***
Рамона Чоран, начальник отдела гражданского состояния мэрии района Красных башен, славилась уравновешенным характером и железной выдержкой. Что, в общем-то, и помогло ей остаться единственным адекватным существом в последний понедельник перед праздником Первой Недели Года. Утро, впрочем, началось как обычно — с чашки красного чая, свежих сплетен и определения задач на сегодняшний день. Потом часы пробили девять, и пришло время начать прием посетителей. И первая же пара, пришедшая регистрировать брак, стала источником пересудов для всего штата сотрудников, начиная с уборщиц и заканчивая личным секретарем главы администрации. Бенгал и сфинкс! Красивейший самец, представитель высшей касты — и нечто, что и котом-то назвать было неприлично. Лысый, безгубый, с ушами, похожими на локаторы телемачты, ужас! Но одет при этом более чем пристойно, костюм сшит на заказ у дорогого портного, в этом-то госпожа Чоран разбиралась. А свидетели! Пожилой седоухий фолд, от одного взгляда которого хотелось поджать хвост, и страшненькая парба-смесок, на запястье которой красовался старинный клановый браслет! И они явно хорошие приятели, вон как перешептываются. Перед этой компанией меркли даже приходившие две недели назад селянки-норги в традиционных балахонах и шапках с бубенчиками. Церемония прошла как обычно. Женихи ответили на все вопросы, подтвердили согласие, расписались. Выслушали дежурные поздравления, получили брачные декларации и пошли на выход. И тонким заполошным шлейфом вслед зашуршали голоса… — Вы видели? Нет, вы видели? — Да как же возможно такое? — Надо матушке позвонить! — А родовое кольцо на пальце видели? Черное с бриллиантом? — Неужели это чучело можно полюбить? — Это что же получается, родственник самого… — А ну тихо, — начальственным рыком прервала шум кората. — Кто, что и зачем, нас не касается. Повторяю: не касается. Быстро все по местам. Подчиненые послушно разошлись. Но это не помешало им тихонечко обсуждать увиденное и делиться сногсшибательной новостью с сокланниками, друзьями и знакомыми. А кто из сотрудников позвонил в редакцию журнала «Светский сплетник», госпоже Чоран так и не удалось узнать.***
Тагир: …Прыжки лишь на лапы, Игра не по нотам. Ревнива. Нет в тебе уваженья И подчиненья. Строптива…* Вера тихо мурлыкала модную песенку, давя каблучками ботинок лед на лужах. Ракеш предлагал вызвать такси, но мы переглянулись и покачали головами. До одури хотелось пройтись по городу пешком. И попробовать осознать то, что произошло. Кто я теперь — понятно. Законный супруг представителя высшей касты. Аристократ, пусть даже и не по праву рождения. И некоторым задиристым котам теперь придется с этим считаться. Я хмыкнул — интересно было бы посмотреть, какие будут рожи у Мартина и его подпевал, когда они узнают об этом? А ведь они узнают, и очень скоро. В тайне наш брак сохранить не получится. — Ты чего? — задумчиво спросила подруга. — Представил, какие сплетни пойдут, — честно ответил я. — Да уж, учудил ты. Готовься, тебе теперь проходу не дадут. Будут балы, приемы, как в кино. Будешь ты у нас теперь звездой, — Вера привычно язвила. — Кстати, ты заметил, что кто-то в мэрии тайком камерой щелкал? — Ну да. И коммы зазвонили, как только мы вышли, — припомнил я, мысленно обругав себя идиотом. Еще и фото! Я-то ладно, переживу, а вот Старшего вся эта околосветская возня очень даже напрягает. С другой стороны, его никто за хвост не тянул, сам напросился, вот пусть сам и разбирается. Мы подошли к остановке, когда у подруги зазвонил комм, она сбросила вызов и заметно напряглась. — Что-то случилось? — спросил я, заметив ее нервозность. — Нет, с чего ты взял? Просто какие-то странные звонки уже неделю, — нехотя ответила Вера. — Кто-то звонит и молчит. И главное, номер не определяется. — Может, проблемы на станции? — Может. Ладно, Таги, вон мой автобус. Увидимся еще? — Обязательно, — уверенно подтвердил я, хотя на душе все сильнее скребли крысы. Что-то неладное происходит с подругой, что-то, о чем она не хочет говорить. И, что самое непонятное — она мне сейчас сказала неправду, но я не могу определить, какую именно. ______ *Анет Луизан. Кошка. Перевод Марии Шутак