ID работы: 3102070

You've ruined my life

Гет
NC-17
Завершён
468
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
126 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
468 Нравится 380 Отзывы 126 В сборник Скачать

Part 19. Light

Настройки текста
Усталость сковала каждую клеточку моего тела, но я не могла уснуть. Вино почти полностью оставило мое тело и, кажется, вместе с ним ушли боль, обида и отчаяние. Прямо сейчас я не чувствовала ничего, и это было гораздо хуже. Я осторожно повернулась лицом к Люку, и слабая улыбка тронула мои опухшие губы, когда я увидела, что он спал. Его грудь, обтянутая тканью белой рубашки, равномерно поднималась и опускалась в такт дыхания, а рот был приоткрыт. Он выглядел таким милым и беззащитным сейчас, что я не сдержалась и обвела указательным пальцем контур губ Люка, случайно задевая черное колечко, отчего парень вздрогнул, но не проснулся. Я скользнула ниже по его щеке и медленно обвела линию челюсти, ощущая покалывание в кончиках пальцев от легкой щетины блондина. Удивительно, как один человек может заставить тебя парить в небесах, а потом так быстро опустить в глубину преисподней. Осторожно, стараясь не разбудить Люка, я поднялась с кровати и подошла к шкафу. Вытащив оттуда рюкзак с необходимыми для недельной поездки вещами, я взяла телефон и вышла из комнаты, думая о том, что давно не видела старшего брата. *** — Так, где ты сейчас? — спросила Мередит тридцать минут спустя, когда я стояла на станции Temple Meads в ожидании поезда до Манчестера и говорила с ней по facetime. — Я решила, что давно не видела старшего братца, — ответила я, опускаясь на лавку возле выхода к третьей платформе. Я не хотела признавать тот факт, что просто сбежала от Люка, Мередит и всех своих проблем. — Уилл недавно расстался со своей невестой, поэтому я, как хорошая сестра, еду поддержать его. Старший брат был лишь предлогом, чтобы уехать из города, но в глубине души, я на самом деле надеялась, что эта поездка поможет мне пусть не разрешить ситуацию с Люком, но хотя бы вернет мое здравомыслие, потому что рядом с парнем, я на самом деле не могла доверять себе. И это меня пугало. — Хорошо, — кивнула Мередит, но на экране телефона я видела, как ее взгляд наполнился тревогой. — Знаю, сейчас не лучший момент, но... Люк спрашивал о тебе. Я нервно сглотнула. Мысль о том, что блондинка видела парня в моей комнате и могла сделать неправильные выводы заставила меня вздрогнуть. — Я встретила его в нашей кухне, — произнесла девушка мгновение спустя, и я облегченно выдохнула. — Он интересовался, не знаю ли я где ты. — И что ты ответила? — Чтобы он катился к черту, — сказала Мередит, и я увидела лед во взгляде ее голубых глаз. — А еще пару слов о том, что он эгоистичный идиот и... — Я поняла тебя, — кивнула я, поднимая голову, так как услышала приближающийся поезд, который, кажется, был моим. — Спасибо. — Ты вернешься в пятницу, верно? — спросила она и я кивнула. — Тогда удачи, Джейни. — И тебе, Мередит, — сказала я, завершая звонок. От разговора с блондинкой у меня остались двойственные чувства, и я, вздохнув, прошла сквозь турникет, предварительно просканировав свой билет. У меня не было багажа, поэтому я, кивнув девушке из персонала, быстро забралась в поезд и села на свое место. Тридцать минут спустя поезд выехал из Бристоля, и облегченный выдох против воли сорвался с моих губ. Мне и, правда, стало легче. Казалось, что чем дальше я отдаляюсь от города, тем лучше мне становится, но это продлилось недолго. Я почувствовала вибрацию в заднем кармане джинсов, но как только телефон оказался в моих руках, в горле встал ком. Это был Люк. Прикрыв глаза, я сделала глубокий вдох и отменила вызов. Положив телефон рядом с собой, я обвила колени руками и положила на них голову. Телефон завибрировал вновь, но я не сдвинулась с места, продолжая смотреть в окно и игнорировать острое желание принять вызов. Вибрация сменилась глубоким и хриплым голосом Гарри Стайлса, который пел Infinity, и я грустно улыбнулась. У меня эта песня всегда ассоциировалась с Люком. *** — Сюрприз, — улыбнулась я, открывая дверь книжного магазина моего братца пару часов спустя. — Джейн, — улыбнулся Уильям, заключая меня в объятия. — Я думал, ты приедешь в среду. — Я люблю появляться, как гром среди ясного неба, — ответила я, немного меняя слова из песни Адель. — Как ты? Взгляд Уилла немного померк, и он отвернулся, чтобы достать с верхней полки книгу. — У меня все хорошо, — ответил он. — Если измену невесты с лучшим другом можно назвать хорошим событием, то у меня все хорошо. Он повернулся ко мне, и я заметила на его губах горькую усмешку. — Я рад, что ты не знаешь, какого это, Джейн. Вздох сорвался с моих губ, и я опустила рюкзак на пол, чтобы помочь Уиллу разобрать книги. Ошибаешься, братец. К сожалению, я хорошо знаю, какого это. *** — Могу я задать тебе вопрос? — спросила я брата, несколько часов спустя, когда сидела на качелях на заднем дворе его дома. — Конечно, — кивнул он. — Парням на самом деле не нравятся хорошие и тихие девушки, верно? — мой голос прозвучал слишком мрачно, поэтому я умолкла на мгновение и сделала глубокий вдох. — Вы предпочитаете распутных девиц, которые готовы раздеться перед первым встречным в любое время? Уилл усмехнулся и поднялся с травы. — Не совсем так, — ответил Уилл пару секунд спустя, раскачивая меня, как когда-то в детстве. — Просто с такими девушками гораздо проще. Я фыркнула, и братец снова усмехнулся. — Ты слишком правильная, Джейн, — сказал он, и я вспомнила, как Люк говорил мне что-то подобное. — Для таких, как ты этот вопрос останется без ответа. — Значит, ты говоришь о том, что я не встречу свою любовь только потому, что не стану разменивать свое тело как чертов фунт? — Нет, — покачал головой Уилл. — Парням нравятся хорошие девушки. Просто добиться их внимания гораздо сложнее и... — Он умолк на мгновение, очевидно чувствуя себя неловко под моим пристальным взглядом. — Многие идут по пути наименьшего сопротивления. Я опустила голову вниз, касаясь голыми ступнями мокрой от недавнего дождя травы. Кажется именно этот путь выбрал Люк. *** Следующие несколько дней я помогала Уиллу с его работой в книжном магазине. Среди высоких полок, тяжелых коробок со старыми журналами и тысяч пыльных томов, я, к моему удивлению, смогла ненадолго отвлечься от мыслей о Люке. Впрочем, мне было с кого брать пример. — И вам отличного дня, миссис Стилмен, — улыбнулся Уилл милой старушке, которая поблагодарив братца за книгу о Френсисе Бэконе, вышла на улицу, отчего по магазину разнесся тихий перезвон музыкальной подвески, висящей у входной двери. — Ты в порядке? — спросил он, и я кивнула, сдерживаясь, чтобы не задать ему тот же вопрос. Не смотря на то, что Уилл расстался с Грейс всего пару недель назад, он выглядел на удивление спокойным и собранным. Он на самом деле хорошо справлялся и, наверное, я переняла его настроение. *** В поздний вечер четверга, когда я возвращалась из торгового центра, где провела несколько часов, чтобы найти для мамы старую пластинку группы Oasis, а для Мередит футболку Manchester United (Для меня было огромной неожиданностью, что блондинка одержима этой командой), я увидела на крыльце дома человека в черной одежде. Из-за сумрака, я не видела лица парня, но как только я подошла ближе, он поднял голову, и я остановилась. — Люк?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.