ID работы: 31095

Волна

Гет
NC-17
Заморожен
340
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
518 страниц, 120 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
340 Нравится 248 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 44. Последствия

Настройки текста
Ты проснулась и моментально распахнула глаза. Рядом с тобой сидел Гаара и смотрел на тебя. Солнце вовсю било своими лучами в распахнутое окно. — Ты хотела проснуться пораньше, но, наверное, будильник не услышала. Ты села в постели, посидела с полминуты с закрытыми глазами, придерживая тяжелую голову рукой — пытаясь восстановить происшествия прошедшего дня. — Я его не не услышала, — выдохн­ула ты, не открывая глаз, — я его забыла поставить. — Примерн­о через полчаса мы планируем выезжать. Тебе хватит времени, чтобы собраться? Или, может быть, ты хочешь остаться здесь? — Ни в коем случае! — сбрасывая с ног одеяло и подскакивая, выпалила ты. — Я в ванную! — Не торопись, — уже в спину сообщил тебе рыжий, но ты уже была далеко, чтобы отвечать. «Черт, сорвалась с места, оставив его там наедине с постельным бельем… А если я протекла?!» — прибли­­жаясь к уборной, думала ты. Ты подбежала, протянула руку, как вдруг дверь резко открылась, сильно ударив тебя по пальцам ранее раненой руки. Из ванной вынырнула Темари и, смерив тебя скудным холодным взглядом, удалилась в сторону своей комнаты, а ты, посапывая от боли, зашла и закрылась. Ты убедилась, что никаких следов не должно было остаться на постельном белье, и вздохнула с облегчением. Затем ты умылась, напрочь позабыв о настрадавшейся руке, пальцем и чьей-то пастой почистила зубы, разбросала прядки, находящиеся не на своем месте на твоей голове, и бросилась в свою комнату — убирать постель, причесываться и одеваться. Но постель была уже убрана, а сумка и телефон, который по привычке ты затолкала ночью под подушку, — на столике у стены. «Как это мило», — подумала ты, начав переодеваться. Из соседней комнаты послышался приглушенный стеной голос Гаары. — Ты встаешь, или нет? — Дойди пешком, — сонно ответил Канкуро. — Я не один. — Ходит она нормально. Прогуляетесь — не помрете. Затем оба замолчали. Ты застегнула последнюю пуговицу своей блузки, заправила рубашку в юбку и натянула гольфы, как в дверь твоей комнаты раздался легкий стук, и она слегка приоткрылась. — Можн­о такси вызвать, — предложил­­ Гаара, не заглядывая в комнату. — Я и пешком не против, — расчесывая­­сь, проговорила ты, выйдя к нему. Парень в ответ кивнул. — Ты ешь утром? Тебе чая налить? — разворачив­­аясь, спросил он. — Нет. Я бы воды попила. — Угу, — пром­ычал он и удалился в кухню, а ты открыла дверь и продолжила расчесывать волосы, наблюдая, как сначала рыжий скрылся в левой половине кухни от входа в нее, а затем в другой. Когда парень вернулся с чашкой кофе и стаканом воды, ты была уже готова и даже вынесла в коридор свою сумку и пакет с физкультурной формой. Пока вы сидели и молча «завтракали», из своей комнаты выполз Канкуро и, отхлебнув из чашки Гаары, направился в ванную, сообщив, что он все-таки вас подвезет. Через десять минут вы уже сидели в машине. Канкуро рассматривал наскоро чищенные зубы в зеркало заднего вида, выруливая на дорогу. — Чего ты смотришь? — спросил шатен у брата, который все это время пялился на него в отражение. — Ты смешон, — тихо ответил он. — Я слежу за своей внешностью, — поверн­­увшись, ответил Канкуро. — Ты за дорогой следить должен. — Ой, не нуди. — Между прочим, возможно, из-за этого ты меня когда-то чуть не сбил, — тихо подала голос ты, приклонив голову. Под окончание фразы ты вспомнила, что Канкуро просил никому не рассказывать, и к этим «никому», наверняка, так же причислялся и Гаара. Рыжий удивленно уставился сначала на тебя, а потом на брата. Ты смотрела за ним и его реакцией. — Чего? — р­азведя руками, спросил Канкуро, повысив тон. — Это было случайностью. К тому же я ее даже не задел, только напугал. — Я говорил, чтобы ты не гонял. Когда-нибудь ты кого-нибудь собьешь. — Так, тихо! — Он обхватил руль руками и повис на нем. — Мне и без твоих поучений несладко. Я тут недавно на минуту на месте инвалидов припарковался, и меня штрафанули на тысячу йен. — Ты правила вообще не соблюдаешь? — Да жить по правилам скучно, — выговорил шатен. — Ты хоть на красный раз в жизни своей проезжал? — Проезжал, — ответи­­л тот. — А правила запрещают! — подъезж­­ая к школьному двору, воскликнул Канкуро и рассмеялся. — Все, топайте. Удачного дня! — Пока, — попрощ­алас­ь ты, улыбнувшись ему, и вылезла из автомобиля вслед за Гаарой, придерживающего дверцу. — Ага. Приходи к нам еще, поиграем, — подмигну­­л он. Рыжий захлопнул дверь, и Канкуро уехал. Повернувшись к школе, ты заметила во дворе на скамейке Чи в окружении трех ее злобных друзей. — Подкинем им тему для разговора, — негром­­ко произнес Гаара и протянул тебе руку. Смущенно посмотрев сначала на его ладонь, а потом на самого парня, ты протянула свою в ответ, а он сжал ее своей в замочек и слегка улыбнулся, а затем потянул тебя в сторону крыльца. Ты подняла глаза, ускорилась в шаге, крепко сжав его руку, и перевела взгляд на Чи, которая уже заметила вас. Ты посмотрела на нее открытым взглядом, окинула таким же трех парней, и вы поднялись по крыльцу и зашли в школу. Оглянувшись, Гаара отпустил твою руку и, кинув тебе «еще увидимся», удалился в сторону шкафов своего класса. А ты, проводив его взглядом, села на деревянную подставку и через встревоженный выдох улыбнулась. Ни Орихары, ни Нары в школе не было. И если у тебя были предположения, почему не было подруги, то отсутствие подчиненного тебе было объяснить сложнее. Со Стиллом пересечься не получилось: на звонки он не отвечал, а найти его во время перемен ты не могла: он вечно куда-то уходил. Так же ты не видела в школе трех парней из третьего класса, которых вечером прошедшего дня отметелил Годзилла. При утренней встрече ты заметила ущербности каждого: бейсболка главаря, который бил тебе в шею, не могла скрыть наполовину перебинтованного коротко стриженного черепа; у парня в очках была разбита нижняя губа и переклеены левая часть лба и нос, который, вероятно, был сломан; у третьего был вывихнут плечевой сустав, ведь иначе его рука не находилась бы на линии талии на фиксирующей повязке. Зато Чи свободно разгуливала по школе, кажется, старательно пряча от тебя глаза и сильно видно выделываясь — агресс­­ивно вышагивая, делая неестественно резкие повороты и громко разговаривая. Но помимо всей этой волнующей обстановки все было просто прекрасно, хоть и непонятно. Джей подходил к тебе, интересовался малоподвижностью руки и тем, как ты ее оберегаешь от всякого вида взаимодействий, что ты объяснила падением с лестницы. Несколько перемен подряд ты прогуливалась по школе вместе с русским другом, и он рассказал тебе все, что только можно было рассказать: и то, что он записался на курсы японского, чтобы совершенствовать свои знания и речь; как ему разрешили во второй половине дня обращаться в классы информатики за интернетом, пока его отец устанавливает дома кабельное телевидение и безлимитный интернет посредством услуги «Wi-Fi». Блондин также пригласил тебя к себе в гости на чай, ужин или просто познакомиться с его семьей, ведь после того, как он рассказал своим родителям о твоем дружелюбном отношении к нему, как к иностранцу, они загорелись желанием познакомиться с тобой. И ты согласилась как-нибудь заглянуть к другу и познакомиться с его родителями и младшей сестренкой. Ближе к окончанию уроков тебе на телефон пришла смс-ка от вашего семейного курьера Тоширо в деловом стиле, излагающая тот факт, что тебе был передан конверт от родителей. Ты вышла из школы и забрала конверт, в котором были ключи, пять тысяч йен и бумажка с надписью «позвони», написанной маминым почерком. Ты сразу же перезвонила. — Детка­, у папы намечается еще одна встреча, поэтому мы приедем завтра после обеда. Деньги — на личные расходы. Ты по ошибке прислала мне смс-ку, что забыла попросить у нас денег на новую сумку. Мы любим тебя! — Ага, я тоже вас люблю, — ответила ты и сбросила вызов. — Ну, как ты? — неслабо напугав тебя, спросил Орихара, подойдя к тебе со спины и приобняв за плечи. — Жива? — Ты где был? Я тебе вчера весь вечер звонила! — Ну так ты попробуй что из кармана вытащи в участке — до гола разденут. Забрали вот. А домой я пришел только под утро. — И поэтому в школе не был? — Меня отстранили от учебы на две недели, — картинно изогнув бровь, проговорил он. — И этих тоже. — Знаешь, — ты взяла его руку и оторвала от своих плеч, вынырнула из-под нее, — я тебе что сказать-то хотела… Ты так выручил меня, прям спас. Еще за меня отсиделся в участке, и учиться две недели не будешь. Спасибо тебе. — Ну-у, то, что учиться две недели не надо — этому я только рад, — улыбнулся он, отведя взгляд. — Но вот остальное… Я не мог тебе не помочь. Ты теперь мой друг, а друзей я не бросаю. И, если что, ты можешь ко мне обращаться. Ты поджала губы, слегка прищурившись, а затем раскинула руки в сторону. Вся эта обстановка тебя очень растрогала, и тебе просто ужасно захотелось обнять этого большого доброго человека. И он отозвался положительно, подойдя и крепко обняв тебя. Затем подошел Эннет и вызвался проводить тебя. Вы попрощались с Орихарой и направились в сторону твоего дома. Парень закурил, как-то нервно поглядывая на тебя. — Ну что? — выпалила ты, когда твое терпение лопнуло. — Он мой друг, он меня выручил просто нереально, — начала оправдываться ты. — Он и твой друг. Не позорься, обвиняя его во всякой фигне. — Да не о нем я, — ответил тот, опустив глаза и стряхнув пепел. — Че утром за ботва была с этим Гаарой? Со мной ты, значит, и прогуляться не хочешь вечерком, а с ним и на машине разъезжаешь, и за ручку ходишь? — О, господи, — подперев голову рукой, начала причитать ты. — Какой же ты бестолковый ревнивец! — По-твоему, это нормально? — нервно прорычал он, судорожно выдохнув. — Это было показательно, — начала ты оправдываться. — Одна телка из третьего класса меня долбила тем, что я, якобы, бегаю за ним. Я ему рассказала об этом, и он решил ей и ее друзья-дебилам — кстати, тем, которые меня и побили — «подкинуть тему для разговора». — У нее, наверное, были доводы, чтобы считать, что ты бегаешь за ним, — затянувшись, уже спокойнее выговорил брюнет. — Я лишь поблагодарила его за то, что он мяч отбил, который мне в голову летел. — Значит, он за тобой бегает. Это много не меняет. — Все, отвали! Ты слышишь только то, что хочешь слышать! — отмахнулась ты, отвернувшись от парня. Он лишь поджал губы и выдохнул дым через нос. Подойдя к дому, ты поднялась на крыльцо, открыла дверь и зашла внутрь, но обнаружила, что Эннет не зашел следом. Тогда ты выглянула на улицу — парень стоял спиной ко входу в ваш дворик и смотрел вдаль. — Я собираюсь заказать пиццу, — выговорила ты, прислонившись к дверному косяку плечом. — Если ты остаешься, я закажу «Три сыра». Парень, посмотрев на тебя, взлетел на крыльцо и зашел в дом, закрыв за собой дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.