It's Not Over

PG-13
Заморожен
36
1
автор
Фэндом:
Размер:
66 страниц, 20 062 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 23 Отзывы 13 В сборник

Глава 5. "Жить тебе осталось недолго..."

Настройки

«Проявление чувств равносильно проявлению слабости». Дэвид Моррелл, «Изящное искусство смерти»

Шок. Страх. Паника. Все эмоции разом нахлынули, мешая рационально мыслить. На счету каждая секунда, и пока два «врага» переглядываются, нужно было найти выход из сложившейся ситуации. План «Б». У всех ведь должен быть план «Б» на такой случай? Необходимо срочно что-то придумать! В голову пришла идея, времени нет — придется прибегать к крайностям. Смс нужному человеку, и это может спасти жизни многим этой ночью. Черт, давно не чувствовала себя в такой опасности! Я не собираюсь умирать сегодня и точно не хочу этого для Холмса и Мориарти. Если удастся отвлечь Джеймса, то стрелять детективу-консультанту не придется. Все выживут. Это вселяло уверенность. Раздавшийся звонок рассеял мою обеспокоенность, вместе с тем принеся облегчение. Я улыбнулась, узнав мелодию, и чуть ли не засмеялась. Он лично получает мои сообщения, иначе не обратил бы внимание на песню, которую я от скуки однажды ему отправила. Секрет раскрыт: у нас тут гнусный обманщик, любящий игнорировать меня! Вообще-то, план с Ирэн Адлер хотелось провернуть позже, но нужны были отчаянные меры. Слава богу, что этой курице хватило ума понять всю срочность и сразу позвонить криминальному консультанту. — Что произошло? Джеймс ушел, его ребята тоже начали собираться. Попрощавшись с Мораном, я осталась на месте, дожидаясь, пока Холмс и Ватсон покинут бассейн. — Кто-то заставил его передумать. Вопрос в том, кто… Нет, Шерлок, даже если ты узнаешь, то не поверишь. Я спасла ваши жизни, спасла свою жизнь. Всего одной смс-кой. Это была та еще ночка! Надеюсь, после такого потрясения желание подозревать меня во вражеском шпионаже у тебя отпадет, социопат. Хотя бы на какое-то время.

*****

Я подкинула Джеймсу хорошее дело, а он даже не поблагодарил меня! Это так невежливо с его стороны! Дело Ирэн Адлер все набирало обороты. Шерлок и Джон посетили Букингемский дворец, где Холмс-старший лично попросил их взять расследование в свои руки. Неужели важный клиент «голубых кровей»? Я не знала подробностей и знать не хотела, но после этого стало понятно, что доминантка имеет хороший материал для шантажа. Она профессионалка. Жаль, что эти файлы, по ее словам, «лишь гарантия безопасности», иначе все было бы по-другому. Социопат со своим компаньоном посетил дом Ирэн и, по всей видимости, нашел там приключения. Нужно было видеть, в каком состоянии притащил его домой доктор Ватсон! Настало время Рождества. В гостиной на Бейкер-стрит собралась целая компания: Шерлок, я, миссис Хадсон, Джон с его новой пассией, Грегори Лестрейд и Молли Хупер. Последняя удивила меня своим присутствием, хотя против нее я ничего не имела. Она была чересчур обыкновенной, поэтому пока не вызывала никаких эмоций. Сцена с подарком для детектива-консультанта дала всем понять: кудрявый совершенно не умеет обращаться с женщинами. Он пришел к ложным выводам, увидев наряд Молли и коробку в красивой упаковке, и повел себя, как последняя скотина, оскорбив чувства бедной девушки. Ха-ха. Да, мне было жаль Хупер. Но постоянные заикания при виде брюнета, ее безнадежная влюбленность, которая навсегда останется безответной, по непонятной причине раздражали меня. Я не хотела выяснять, в чем тут дело, поэтому старалась не обращать внимание. Шерлок искренне извинился перед ней, поцеловал в щеку, и мне почему-то стало обидно. Для меня подобное было первым его «извини», и оно предназначалось этой наивной дуре! Чем она заслужила? Тем, что выставила себя идиоткой перед всеми? Во мне на миг внезапно проснулась ненависть… Снова этот звук! Женский стон раздался в комнате, оповестив присутствующих о пришедшем на телефон Холмса сообщении. Почему социопат не поменяет это на что-нибудь другое? Он прочел смс, взял с каминной полки обернутую красным бархатом коробку и удалился к себе в комнату. — Что у него за тайны? — впервые за весь вечер я подала голос. — Понятия не имею, — пожав плечами, ответил мне Джон. У него есть секреты, о которых я еще не знаю? Просто замечательно! Дорогой доктор пошел проверить, как там его друг, но вскоре вернулся и в стороне ото всех сообщил мне: — Кажется, Ирэн Адлер мертва. Шерлок сказал, что сегодня найдут ее тело. Мужчина только мне рассказывал об «Этой Женщине», и потому поделился новостью. Я изобразила шок, но на самом деле мне хотелось усмехнуться. Найдут ее тело? Не верю. Я бы точно знала, будь доминантка мертва. Чушь собачья! Единственный в мире детектив-консультант вышел из комнаты и, ничего никому не сказав, покинул квартиру. За ним ушла Молли, затем куда-то пропал Лестрейд. Вскоре позвонил Майкрофт Холмс, и Джон на пару с миссис Хадсон начал обыск. Я молча пребывала в кресле, пила вино и наблюдала за их беготней. Наверняка искали наркотики. Но зачем? Кудрявый вернулся поздней ночью в непонятном мне настроении. Мои источники подтвердили, что он опознал тело Ирэн Адлер. Из-за ее «смерти» он такой? Неужели горюет? Сейчас я сидела у себя и смотрела, как Шерлок играет на скрипке. Мне удалось установить камеру перед праздниками, вот только какой от нее толк, когда ничего не происходит? Он не выходил из дома практически всю неделю и вел себя странно. Доминантка оставила ему свой телефон, но брюнет не рвался отгадывать пароль. Бездействовал. Эта унылая картина меня разочаровала. Как долго подобное будет продолжаться? Мне неизвестно, что творится в его гениальной голове, но такое поведение ему несвойственно. Пора заканчивать этот цирк, Шерлок. Ирэн Адлер пора «воскреснуть».

*****

— Та самая Ирэн? — брюнетка готовила обед на соседской кухне, попутно с этим обсуждая с Джоном неожиданную «гостью». — Разве она не мертва? — Как оказалось, не совсем. Помнишь тот случай, когда в нашу квартиру проникли посторонние, взяв в заложники миссис Хадсон? — Когда Шерлок потом пытался научить того американца летать, несколько раз выкидывая его из окна? — она усмехнулась. — Конечно, помню. Это было всего пару недель назад. — В тот самый день и выяснилось, что Ирэн живее всех живых. Я встретился с ней, совершенно ошарашенный. Шерлок подслушал наш разговор и… — Хорошо, Адлер жива, хоть и по непонятным причинам сфальсифицировала свою смерть. Но почему сейчас она здесь? Ватсон пожал плечами. — Ей нужна помощь. — Отлично. Теперь она хочет использовать Шерлока для своих целей. — Не думаю, что он против. — В вопросах, касающихся отношений с людьми, наш социопат не очень-то преуспел. Он ничего не знает о ее намерениях. — Хочешь дать ему совет? — Джон! — Хилл легко засмеялась, выглядев при этом немного смущенной. — В делах любовных у нас эксперт не я. Почему бы тебе не вразумить его? Учитывая богатый опыт с женщинами и количество бывших подружек… — Рейчел! — теперь настала очередь доктора одергивать собеседницу. Он был напряжен до этого, но сейчас явно расслабился и теперь уже веселился. — Ключевое слово здесь «бывших». У меня на личном фронте одни проблемы, я совершенно потерял сноровку. Иногда мне кажется, что это заразно… — От Шерлока Холмса по воздуху передалось? Что вы, мистер «ловелас», не переживайте! Для вас еще не все потеряно. — Ну спасибо! — Спасибо за что? Социопат зашел на кухню, оценивающе разглядывая помещение. — И давно ты подслушиваешь? — слегка нахмурившись, спросил Джон. — Очевидно, я невовремя. — Как и всегда. — Что вы обсуждали на этот раз? — Тебя, разумеется. Мы всегда обсуждаем тебя. Ты единственная тема наших с Джоном разговоров. О чем еще нам беседовать, если не о тебе? — с явным сарказмом отозвалась брюнетка. — Я пойду к себе. — Обед будет готов через полчаса. Хотя, судя по времени, это будет скорее ужин. — Спущусь позже, спасибо. — Нет причин благодарить меня, Джон. Мужчина ушел наверх. Хилл стояла молча, время от времени помешивая суп. Детектив-консультант сел на место друга, вперив свой взгляд в «кухарку». — К чему был этот обмен любезностями? — Какая разница? Тебе что-то нужно? — Нет. — Есть ты не будешь? — Нет. — Тогда накормлю вашу гостью. Мисс Адлер наверняка голодна. Хотя вряд ли ей нужна именно еда… — Что ты имеешь в виду? — Не будь ребенком, Шерлок. Все ее жесты и взгляды буквально кричат о том, как она тебя хочет. — В каком смысле? — Ты издеваешься? — девушка повернулась к нему. — Сексуальное влечение, Шерлок. Слышал о таком? — Это ее профессия — соблазнять людей. — Только ты попадаешь под ее «очарование». Ирэн флиртует с тобой, и ты флиртуешь с ней в ответ, даже не замечая этого? Удивительно! Да она же в тебя втрескалась, извини за выражение. Это элементарно! — Сантименты здесь не при чем. — Неужели? Ты начинаешь меня расстраивать. Не видишь очевидного. Что мне сделать, чтобы ты понял? Объяснить, как ведут себя влюбленные дамы? — Ты бредишь. — А ты тормозишь. Ее влечет к тебе, не только физически. Хочешь проверить? Посмотри ей в глаза, спроси напрямую. Я не знаю… Хоть бери за руку и считай ее пульс! — При чем здесь пульс? — Боже мой, Шерлок! Влюбленные люди нервничают, их сердцебиение учащается! Не мне объяснять тебе принципы работы человеческого организма. Я говорю тебе, как знающий эксперт: она увлеклась, и это, к моему большому сожалению, стопроцентная информация. Интересная теория, но вряд ли можно прислушиваться к мнению Рейчел. Детектив-консультант привык действовать самостоятельно, без чьих-либо советов. Хотя и стоит кое-что проверить…

*****

«Курица». Это было первое прозвище, которое я дала Ирэн Адлер, только познакомившись с ее деятельностью. Это слово, такое обычное, но такое язвительное, возникло у меня в голове моментально. Я не могла объяснить причину своей неприязни к доминантке, и вряд ли смогу найти подходящие слова сейчас. Остановимся на том, что она просто мне никогда не нравилась. То, как она смотрит на Шерлока, как ведет себя рядом с ним… Так типично, однообразно. Ирэн хочет привлечь его внимание, соблазнить социопата, по реакции которого даже не понять, удается ей или нет. Какие инструкции Джеймс дал нашей дорогой мисс Адлер? Отвлечь от дел? Завоевать сердце кудрявого? Попробовать манипулировать? Мне показалось, что задание выполнено. Я действительно думала, что у нее получилось. Пока в глаза не бросилась одна примечательная деталь… Ирэн потерялась в своей игре, запуталась в притворстве, в итоге явив свое слабое место если не всем, то мне точно. Конечно, женщина всегда может понять женщину. Особенно запутавшуюся, влюбленную. Я бы не сказала, что доминантка вдруг нашла любовь всей своей жизни в лице единственного в мире детектива-консультанта, но та просто подставила себя, завалив все дело ненужными сантиментами. Ее эмоции не помешали бы ничему, не будь Адлер столь… предсказуема? Поставить такой пароль на «самый ценный телефон в Англии», чтобы только Шерлок Холмс, вместе с братом на краткий миг одураченный спектаклем, после долгих раздумий и краткой подсказки со стороны «наблюдателя» смог разоблачить «Эту Женщину» и разгадать ее тайну? Он вновь меня поразил, а Ирэн вновь меня огорчила. Уверена, что не только я недовольна результантом. Не знаю, чего ожидала от этого дела. Сейчас, видя перед собой сломленную куклу, что когда-то была кукловодом, я не испытываю ни зависти к ней, ни жалости. Интерес к данной персоне пропал сразу же после того, как социопат разблокировал тот телефон. — Мне нужна ваша защита! — Моя защита? — я вопросительно подняла бровь, усмехаясь. — С чего бы вдруг? — Вы помогли мне и направили к нужному человеку. — И ты провалилась там, где должна была преуспеть. Не оправдала ожидания. — Мне почти- — «Почти» — это не результат. Ты была близка, и ты потерпела поражение. — Вы ведь можете… О боже мой, какой конец! Во что превратили доминантку дурацкие чувства к мужчине, который даже не в состоянии ответить взаимностью? Что с ней сделал страх перед собственной смертью? Неужели она так дорожит своей жалкой жизнью и боится с ней расстаться? — Я дала тебе контактные данные злодея-консультанта, только и всего. Думаешь, после того, как ты облажалась, я предоставлю тебе помощь? Как наивно с твоей стороны! Ты теперь бесполезна, Ирэн. Смирись. — Он убьет меня, — дрожащим голосом произнесла брюнетка. — Джеймс?! Он и пальцем тебя не тронет. Будь уверена в моих словах: ты подпортила его планы, и после произошедшего Мориарти разочарован и зол, но он явно не намерен пачкать руки. Вокруг полно добровольцев. Намного увлекательнее для него посмотреть на то, как другие будут расправляться и мстить. Он не будет убивать тебя сам, но и не будет защищать. Ему наплевать на то, что с тобой станет. Он просто будет сидеть и наслаждаться зрелищем. — Вы хорошо его знаете. Я позволила себе еле заметную улыбку. — Да, это так. Но тебя мои знания не касаются. Ты ждешь от меня защиты, но обратилась не по адресу. Все, что я могу дать тебе сейчас, — это совет. Беги, Ирэн. Беги из города, из страны, но помни, что тебя рано или поздно найдут. Нет поддержки, нет надежного убежища, не для людей вроде тебя. Так что удачного выживания. Беги прямо сейчас, дорогуша, ибо жить тебе осталось недолго…

*****

Рейчел, вернувшись домой, обнаружила в своей комнате социопата, который без разрешения вломился в ее владения. Месяц назад была «казнена» Ирэн Адлер, был ли Холмс-младший в курсе? Она редко видела его после раскрытия дела доминантки, любил сосед пропадать вне дома. Что он здесь забыл сейчас? Этот вопрос волновал ее даже меньше, чем само присутствие мужчины в помещении. Он заставлял брюнетку нервничать, и она не знала, почему. — Шерлок Холмс, ты роешься в моих вещах? Как ты… Убирайся из моей комнаты! — Не будь грубой. — Грубой? Ты в шкаф мой залез! Что за наглость?! — Прекрати возмущаться. — Нет. Нет-нет-нет. Или ты сейчас же объясняешь мне, почему я застала тебя за подобным занятием, или ты без лишних слов уходишь прочь, а я пишу заявление в полицию. Это незаконное проникновение. — Не закатывай истерику. — Что еще мне не делать? Не дышать? — взгляд ее метал молнии. — Объяснись. — Я искал документы. — Мои документы?! Для чего тебе они? — Хотел кое-что проверить. «Он все больше подозревает… Это плохо!» — пронеслось у девушки в голове. — Шерлок, нельзя просто вламываться в чужую комнату и копаться в чужом шкафу! — Я не нашел их в твоем столе. — В шкафу тоже ничего нет, кроме одежды! — И странной коробки, которую я заметил, но не успел проверить. — Тебя интересует эта коробка? Ничего интересного в ней нет, — Хилл присела на кровать, обреченно вздыхая. — Сколько времени ты тут развлекаешься? — Три минуты. Можно открыть? — Надо же, еще и разрешение спросил! Как вовремя твои манеры проснулись! — Я бы все равно открыл. — Давай уже. Холмс достал из шкафа небольшую коробку, которая была спрятана под постельным бельем, и с легким блеском заинтересованности в глазах открыл ее. — Шоколад?! — А ты чего ожидал? Оружие, наркотики, фальшивые паспорта? — она усмехнулась, убирая коробку на место. — Это мои личные запасы сладостей. Я тебя разочаровала? — Слишком по-детски… — Я жить не могу без сладкого, что тут еще скажешь? Ты доволен, или хочешь обыскать меня? Уходи. — Дай мне свой паспорт, — требовательным тоном приказал детектив-консультант. — Да пожалуйста! — Рейчел вытащила из сумки документ и отдала его кудрявому. — Теперь отстанешь? Он быстро пробежался глазами по строчкам в паспорте. Все в порядке, это автоматически делает его подозрения глупостью. Сомнения, как же Шерлок их ненавидит! — Ты закончил? — Могу я увидеть свидетельство о рождении? — Иди к черту! — воскликнула брюнетка, теперь уже вскочила с кровати и насильно выпихнула его из своей комнаты. — Проваливай! И чтобы духу твоего здесь больше не было! Еще раз такое повторится, и я точно заявлю на тебя в полицию! Убирайся прочь, подальше от меня и моих вещей! «Слишком бурная реакция. На лице не было недоумения или замешательства, заметны признаки беспокойства и чрезмерного раздражения. Либо это женские разбушевавшиеся гормоны, либо она что-то скрывает. Первый вариант отпадает. Девушка контролирует свои эмоции, ранее приступы злости не наблюдались, и даже для столь странной ситуации реакция была чересчур неспокойной. Второй вариант под вопросом. В вещах не было найдено ничего подозрительного, но она определенно что-то скрывает. И ей не нравится чужой интерес. Следует продолжить наблюдение для дальнейшего изучения…» _______________________________________ «Мне понравилось представление. Запоминающееся знакомство! РХ». «Хотя можно было бы и предупредить заранее, что взрывчатка ненастоящая! Я слегка перенервничала. Пришлось заедать эмоции шоколадом. РХ». «Себастьян все еще один из команды, да? Приятно было вновь с ним встретиться. Такая ностальгия… РХ». «Мисс Адлер хороша, не так ли? Сейчас наблюдаю за ее манипуляциями. Достойно аплодисментов. РХ». «Шерлок выиграл этот раунд. Доминантка поддалась сантиментам. Печально. РХ». «Надеюсь, следующий акт будет еще интереснее! РХ».
Примечания:
36 Нравится 23 Отзывы 13 В сборник