ID работы: 3111228

Соль земли

Слэш
NC-17
Завершён
513
автор
Размер:
150 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
513 Нравится 314 Отзывы 222 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Когда на следующий день Джеймс и Себастьян прибыли в палаццо и направились в казино, мистер Доджер уже сидел за покерным столом, а вот его спутника Дэйва не было видно. Впрочем, Джим заметил его в толпе через пару минут, он разговаривал со светловолосым мужчиной солидной внешности. Несмотря на то, что шел только одиннадцатый час, в казино было полно посетителей. Джим был не против. Так даже лучше. Они с Себастьяном условились особенно не попадаться на глаза с самого начала, выпить прежде пару бокалов, сыграть в рулетку, поговорить с местными завсегдатаями, и лишь потом направиться играть. В этот вечер шиковать с входной фишкой Себастьян не стал, покрутил ее в пальцах и отправился в кассу, разменивать деньги, подмечая примелькавшиеся со вчерашнего дня лица нескольких игроков, тех богачей, что спускают деньги доставшиеся им по случайной прихоти жизни с болезненной страстью, до тех пор, пока не оказываются один на один с холодным дулом во рту. Моран занял место у стола с игрой в кости, не вмешивался, но с любопытством наблюдал, как молодой игрок отчаянно рисковал крупной суммой, и как судьба ему благоволила. — Как думаете, долго будет ему везти? — улыбнулась Морану стоящая рядом молодая женщина, с не меньшим любопытством следя за игрой, изредка отпивая шампанское из тонкого бокала. — Не долго, — пожал плечами Себастьян, возвращая вежливую улыбку. — Чтобы везло так сильно, надо быть очень большим дураком. Джеймс остановился у стола с рулеткой, забавляясь с «чертовым колесом» и делая ставки. За игрой следило несколько человек и наконец один из них, не выдержав, подошел к Джиму между партиями и, старательно сдерживая удивление, спросил: — Что за стратегией вы пользуетесь? Я перебрал в уме многие, включая принадлежавшие Мартингейлу, Лабушеру, Виттекеру, но так и не нашел известной мне системы, которая бы объясняла вашу игру и, что самое главное, ее продуктивность! Мориарти пожал плечами: — Ничего удивительного, эта стратегия не общеизвестна. Она моя. Но это не интересно. Сейчас я отправлюсь играть в покер и мне бы хотелось, чтобы вы присоединились. — Значит, охранный бизнес, мистер Сандерс? — женщина, представившаяся как Ирэн, с интересом склонила голову, накручивая темный локон на пальцы, тонко улыбаясь. Себастьян отпив виски из своего стакана, отвлекся от наблюдения за игрой: — По большей части, — расплывчато пояснил он. — А вы? — О, бездельничаю в основном, — улыбнулась его собеседница, осторожно касаясь его руки. — Езжу по миру, трачу наследство покойного папочки. Сегодня здесь, завтра там. Проигрыш самонадеянного игрока окружающая их толпа зевак встретила сочувствующим гулом. Себастьян со своей новой знакомой выбрались из толпы; рука женщины уверенно заняла свое место на сгибе локтя Морана. — Сыграем в покер? — предложил Себастьян, оставляя пустой стакан на подносе мимо проходящего официанта. — С удовольствием, — отозвалась она. *** За столом собрались десять человек: Джим, он же мистер Нолан; Себастьян, он же мистер Сандерс; мистер Доджер, бросивший на них быстрый хитрый взгляд, усмехнувшись; Дэйв, сохранявший спокойный вежливый настрой; мистер Риверс, которого пригласил Джим, теоретик и практик азартных игр, а так же талантливый математик; очаровательная мисс Ирэн, которую привел Моран; смуглый красивый итальянец по имени Гаспар Витторио, чаще других выигрывавший у хитрого Доджера, и гордо носивший свою знаковую и говорящую для казино фамилию; испанец Карлос Орсо — богач, склонный рисковать, повышая ставки до небес; датчанка Грэта Улрике — серьезная женщина с жестким взглядом; член итальянской палаты депутатов Августо Беппе, заядлый игрок. И, конечно же, дилер этого стола. Компания подобралась знатная. Джеймс, чертов паук, смог собрать в свою крохотную сеть лучших представителей зала почти не напрягаясь, играючи, одним щелчком пальцев. Моран быстро оглядел игроков, заметил ухмылку Доджера, горящие неприкрытым азартом глаза политика Беппе, равнодушное лицо итальянца. Себастьян сел напротив шулера как и во вчерашней игре, хотя сейчас Доджер становился только одним из многих серьезных противников; Ирэн заняла стул рядом с ним, рассеяно оглядываясь; Джеймс устроился правее, их с Себастьяном разделяли Орсо, оказавшийся рядом с Мораном, и математик Риверс. Дилер невозмутимо распечатал новую карточную колоду. — Вносите ставки, господа, — предложил он, тасуя карты. Разумеется, то, что за столом собрались такие сильные игроки не было случайностью — Джим хотел не только вытряхнуть из казино как можно больше денег, не только обратить на себя всеобщее внимание, включая владельца, но и развлечься, конечно же. А что может быть лучше хорошей игры с профессионалами. Каждый, сидящий за столом стоил того, чтобы здесь находиться. Вот только. Мориарти внимательно вгляделся в молодую женщину, которую привел Моран, анализируя ее. Затем отвел взгляд. — Анте внесен, — объявил дилер. Сидящие за столом присматривались друг к другу, кто заинтересовано, кто насторожено. Перед каждым игроком оказались закрытые карты. — Надеюсь, вы не собираетесь всю игру сидеть с такими серьезными напыщенными лицами, — мистер Доджер первый бросил в банк фишки. — Ставлю пятьдесят. Гаспар и Августо внесли малый и большой блайнд перед тем, как закрытые карты оказались перед каждым игроком. Дэйв, сидящий рядом с Доджером, кажется, едва заметно улыбнулся на восклицание своего товарища и невозмутимо поставил столько же. Больше никто на заявление шулера не отреагировал даже самой слабой улыбкой. Первый круг торговли шел быстро, один за другим все сделали по ставке и дилер раздал по три карты в открытую. По коротким взглядам, которыми обменивались Доджер и Дэйв было понятно, что эти играют в тандеме. Ирэн, изображавшая из себя любопытную простушку, покусывая нижнюю губу, слишком уж умело собирала карты со стола. — Поднимаю до ста, — Витторио небрежно бросил фишки на стол. — Сто пятьдесят, — сказала свое слово молчавшая до этого Улрике. — Пятьсот, — внезапно ощутимо повысил ставку Риверс и его фишки одна за другой покатились в центр. — Принято. Гаспар и Грэта спасовали. — Тысяча, — сказал Джеймс, выкладывая на стол фишки. — Полторы, — внезапно повысил Дэйв. Еще несколько человек объявили «фолд». — Пятеро в игре, — объявил дилер, имея ввиду Дэйва, Доджера, Морана, Джима и Ирэн. — Мистер Сандерс? — Отвечаю, — фишки Себастьяна легли в банк. Дилер выложил четвертую открытую карту. Ирэн, не задумываясь, подтолкнула фишки тонким пальчиком: — Две тысячи. Ваше слово, господа. Мориарти повысил до пяти тысяч, глядя на игроков своим нечитаемым взглядом, который если где-то и мог пригодиться лучше всего, так именно здесь. — Принято. Доджер рассмеялся, качая головой: — Отлично, отли-ично. Восемь, как вам? — размашисто кидая фишки. Дэйв спасовал. Моран уровнял, Ирэн подняла до десяти. Джим мимоходом подумал о том, где Себастьян нашел эту самоуверенную сучку. — Мистер Нолан? — Повышаю до двадцати. Себастьян спасовал, заказал виски, и сосредоточил свое внимание на противниках. Мистер Доджер все так же расслабленно устроился на стуле и что-то негромко говорил своему партнеру, словно и не обращая внимания на происходящее за игровым столом. Джеймс равнодушно смотрел куда-то в сторону. — Этот мистер Нолан интересный игрок, не правда ли? — шепнула Ирэн, наклонившись к Себастьяну, коротко улыбнувшись. — Как и все здесь собравшиеся, — отозвался Моран. — Вскрываем карты, — объявил дилер. — Мистер Доджер — фулл хаус. Мисс Ирэн — две пары. Мистер Нолан… каре на дамах. Вы выиграли. По толпе позади них прошелся шепоток, а Джим наклонился, придвигая к себе все фишки из банка. Доджер ухмыльнулся Джеймсу: — Хороший кон. Сразу видно, карты в руках умелого человека. Себастьян вопросительно вскинул бровь, но мистер Доджер мирно приподнял руки, а его невозмутимый спутник Дэйв, закатил глаза, поправив манжеты безупречной рубашки. — Первая ставка, — напомнил дилер, заканчивая тасовку карт. Игроки начали бросать мерно постукивающие фишки в центр стола на ярко-зеленое сукно. Многие, почувствовав, что игра грядет неслабая, докупили в перерыве фишек и сразу начали с приличных ставок. Джим вскинул взгляд на Морана, а потом медленно перевел его на Ирэн. Любительница блефа — все ясно. *** Игра оживилась. Фишки сыпались все в больших и больших суммах. К третьему кону датчанка и математик покинули их стол — первая молча, второй с извиняющейся улыбкой и парой дешевых фишек на руках. На пятом кону, в ярости бросив карты, ушел Витторио, а еще через одну игру в пух и прах проигравшийся датчанин. К игре мастеров никто не рисковал присоединяться, но с огромным удовольствием наблюдали. — Пятнадцать тысяч, повышаю, — любительница блефа оказалась не так проста. Она улыбалась, попивала шампанское, раз за разом осторожно касалась руки Себастьяна, обращаясь к нему и смогла сорвать несколько крупных банков, один раз исключительно блефом, в другой — собрав стрит-флеш. — Пятьдесят, — осклабился Доджер, театрально разводя руками, мол, хватит, ребята, пора заканчивать детский сад и играть на хорошие деньги. — Принято. Господа? — Семьдесят, — ровным голосом огласил Джеймс, вскидывая взгляд. — Семьдесят тысяч, принято. — Правильно, не стоит стесняться, детка, — ухмыльнулся Доджер, глядя на Джима. Моран уравнял, а Ирэн очаровательно улыбнулась: — Сто. — Сто тысяч, принято. Мистер Нолан? — Сто пятьдесят. Толпа возбужденно зашумела. Дилер выложил на стол пятую открытую карту. — Двести, — фишки мистера Доджера посыпались в общий банк. — Поддерживаю, — отозвался Дэйв. — Двести пятьдесят, — внес свою лепту Себастьян, сорвавший большой куш в два предыдущих кона. — Мисс Адлер? — обратился дилер к Ирэн. Напряжение за столом нарастало, толпа, окружившая игроков начала всерьез волноваться. — Пасс, — поморщилась Ирэн, запивая позорное отступление шампанским. — Четверо в игре, — объявил дилер. — Мистер Нолан? — Миллион, — негромко сказал Джим, выдвигая кон на стол. Доджер прищурился и выложил такой же. — Мистер Доджер уравнял. Кто поддержит? Дэйв качнул головой и спасовал. Себастьян внимательно посмотрел в глаза Джеймсу, темные, ничего не выражающие, в очередную идеальную маску. — Поддерживаю, — ровно сообщил он, пополняя банк. Они вскрылись и Джеймс выиграл под общий пораженный шепот. — Господа, перерыв двадцать минут, далее, кто желает, может вернуться за стол, — объявил дилер, собирая карты. Мориарти поднялся из-за стола последним, проходя через толпу, расступавшуюся перед ним, к барной стойке. — Двойной Джеймсон. — Очень патриотично, — хмыкнул Себастьян, комментируя заказ Мориарти, и заказав в свою очередь шотландского на два пальца со льдом. — Где же твоя спутница? — осведомился Джим, вскинув брови, делая два глотка из поданного стакана. Себастьян предпочел оставить при себе ответ «пьет ирландский виски напротив» и коротко пожал плечами: — Где-то в зале, я не особо интересовался. Но, думаю, она продолжит игру. Джим молча кивнул и прищурился, глядя в толпу. — Смотри-ка, появились особенные зрители. Дилер несколько минут назад подозвал менеджера, отвечавшего за игру в карточном зале, а тот, в свою очередь, подозвал еще нескольких людей. — Обо мне оповестили начальство. Теперь они будут следить за нами со всех сторон. — За последними двумя ставками и так наблюдали все камеры в зале, — невозмутимо напомнил Себастьян, забирая со стойки стакан. — Ты получил свое внимание, Джеймс. Увидимся за столом. У меня еще есть минут десять, чтобы покурить и найти мою милую спутницу. После перерыва Джим выиграл две игры подряд, идя ва-банк, вскрывая на первой игре таким образом блефующую Ирэн. Вокруг их стола собралось едва ли не все казино, обсуждая игрока, поднимающего такие суммы, какие здесь давно не входили в оборот. — Мистер Нолан, — менеджер подошел к Джеймсу после второй игры и вежливо попросил отойти вместе с ним. — Прошу меня простить, — театрально обратился Джим к игрокам за столом, не глядя на Себастьяна. Зеваки разочарованно вздохнули. Дэйв и мистер Доджер коротко переглянулись, словно мысленно переговариваясь. Эти двое вели какую-то свою игру, мало связанную с выигрышами в покер, но Морану было не до странной парочки. Спасовав на следующем торге и извинившись перед играющими, он поднялся из-за стола, так же направившись к выходу из зала. Себастьян не сомневался, что все шло по плану Джеймса, вот только тот, кажется, снова решил исполнить свой любимый фокус и полез в самое пекло лично. Мориарти вели по коридорам палаццо, затем по лестнице и наконец подвели к крайней двери в конце коридора. По пути менеджер и сопровождающий ее человек ничего не спрашивали, Джим тоже не заводил разговора, молча следуя за сотрудниками казино. За дверью оказалась небольшая приемная с еще двумя дверьми по обеим сторонам. Менеджер предложила Мориарти сесть. — Мистер Нолан, — начала женщина. — Видите ли, мы призваны внимательно следить за тем, чтобы посетители казино получали удовольствие от игры, а не наживались на нем хитроумными способами, что, к сожалению, часто распространено. Мошенничество в казино процветает, а мы всеми силами этому препятствуем. Когда игрок начинает выигрывать слишком часто и слишком крупные суммы, мы не можем не проверить этого человека отдельно. Не воспринимайте это как задержание, мы всего лишь хотим убедиться в вашей честности. Джеймса попросили предъявить документы, а также предоставить необходимые факты о себе, чтобы сотрудники казино убедились, что он не шулер и не преступник. Кроме того (хотя Джиму об этом не говорилось) он знал, что местные специалисты просматривают записи с камер, запечатлевших игру, пытаясь поймать его на мошенничестве. Джеймсу предложили подождать, пока они «подтвердят его честность». *** Продолжать игру без инициатора этого фарса у Себастьяна не было ни малейшего желания. Он устроился у бара, заказав виски и лениво наблюдал за толпой, ожидающей улыбки фортуны. Если он понадобится Джеймсу, тот найдет способ его позвать. Если нет, что ж, ему виднее. Моран сделал глоток пряного Лоусона и поморщился, заглушая глухое жгущее под ребрами раздражение. Откуда-то сбоку у барной стойки появился итальянец, разделивший с самого начала эту игру, Гаспар Витторио, раскрасневшийся и определенно выпивший лишнего. Он подозвал официанта, потребовав шампанского, а потом заметил сидящего неподалеку Морана. — О, мы играли с вами в покер! — Возможно, — холодно отозвался Моран, не желая вступать в беседу с шумным итальянцем. — Слышал, я ушел вовремя, — тот ледяного обращения словно и не заметил, — американец ободрал всех как липку. — Ну, это несколько преувеличено, — усмехнулся Себастьян в ответ. — Преувеличено, как же! — взмахнул руками Гаспар. — Его сейчас проверяют лучшие люди моего дядюшки. А он знаешь кто? — парень пьяно усмехнулся, наклонившись ближе. — Он о-о-очень серьезный человек. Такой серьезный, что заправляет всем. Этим. Казино. Себастьян вскинул бровь. Если итальянец не впустую бахвалится, то Джеймс играл за одним столом с племянником дона Риколетти. Очень в духе Мориарти, ничего не скажешь. Моран отставил стакан в сторону, внимательно изучая донельзя довольного собой итальянца. *** Наконец менеджер вошла в комнату и ровным спокойным голосом произнесла: — Вас хочет видеть хозяин казино. Судя по всему, она не видела в этом необходимости, но поступившее сверху распоряжение от руководства приказывало привести мистера Нолана. Она открыла перед ним дверь кабинета и вошла первой. — Синьор Риколетти, это мистер Нолан. — Я внимательно посмотрел на вашу игру, сэр, и у меня не возникло сомнений — вы не везунчик, вы опытный игрок, просчитывающий игру. И как человек, который способен на это, вы не можете бессовестно откровенно это делать, зная, что вас все равно накроют. Чего вы хотели, мистер Нолан? — напрямую спросил босс итальянской мафии дон Риколетти. *** — Хватит напиваться, полковник, лишних поводов нет, — зазвучал голос Джеймса из-за спины Себастьяна. — Зато полно свободного времени, — ответил тот, не оборачиваясь, покручивая в пальцах пустой тяжелый стакан. — Получил, что хотел? Джим облизнул губы, стоя близко-близко за спиной полковника и, опустив ладони в карманы, приподнялся на носочках. — Скажем так, начало положено, — туманно ответил он. — Хочешь, сыграем? Или поедем в отель? — Я — точно в отель, — Себастьян повел плечами под дорогим, сшитым по заказу пиджаком, отставляет стакан с глухим стуком, потонувшем в шуме казино. — Уже тошно от этого места. — И то верно, — кивнул Джеймс, следуя за полковником к выходу. — Кстати, — заговорил он, когда они вышли на улицу, под прохладный ночной ветер, — выигрыш остается нам. Неплохой бонус, как считаешь? — Отличный, — Моран мысленно прикинул, какой куш сорвал Джим за эту ночь. — Хватит на пару твоих щегольских пиджаков и сорочек от Генри Пула. И на сдачу можно будет прикупить поместье в Честерфилде. Мориарти чуть свел брови. — Этот твой хмурый равнодушный сарказм, я его отлично знаю. Чем недоволен? — поинтересовался он, когда они сели в машину. — Все отлично, — Моран пожал плечами, потянувшись за сигаретами, но обнаружил в кармане только смятую пачку. — Достань новую, — попросил он Джеймса, — там в бардачке. Джим нахмурился, молча нажимая на панель и вынимая запечатанную пачку, протягивая ее Себастьяну. У Мориарти было острое чутье на такие вещи и сейчас оно не просто подсказывало, оно кричало во весь голос — Моран на что-то злится. Причем, такое поведение было в новинку: обычно, когда Морана что-то бесило, он заявлял об этом прямо, либо скрывал так, что не подкопаешься и даже не задумаешься, что что-то не так. — Себ, — вкрадчиво заговорил Джеймс, дождавшись, пока тот закурит. — Если я опять сделал что-то, что по твоему мнению было «не так», можешь сказать прямо, обсудим. Себастьян затянулся. Сизый сигаретный дым заструился, смешиваясь с теплым воздухом южной ночи, пахнущим цветами и свежестью. — Я не знаю, окей? — наконец признал Себастьян. Глухое раздражение царапало где-то в горле, и горечь табака ни черта не помогала ему успокоиться. — Что-то тут не так. Во всей этой ситуации, или в плане, или черт знает в чем. Я не могу понять что не так, и это раздражает. — Напрягает, что меня просто взяли и отпустили, да еще и позволили забрать выигрыш? — предположил Джим, вынимая сигарету и тоже закуривая. — Ничего особенного. Я сделал так, чтобы дон Риколетти обратил на меня внимание, меня отвели к нему, мы поговорили. Он умный малый, не подумал, что я его граблю, не стал пушками махать, как обычно может случиться. А деньги… это так, приятный бонус от переговоров. Он посудил, что я их честно заслужил. Джим помолчал, выдохнул дым и неожиданно для самого себя сказал: — Себ, все нормально, правда. — Я знаю, — ровно повторил Себастьян. Машина медленно ехала по узкой улице вдоль канала, мало приспособленной для автотранспорта — днем здесь были постоянные пробки. Себастьян попытался найти в себе объяснение этому гнетущему, непонятно откуда взявшемуся опасению, но ему это не удалось. Поистине звериная интуиция еще ни разу его не подводила, но сейчас все факты говорил об обратном, о более чем успешном развитии событий, и Моран заставил себя перестать обращать внимание на мерзкое скребущее чувство. — Все нормально, — повторил он. — Ты добился внимания Риколетти, что дальше? — Пока что ничего особенного, — ответил Джеймс, оперевшись локтем на дверцу машины, стряхивая пепел наружу. — С ним все будет медленно. Ни к чему не обязывающие дружеские отношения. Пока что ты можешь даже не забивать им голову. В Лондоне ждут более насущные дела. — Нужно утрясти дела с французами, — напомнил Моран, выбрасывая ярко блеснувший в темноте окурок и свернул, отъезжая от канала по очередной узкой извилистой улочке. — Проблемы с недвижимостью в Лионе так и остались нерешенными. Разберись с ними как только вернемся. — Я помню, — негромко ответил Джим, щелчком отправляя окурок в темноту, откинулся на спинку кресла и, прикрыв глаза, откинул голову. Вот так — очень хорошо: несильный ветер, омывающий теплыми потоками шею, лицо и волосы, тишина, ароматы цветущей ночной Венеции. Ладонь Мориарти неожиданно легла на бедро Себастьяна. Просто легла и все, сам Джим не пошевелился, ничего не сказал, не открыл глаз, просто ощущал, чертов кинестетик, ощущал его — живого и невредимого из плоти и крови, рядом, нужно только протянуть руку. Что Джим и сделал. В жизни каждого человека бывают разные моменты, разные ситуации. Бывают ситуации «может быть», когда невидимые весы покачиваются и самый случайный поступок, любая мелочь может решить судьбу, может заставить, вот уж чертово казино, шарик судьбы упасть на нужное значение. Бывают ситуации «не может быть», когда самое невозможное, самое парадоксальное, самое ужасное вдруг случается с человеком и он стоит оглушенный, пронзенный, не в силах шевелиться и действовать, не знающий, как жить дальше. А бывают ситуации «так должно быть». Которые просто случаются. И человек понимает, что все на своих местах, всемирная гармония замерла, все звезды сошлись, гороскопы совпали, все что должно было произойти — произошло. Себастьян не верил во всю эту чушь, но в момент, когда узкая ладонь легла на его бедро, понимал — так и должно быть. Именно так и никак иначе. Здесь и сейчас. С Джеймсом и с ним, Себастьяном. Все так, как и должно быть, как бы они оба ни пытались противиться, как бы ни хотели друг друга привязать, сломать, замучить, истерзать. И, о да, они будут продолжать это делать, потому что оба не могут иначе. Но именно так. Должно. Быть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.