автор
Размер:
172 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 128 Отзывы 83 В сборник Скачать

Chapter XI. Если речам не внемлют

Настройки текста
Выходят на рассвете. Леда проверяет мешок за своей спиной и оборачивается к Бильбо: вид хоббита, ворчащего над своими котомками, такой знакомый, что девушка невольно улыбается. Леголас стоит чуть поодаль и дает последние наставления Тауриэль, которая отправляется обратно к королю Лихолесья несмотря на все свои возмущенные реплики. Она, кажется, не желает оставлять принца на этом пути, хотя тот явно не берет ее с собой. Леда не понимает их отношений, но в том, что они абсолютно точно не романтические, она уверена. Гимли проверяет свою излюбленную секиру, басит себе в бороду знакомую Леде гномскую песенку и кажется вполне себе довольным. Если рядом с ним нет эльфов, он вообще выглядит счастливым кхазад. - Леда, - тянет низким голосом Двалин. Девушка оборачивается к нему и чуть улыбается. - Не волнуйся, отец, в этот раз я знаю все гораздо лучше, я не пропаду. Гном хмурится, опираясь на свой топор, и глядит на дочь с нескрываемым беспокойством. Будущее она знать-то знает, а вот что делать со своим мужем - нет. Нельзя в поход отправляться, когда в семье такой разлад, но другого выхода ни у нее, ни у Кили не было - с этим даже Двалин согласен. Племянники Короля под горой выходят во внутренний двор одинаково хмурыми; только Фили выглядит всего лишь сонным, а вот на его брате лица нет. Леда в их сторону даже не смотрит, но топорный до чувств Двалин замечает, какой напряженной становится его дочь. - Негоже жене и мужу в такой ссоре начинать путь, - басит он, глядя сверху вниз на хрупкую злую женщину. Та ведет плечами и ничего не говорит, лишь сердито смахивает с лица прядь волос. Она оборачивается на Кили только раз, когда из сада к ним приходит Арагорн, и Леда видит позади него печальную Арвен. У нее щемит сердце: благодаря стараниям нетерпеливой провидицы молодой еще следопыт разлучается со своей возлюбленной раньше срока. Леда с непонятной тревогой наблюдает за их прощанием, вздыхает и ловит на себе твердый взгляд гнома. Кили стискивает руками поводья лошади и глаз не отводит. Девушка прерывает их немой бой первой. Из-за горизонта лениво встает хмурое солнце, его лучи едва касаются крон желтеющих деревьев у самой границы Ривендела. Когда к путникам спускается из своей беседки лорд Элронд, небо уже окрашивает золотистым маревом. - Не будем заводить длинных речей! - торжественно говорит он. - Я желаю вам, девятерым хранителям кольца, мужества и отваги, мудрости и терпения. Эльф обводит медленным взором и кивающего своим каким-то мыслям Гендальфа, и упрямого и до сих пор рассерженного Дэнетора, и молчаливого Элессара. А потом его глаза замирают на Кили. - Ты несешь тяжкое бремя, Кили, сын Фарина, - гном вскидывает голову и глядит прямо на лорда Ривендела. - Тебя ждут суровые испытания и долгие странствия, и доверять ты сможешь лишь своим спутникам. Не отворачивайся от них. Кили, неуверенно помедлив, кивает словам эльфа, и Леде вдруг кажется, что Элронд говорит вовсе не о братстве кольца. Они выходят из ворот под переливчатое пение соловья, немая колонна из девяти звеньев и пары лошадей, и их провожают пристальный взоры двух гномов, двух лихолесских эльфов, Элладана и Элрохира, лорда Элронда, Тауриэль и Арвен. Леда оглядывается всего лишь раз, чтобы у самого поворота заметить кивок ривендельского правителя. - Мордор - по левую от тебя сторону, сын Дурина, - смеясь, кряхтит Гендальф на Кили. Леда оборачивается и спешит за ними. С этого момента начинается их трудный и долгий путь. Долина Имладрис скрывается за уступами скал, впереди маячат каменные отроги Мглистых гор, но Гендальф сообщает, что они обогнут их с запада, чтобы пробраться через Эрегион. Леда припоминает, что этот путь для них может быть закрыт, но волшебник вновь решает поступать по-своему, почти без оглядки на провидицу. - На кой черт я перед тобой распинаюсь, старый невежда, если ты меня слушать не желаешь? - огрызается на него девушка третий день подряд. Они делают привал у кустов можжевельника; Фили и Бильбо хлопочут над костром, Арагорн неслышно переговаривается с Кили. Леда не разговаривает с мужем совсем, а ночью они спят порознь с разных сторон каменных глыб, у которых отряд по обыкновению делает остановки на ночлег. - Мы должны испробовать все возможные пути, прежде чем ступить на самый опасный, Леда из Эребора, - поучительно вещает Гендальф, пыхтя трубкой. Табак у него все так же отвратительно воняет, но Леда даже не морщится, куда больше обращая внимание на свои эмоции по поводу решений волшебника. - «Мы должны испробовать»! - вскидывает она руки. - Посмотрите на него, плен у Сарумана ничему тебя не научил, мой недоверчивый друг? Дэнетор оглядывается на крикливую провидицу, хмуря брови. - Где же та неуверенная девица, что сомневалась в каждом своем слове? - нехотя ворчит старик. - Осталась в Шире в тот день, когда Торин Дубощит повел своих гномов отвоевывать Эребор, - сплевывает Леда. Они сидят чуть поодаль от остальных членов отряда, и девушка в выражениях совсем не стесняется. - Гендальф, нас на этом пути поджидают, говорю тебе. Думаешь, Саруман не догадывается о целях нашего путешествия? Да он уже давно послал к нам кребайнов из Дудланда и рыщет между Мглистыми горами в поисках хранителя кольца! Имя мужа она упорно отказывается произносить, и это не ускользает от внимательного слуха мага. Он смотрит на нее и Кили украдкой, замечая и разливающееся в воздухе напряжение, и яростный взгляд сына Дурина. Леда предпочитает делать вид, что ей наплевать, но, видит Эру, это совсем не так. - Пока мы не убедились в этом лично, я буду сторониться и Карадраса, и Мории - и ты прекрасно знаешь, почему, верно? Девушка поджимает губы. Проницательный старик и сам понимает, к чему могут привести подгорные тропы Морийских ущелий, но даже его знаний недостаточно, чтобы предполагать о трагическом исходе. Леда хотела бы думать, что есть иной выход, но его нет, как нет и возможности с кем-то посоветоваться насчет своих личных решений. Может, Гендальфу Серому не обязательно сражаться с балрогом, чтобы доказывать свое право становиться Гендальфом Белым? - Если хотите знать мое мнение, - прерывая тягучие мысли девушки, гремит баритон Дэнетора, - то выбранный путь я тоже считаю неправильным. Леда смотрит на его приближающуюся фигуру и вскидывает бровь в неверии. Будущий наместник Гондора, как всегда, глядит на нее с вызовом, который немедля хочется принять и напасть первой, но девушка поджимает губы, сжимает пальцы рук и сидит на выступе рядом с Гендальфом, не двигаясь. Чертов гондорский рыцарь Высокомерия и Пафоса. - Я согласен с провидицей, - добавляет Дэнетор, останавливаясь в шаге от Леды. Он все так же продолжает выделять ее место в отряде, не трудясь скрыть сарказм, и от Леды не ускользает его презрение. - Ой ли? - ядовито цедит она. Гондорец фыркает и отворачивается к магу. - Было бы гораздо легче и безопаснее пройти через Роханскую щель, тем же путем, которым я прибыл в Ривендел. - И по дороге заглянуть в Гондор! - тянет Леда, и руки ее против воли скрещиваются на груди, обтянутой эльфийскими походными одеждами на манер мужчин. - Отличный план, господин будущий наместник, и в нем совсем нет фальши! Гендальф хмурится, силясь убрать с лица довольную ухмылку - противостояние Дэнетора и Леды продолжается каждую секунду с тех самых пор, как она сразила его на совете лорда Элронда. - Я предлагаю нам простой и безопасный путь! - рычит гондорец. - Мой отец примет и обогреет нас, даст провизии и воинов, чтобы они помогли нам добраться до Мордора без опаски! - Если кольцо окажется в Гондоре, оно его пределов не покинет! - гремит в ответ голос Леды, разливаясь в прохладном воздухе сталью. Леголас, следящий за горизонтом, непонимающе оборачивается на возмущение подруги, Кили вскидывает голову от своих скрещенных на коленях рук. - Ваши помыслы, Дэнетор, для нас не тайна, и Вашим советам в выборе пути мы следовать не станем, - добавляет Леда. Привлечение общего внимания гондорскому сыну не нравится совершенно, но он не уходит. - Я разговаривал не с Вами, гномская провидица, - цедит Дэнетор сквозь зубы. Девушка фыркает. - Зато ответ Вам даю я. Дэнетор напряженно втягивает носом теплый воздух и глядит исподлобья на наглую девицу, словно взор его холодных глаз способен пронзить дыру в ее груди. Да только будущий наместник не обладает ни умениями мага, ни властью над мыслями этой занозы, и ей плевать на любое слово гондорца. - Вы позволяете себе слишком много вольностей, провидица, - цедит он сквозь зубы. Леда даже не трудится умалить яд в своем голосе: - Вы тоже, Дэнетор. Насколько мне известно, решать дальнейшую судьбу отряда будет хранитель кольца, а не сын Эктелиона. Она даже не оглядывается на Кили - тот оказывается рядом, словно только и ждал упоминания своего имени - и Гендальфу вдруг кажется, что ей никогда не нужно этого делать, чтобы убедиться в своих предположениях: племянник Торина Дубощита при любых обстоятельствах всегда стоит за спиной своей упрямой жены. - И что же решит хранитель кольца? - щурится Дэнетор, отвлекаясь от лица Леды. Девушка еле заметно выдыхает и сутулится, но взгляд ее дергается в сторону. Кили напряженной струной замер рядом с ней и буравит взором ее спину, так что она почти чувствует бессильную ярость в его дыхании. - Мы пойдем так, как говорит Гендальф. Обогнем Мглистые горы с запада. Леда вскидывает голову и резко оборачивается, впервые сталкиваясь прямым взглядом с мужем. В ее глазах горит неверие, клокочет злость и непринятие его слов, но Кили только опускает голову и уходит. Они не могут идти этим путем, и твердолобый гном это прекрасно знает! Девушке хочется швырнуть ему в спину камень или зарядить стрелу прямо в затылок, так сильно она на него злится. Чертов упрямец! Если подобным образом он решил наказать ее - противясь каждому ее слову, словно подросток - то это самое идиотское решение в этом походе! Кили знает, чем грозит им промедление, знает и о возможной слежке за ними, и обо всех трудных путях, которыми они могут и не могут идти. Почему он следует за магом, а не за нею, хотя ему обо всем известно уже очень давно? Они наскоро перекусывают поджаренным хлебом, пойманным в силки Арагорна кроликом, и идут дальше. Место из стоянки тщательно замаскировано, следы пребывания на горном откосе посреди широких полей заметены. Леда не думает, что жто поможет им, если Сарумана все-таки послал за из отрядом крэбайнов, но даже видимая защита должна бы успокаивать ее расшалившиеся нервы. Да только она не успокаивает. - Леда! - тянет чуть позади отставший Бильбо. Девушка останавливается у кочки, пропуская вперед Гимли и Леголаса - те пререкаются насчет орочьих стрел - и ждет, когда хоббит ее нагонит. За его спиной гремят в котомке котелок и жестяные кружки, и пахнет от него мясными специями и базиликом. - Устал, милый? - привычно спрашивает Леда, равняясь с ним. Бильбо перехватывает лямки рюкзака повыше и хмыкает. - Еду нести не сильно устаешь, - говорит он хоббитскую поговорку. - А вот тяжелую ношу на душе никто не утянет. Он косится на вмиг посуровевшую девушку и совсем не боится вызвать очередную волну ее гнева. Гимли себе такого не позволяет, ибо ему прекрасно известно, чем может обернуться неправильно заданный вопрос к злой провидице. Вот только повидавшему ее в походе Бильбо уже ничего не страшно. - Увы, Бильбо Бэггинс, - тянет девушка, скрывая в голосе звенящие ноты, - тяжелая ноша теперь наш верный спутник на этом пути. Лорд Элронд предупреждал нас. Хоббит прикрывает глаза на пару мгновений, чтобы, открыв их, увидеть затылок идущего впереди Кили. - Я говорю не о всеобщем грузе, и ты это знаешь, - отвечает он. Леда становится мрачнее тучи. - Я говорю о тебе и... - Нет. Она обрывает хоббита так резко и холодно - и жарко, и запальчиво одновременно - что Бильбо умолкает тут же. Он поворачивает голову к девушке, но видит только ее сжатые в тонкую бледную линию губы и больной раненный взгляд, какой видел лишь несколько раз в далеком прошлом. Видит Эру, он не хотел вызвать ту беспомощную девочку, с которой шел на Эребор, но, кажется, сейчас Леда снова вернулась. - Вы должны помириться, - давит Бильбо, заталкивая жалость к Леде куда-то поглубже. Эта девчонка не будет никого слушать, если ей уже что-то взбрело в голову, будь ты хоть трижды прав. Остается только настаивать на своем и жать, что есть силы, не щадя ее нервов. - Мы не ссорились, - привычно бросает девушка, а глаза ее мечутся по линии горизонта, словно там она может найти спасение от своих же мыслей. - О, нет! - восклицает хоббит. - Не ссорились, нет! Взорвались и отхлынули друг от друга, и теперь не сойдетесь до конца времен! Леда, так нельзя. Она отворачивается, продолжая упрямо топать вперед, и ее шаг делается короче и тяжелее. Бильбо теперь еле поспевает за девушкой, но отказываться от своих слов он не намерен. - Ты же знаешь, что ему сейчас нужна твоя поддержка, - добивает он. - Он же хранитель кольца! На этих словах Леда замирает дрожащим воплощением гнева, оборачивается, вспыхивая, как соломинка. - А я - Кассандра троянская! - взрывается девушка незнакомой фразой. - И что?! Племяннику Дубощита, как и его высокомерному дяде, нет дела до провидческих речей и наставлений! Бильбо замирает, когда девушка тормозит перед подъемом на пригорок. Уже одолевшие его путники оборачиваются на резкий крик провидицы. - Леда... - вздыхает Бильбо, но она вскидывает руки, заставляя его молчать. - Хватит пустых разговоров! Слова ничем не помогут наступающему будущему, пока к ним никто не прислушивается должным образом. Бильбо кажется, что Леда зла вовсе не из-за выбранного пути, не из-за того, что ее игнорируют. В ней клокочет ярость и страх, и два этих чувства переплетаются в ее крови так тесно, что она сама не видит в них разницы. - Милая моя, послушай... - вновь тянет хоббит, пока девушка не разразилась новой бурей. Она вскидывает к нему раскрасневшееся от ярости лицо. - Мы не властны над нашими судьбами. - Неправда! - шипит Леда. - Любой в этом чертовом мире способен разрушить свою жизнь одним неверным выбором! И сейчас, похоже, все мы свой уже сделали! Девушка скидывает руку хоббита со своего плеча и бегом - бегом, о, Эру! - спускается с пригорка, расталкивая узкими плечами Леголаса, Гимли и Арагорна. Она бежит вперед, пока не сталкивается с Дэнетором. - Самолюбивая провидица не любит, когда ее игнорируют? - скалится он. Леда в его сторону даже не смотрит. - Отойди с дороги, гондорец! - рявкает она. От напряжения и едва сдерживаемой ярости даже волосы на ее голове встают дыбом. Дэнетор только хмыкает. Воздух между ними накаляется до предела. Девушка думает одну сотую доли секунды - меч оказывается в ее ладони быстрее, чем кто-то успевает сообразить, но гондорский принц делает шаг в сторону, продолжая усмехаться своим мыслям. И Леда с мечом в руке срывается дальше, совершенно не представляя, как внимательно следит за ней ее муж, держа руку на изгибе своего лука. Он решил, что в этот раз ее придется защищать от гондорца не только словом. К вечеру становится прохладнее. Они останавливаются, так и не дойдя до горного хребта, решая заночевать на чуть теплой земле, а не в промозглых пещерах. Леда уходит к заболоченному местечку у старых кустов, чтобы смыть с себя пыль и пот, и остается там так долго, как только может, пока Леголас не начинает беспокойно звать ее назад. Ей не хочется смотреть в глаза другу и видеть там вездесущее чертово понимание тысячелетнего эльфа, не хочется сидеть рядом с задумчивым молчаливым Арагорном, чье присутствие само по себе вызывает раздражение - он слишком многое знает и видит, несмотря на юные годы. Леде претит компания Фили и Гимли, которые и напоминают ей о муже своим видом, и говорят о нем каждый раз, как она оказывается поблизости. Из всех своих спутников она теперь выбирает раздражающего до зубного скрежета Дэнетора и, плюя на прошлые перепалки, топает в его сторону. Гондорец сидит, прислонившись спиной к голому камню, рядом с ним разбросаны в беспорядке плащ, ножи и прочие пожитки. Когда Леда останавливается, возвышаясь над его сгорбленной фигурой, он точит меч об кусок кремня. - Всезнающей девице не нашлось места под солнцем? - мгновенно отзывается Дэнетор, и в его голосе Леда слышит такое самодовольство, что ей тут же хочется вызвать гондорца на поединок. Правда, вряд ли бы она смогла его одолеть: на Совете Элронда на ее стороне был эффект неожиданности и идеальное состояние ярости и взвинченности. - Не обольщайтесь, господин будущий наместник, - цедит Леда. - Просто сегодня Вы наименее ненавистный мне собеседник. Она присаживается рядом с ним, доставая из ножен свой тонкий меч гномской работы, и затачивает его на манер Дэнетора. Мужчина смотрит на провидицу некоторое время, прежде чем пожать плечами. На самом деле эта девица раздражает его, только когда открывает рот, так что молчаливую ее вполне можно вынести. - То, что я сижу рядом с Вами, не значит, что нам нужно вести задушевные разговоры, - не глядя на гондорца, отрезает девушка, пока ее руки умело ведут вдоль лезвия клинка. Дэнетор фыркает, не сдержав порыва, и отворачивается. - Я и не думал говорить со столь беспринципной женщиной, - плюет он. Леда замирает с рукой за пазухой, откуда хочет вытянуть кинжал. - Сексизм - в Гондоре вторая религия? Мужчина вспыхивает, словно факел в беспокойный час, хотя странного слова не знает и не понимает. - Придуманные сказки не делают столь юную деву провидицей, а вот вздорный характер исстари превращает любую из вашего рода в ведьм! - Да неужели? - рычит Леда, чувствуя, как вновь закипает в ней кровь. Приближаться к Дэнетору было ошибкой, уж точно. - Зато гондорца вспыльчивость ведет только к смерти, и именно Вам бы поостеречься своих эмоций! Она вскакивает с места, бросая проклятья на кхуздуле и синдарине вперемешку, и хочет уйти, ибо любое неверное слово, сказанное в пылу ссоры, лишь невольно прольет свет на возможное будущее, которое девушка так хочет избежать. Говорить что-то не знающему и не ведающему ничего Дэнетору подобно хождению по тонкому опасному лезвию - рискованно. - Не женщине говорить мне о смерти и бедах Гондора! - рявкает мужчина, не вставая с места. - Свое будущее я сотворю себе сам, без подсказок и притворств лжеведуньи! Леда выдергивает из-под него капюшон своего плаща. В глазах ее горит невысказанная злоба, что, возможно, предназначена и не ему, но Дэнетор этого не знает. Девушка яростно выдыхает разгоряченный воздух из своих легких, впивается в его лицо колким взглядом и стискивает зубы. На их крики обращает внимание и Гендальф, и Арагорн, и, что хуже всего, Кили. - Послушайте, - задумчиво тянет Леголас, но его никто не слышит. - Мне плевать, считаете ли Вы мои слова правдивыми или нет, - шипит Леда, - к неверию окружающих я привыкла годы назад, и не Вам, видит Эру, злить меня своими речами! - Леда... - эльфийский принц пытается перебить ее разгневанную речь и терпит крах. - Вот только Ваше высокомерие и самохвальство до добра не доведет никого из этого похода, так что советую Вам не быть столь взыскательным, господин гондорец! Она разворачивается и уходит, печатая шаг, ругая себя за глупое решение вообще приближаться к зазнавшемуся гондорцу, но тут ей в спину летит ядовитая фраза, от которой ярость мгновенно становится ледяной: - Девица, не способная решить свои проблемы, не может указывать благородным мужам! Леда замирает, примерзает к земле ступнями, и перед глазами у нее все вспыхивает красным маревом, точно кровавый закат на небе перед битвой при Ангбанде. В следующий миг в Дэнетора летит наточенный только что кинжал и впивается острием в мягкий мох на камне прямо рядом с его ухом. Свист рассекаемого лезвием воздуха стонет гулким эхом. - Не стоило этого говорить... - отстраненно замечает подтянувшийся к остальным Гимли. Девушка его не слышит, в ушах от гнева стоит протяжный гул, и кровь в висках стучит так, что ни о чем думать она не может. - Не играйте с огнем, Дэнетор! - кричит Леда, не сдерживая себя. - Не Вам меня судить! Он ошарашен и выдыхает так медленно, как только позволяет ему сбивающееся сердцебиение. Леда смотрит на гондорца, сотрясаясь от напряжения в каждой мышце своего тела, и их немую борьбу никто не хочет прервать. У Дэнетора, наконец, находятся нужные слова для ответа. - Да как ты смеешь, гномья... - Хватит! Леголас повышает голос впервые с момента начала похода, и гондорец глотает ртом воздух, умолкая на выдохе. Пышущая праведным гневом Леда дергает плечами в сторону своего друга, бросает ему мимолетный взгляд и замечает разливающееся в воздухе напряжение. Это чувствует и Гендальф, и Арагорн, который встает рядом с эльфом и всматривается в темноту засыпающих западных гор. Леда хочет что-то спросить, но вопрос отпадает сам собой, как только Леголас выдыхает: - Крэбайны из Дудланда. Стоящий около Леды Кили прикрывает глаза, сдерживая порыв первым делом схватить жену за руку. - Все в укрытие, - коротко бросает Арагорн в звенящей тишине. Никому не нужно повторять дважды.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.