнул свое инспектор.
- Я уезжал к родителям... - Джона охватила паника. Лестрад перечислял даты совершения убийств и, надо же было такому случиться, что он не был дома именно в эти дни. – Я был у них с девятнадцатого и вернулся двадцать восьмого утром.
В кабинете стало тихо. Были слышны только гул компьютера и тяжелое дыхание мужчин.
- Все очень, очень плохо, - подытожил Лестрад. – Никто не может подтвердить твое алиби, Шерлок. МакКлейн в своем дневнике прямым текстом пишет, что ты был зол на нее, а ты утверждаешь, что был последним, с кем она встречалась перед смертью. Не слишком ли много совпадений?
Шерлок не ответил.
- У меня достаточно оснований, чтобы задержать тебя, - продолжил инспектор после паузы. – Я не верю, что ты способен сотворить подобное, но я в первую очередь полицейский. Однако я не хочу, чтобы ты думал, будто твои прежние заслуги ничего не значат. Поэтому можешь быть пока свободен, но я настоятельно прошу тебя не покидать пределы Лондона до завершения следствия.