ID работы: 3108260

Аромат мелиссы

Джен
R
Заморожен
98
автор
Cherry Healer бета
Размер:
174 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 52 Отзывы 36 В сборник Скачать

III. Сон

Настройки текста
       — Мелисса…       «Кто? Кто это говорит?»       Слишком тихо, чтобы что-то расслышать. Неземной голос будто растворяется в абсолютной пустоте, оставляя после себя только лёгкое эхо.       — Милая моя Мелисса, наконец-то ты меня услышала…       «Кто ты? О чем ты говоришь?»       Страха не было. Только любопытство и какое-то странное трепещущее чувство внутри сердца, заставляющее вслушиваться, пытаться понять, осознать. Что-то будто интуитивно подталкивало пытаться найти ответ.       — Ты должна почувствовать…       «Что почувствовать?»       Остаток фразы укрылся от неё словно в каком-то шуме, но его тот час и не стало. А голос всё отдалялся, повторяя одно и то же, твердя её имя.       На секунду она зажмурилась и, открыв глаза, ужаснулась. Она находилась в каком-то сыром, старом, полуразваленном месте, отдалённо напоминавшим тюрьму. Она прошлась взглядом по округе и заметила седовласого паренька в углу. Сделав пару шагов, она присела на корточки напротив него и потянулась к плечу:       — Тебе грустно?       Она и сама не понимала, почему спросила именно это. Однако мальчик остался неподвижным, всё так же смотрел в пол и не шевелился. На секунду Мелиссе даже показалось, что он мёртв. Эту мысль опровергла только ровно вздымающаяся грудь и тепло тела, что даже в такой близости слегка ощущалось.       В тот момент она невесомо прикоснулась к его руке и ужаснулась: её голову пронзила ужасная боль, такую боль она не испытывала ещё никогда. Всё будто смешалось: крики людей, мольбы о помощи, смерть и скорбь самого мальчика. Всё навалилось огромным грузом, и на секунду Мелиссе показалось, что она совершенно разучилась дышать. Такого она не испытывала никогда в своей жизни. Липкий, мерзкий, самый настоящий панический страх завладел каждой клеточкой её тела: что же тогда пришлось пережить этому мальчику?       До сих пор слышны крики людей повсюду. Или не людей?       «Аллен, спаси нас!»       «Мы должны положиться на Аллена, только Аллен может нам помочь!»       Мелисса снова схватилась за голову и подавила в себе жгучее желание истошно завопить о помощи. Что-то подсказывало ей, что никто помочь не сможет. И где-то в душе тлели неожиданно нашедшееся воля и вера, что в данный момент как будто отрезвляли и давали повод не сломаться на части от увиденных видений. Все эти чувства: точно её?       «Как странно…»       Через некоторое время всё немного успокоилось, она смогла почувствовать ещё кое-что — приближение опасности. Чувство страха снова одолело её, однако на этот раз это точно был её страх. Ей думается, будто эта самая опасность для мальчика, это она и есть.       «Всё перемешалось. Я совсем ничего не понимаю…»       Кап.       Кап.       «Аллен, не сдавайся, пожалуйста. Мальчик Аллен! Тебя кто-нибудь обязательно спасёт!»       Ей казалось, будто она всё это знает, будто всё, что происходит сейчас, она сама и спровоцировала, будто всё из-за неё. Она ведь ничего не делала, откуда тогда это изнывающее чувство, будто открытая рана, саднящая на том самом месте, прямо в сердце. Будто она виновата абсолютно во всём.       — Спасла его… Чистая сила спасла его…       «Опять этот голос! Кто ты? Скажи мне, я хочу знать кто ты! Пожалуйста».       Она истошно завопила где-то у себя в подсознании, обращаясь к тому самому голосу, что будто слышался и только ей, а будто где-то далеко и кому-то другому.       — Ты всего лишь наблюдатель, ты не должна ничего делать.       «Я хочу ему помочь! Спаси этого ребенка! Ему угрожает опасность! Я будто чувствую, что он должен умереть!»       Мелисса от отчаянии даже с силой дёрнула рукой Аллена, пытаясь привести его в чувство, но тот совершенно не реагировал, словно кукла, иллюзия. Тогда девушка начала искать глазами хоть что-нибудь, какую-то зацепку, не понимая, что вообще сейчас может сделать. Окажись в подобной ситуации кто-то другой, как бы он поступил?       — Спасти? — Мелисса будто почувствовала, как неизвестный голос скривился в недовольной, злобной ухмылке. — Спасти Ноя?       — Этот мальчик ни в чём не виноват! Оставь его в покое! Не нужно! Я знаю, это всё ты, ты хочешь убить его! Не смей убивать Аллена Уолкера!       — Я не собираюсь его убивать, он просто станет частью всего этого…       — Аллен Уолкер не виноват! Не смей! — истошный крик сокрушил помещение и всё померкло.       Мелисса резко вскочила с кровати. Слёзы из глаз не переставали течь, а она судорожно прижимала одеяло к груди. Сердце билось, как бешеное и она могла поклясться, что только что истошно орала, чувствуя, как саднит горло. Она была растерянна, а выглядела точно бледнее белых простыней.       «Кто это был? Что это было? Кошмары не бывают такими реалистичными. Они просто не могут быть такими. Всё просто не может быть иллюзией».       — А-л-л-е-н У-о-л-к-е-р, — прошептала девушка, будто пробуя на вкус каждую букву. — Аллен Уолкер.       «Бред. Могу поспорить, что никакого Аллена Уолкера не существует и это всё моя больная фантазия шутки со мной шутит».       Как бы не хотелось просто отмахнуться от этого кошмара, он всё ещё держал её в своих лапах и совсем не торопился отпускать. Теперь она не могла отвертеться от ощущения, что что-то изменилось после этого сна. То ли с ней, то ли с миром вокруг, но ей стало слишком тревожно находиться в одном положении, казалось, кто-то стоит за спиной и выжидает, чтобы перерезать глотку.       Резко тишину прорезал стук. Мелисса дёрнулась и от страха спряталась обратно под одеяло. Когда же стук повторился, Мелисса осознала, что это стучат в двери и решилась высунуться наружу. Она всё же собралась с силами и быстро юркнула к двери, даже забыв хоть как-то привести себя в порядок.       Тики был в замешательстве и даже позволил издать себе удивленное «Оу!», когда увидел Мелиссу в одной сорочке. Та, совершенно не осознавая происходящего, молча пялилась на Тики, как будто не веря своим глазам. Она выглядела очень напуганной, а её растрёпанные волосы и заплаканные глаза добавляли этой картине некого… своеобразного шарма.       — А… — замялся незваный гость. — Доброго утра, Мелисса?       Тики был неуверен в своих словах, отчего-то от взгляда девушки ему стало ужасно неуютно.       — Тики… Тики Микк.       Сердце пропустило удар. Он действительно испугался за неё… или испугался её: он и сам понять не мог, что происходило с ним в тот момент. А нарастающее чувство тревоги всё не отпускало.       — Доброе утро, прости, что я в таком виде, я немного проспала, — резко натянув самую фальшивую улыбку, на которую была способна, девушка выпрямилась и быстро зашагала к стульям, где были развешаны вещи Микка. — Прости, что не выглаженные. Я не помню, как вчера засыпала. Похоже, я сильно вымоталась.       — Ничего страшного.       Такого странного чувства у Тики не возникало никогда и он даже не мог описать его правильными словами или вообще хоть как-то охарактеризовать. На секунду ему показалось, что его сейчас просто разорвут на части. Ной внутри вопил об опасности, в то время как человек был расположен к этой девушке, как нельзя лучше.       «Почему раньше я не чувствовал этого?»       — Тики, останешься на чашечку чая?       Её голос снова совершенно спокоен, это чувство отошло на задний план, а через несколько секунд и вовсе погасло, словно его и не было. В тот момент, несколькими минутами ранее, когда она говорила, это будто был не её голос. А сейчас она всё так же мило улыбается ему. Хоть и видно, что её что-то тревожит, но это, кажется, незначительно.       Тики отмахнулся от своих мыслей:       — Прости, я сегодня занят работой, поэтому не могу составить тебе компанию. Но, знаешь, ты удивительная, — мужчина улыбнулся самой обворожительной улыбкой, на которую был способен, — и я обязательно хотел бы ещё раз зайти к тебе в гости.       — Мне казалось, ты более воспитанный, — улыбнулась Мелисса ещё шире, — но так тоже неплохо. Заходи, когда будет время на чай.       — Обязательно, — ответил Микк и поклонился в свой привычной манере. — Будь осторожна.       Двери закрылись. Мелисса в ту же секунду съехала по стене, нервно выдыхая. Всё навалилось таким тяжелым грузом, что казалось, расхлебывать свои мысли было совершенно бесполезно. Будто реальность от сна не отличалась совершенно ничем, и она точно не могла сказать: страшно ей сейчас или ей просто кажется; грустно ей или это всё какое-то наваждение.       «Что происходит? Что с этим днём не так?»       — Тики… — шёпотом произнесла девушка. — Я боюсь тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.