История летнего лагеря

NC-17
Завершён
386
1
автор
Фэндом:
Размер:
55 страниц, 22 706 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
386 Нравится 68 Отзывы 113 В сборник

Глава 7. Тринадцатый лагерный день

Настройки
Примечания:

*David Bowie – Days **The Smashing Pumpkins - The Celestials

*** Джерард проснулся еще до подъема, вскочив с кровати и нечаянно свалившись с нее, чем разбудил и меня. Он метался по комнате и что-то бурчал себе под нос насчет конкурса талантов, музыкального инструмента и чего-то еще. - Джи, может, ты уже успокоишься и дашь, наконец, нам обоим поспать еще полчаса, пока не объявили о подъеме? – спросил я, приподнявшись на локтях. - Черт, Фрэнк! – парень подпрыгнул на месте, а затем повернулся ко мне, держа правую руку у сердца. – Ты напугал меня! - Что-то случилось? - Ох, нет, ничего серьезного. Спи. И я провалился в дремоту, видя странные сны и краем сознания отмечая, что Джерард так и не успокоился, продолжив метаться по домику. Это продолжалось около десяти минут, но потом вдруг все посторонние шумы стихли, а в следующую минуту до моего слуха донесся шум воды. Вскоре я крепко спал, обнимая подушку, на которой совсем недавно лежал Джерард. Однако долго проспать мне, все-таки, не удалось. Парень разбудил меня через… неизвестно, сколько минут, склонившись над моим лицом. Холодные капли воды капали с его волос прямо на меня, из-за чего я резко подорвался с кровати и ударился лбом с Уэем. - Ауч! – вскрикнул я, потирая ушибленное место. – У тебя там под кожей рога запрятаны что ли? - Нет, просто я немного Росомаха, - самодовольно ухмыльнулся Джерард. – Хватит на меня так смотреть, это ты, вообще-то, любитель резко подниматься с кровати! - Ладно, прости, - вздохнул я, собираясь встать с кровати, чтобы пойти умыться, но брюнет толкнул меня в грудь и повалил обратно на одеяла. Я с недоумением смотрел на него, чувствуя неловкость из-за того, что его зеленые глаза так пристально изучали мое лицо. - Фрэнки–Фрэнки, пожалуй, только ты можешь извиняться ни за что, - пропел Джерард, все не отпуская меня. – Вот за что ты только что извинился? – парень удобнее уселся на моих бедрах и с озорным блеском в глазах продолжал смотреть на меня; мне по-прежнему было неловко. - Ммм… за то, что ударился о тебя лбом? – предположил я. - О чем ты там бубнишь? – он наклонился к моему лицу и еще пару раз спросил, что я только что сказал. Когда мне все это надоело, я просто взял и укусил парня за щеку. – Хэй! – он сразу же выпрямился и наиграно-осуждающе посмотрел на меня. - Мне нужно умыться, иначе из-за тебя мы опоздаем на зарядку и на завтрак. - Ох, ладно. Иди. Во время завтрака выяснилось, что взволнован был не только Джерард, но и еще парочка подростков. Они перемещались по столовой, словно потревоженные муравьи, чей дом кто-то проткнул палкой, а я, как и обычно, не вписывался во всеобщую атмосферу. Я был слишком медленным и спокойным, как какая-нибудь псина в летний зной. Минут через десять я узнал причину коллективного мандража: - Как многие из вас уже знают, сегодня мы устраиваем конкурс талантов! – объявила всегда жизнерадостная вожатая, имени которой я так и не запомнил. - Фрэнк, ты представляешь, насколько это офигенно? – спросил Джерард, впившись в меня сверкающими от азарта глазами. - Что такого особенного в этом конкурсе? – нахмурился я, принявшись перемешивать в тарелке кашу. - Как это?! Тут ты можешь показать свои таланты! – воскликнул он мне в ответ с таким же энтузиазмом. - Хорошо, и что ты будешь делать? – идея узнать Джерарда лучше проникла в мой мозг со скоростью света, едва ли не вырвавшись наружу радостным кличем. Я не сомневался, что в парне скрывается множество талантов, но ни об одном Уэй напрямую мне не заявлял. Я знал, что он был очень изобретательным, что тайком делал какие-то записи в книжке в кожаном переплете, и что он, в принципе, был творческой личностью. Однако всех этих знаний было чертовски мало, чтобы удовлетворить мой животный интерес к этому человеку. - С ума сошел? – его лицо вдруг исказилось в очень странной гримасе, что вызвало у меня недоумение. Джерард продолжил говорить, отвечая на мой немой вопрос: - Лагерь не переживет, если два года подряд в конкурсе талантов будет выигрывать один и тот же человек, - довольно ухмыльнулся Джерард. - Прекрасно. Значит, будем смотреть, на что горазды остальные, - пожал я плечами, будучи разочарованный тем, что мой план с треском провалился. - Разве ты не собирался участвовать? – задал вопрос Джерард, выхватывая из моих рук сэндвич. - А мне это зачем? – удивленно спросил я. - Чтобы я получше узнал тебя! - О, нет-нет-нет и еще раз нет. Я ни за что не буду выступать на публике. Я даже делать ничего не умею! – воскликнул я, молясь, чтобы Джи не заметил моих бегающих глаз. - Врешь, - просто ответил он мне. - Я, серьезно, не хочу, Джерард. По крайней мере, один. - Прекрасно! Мы попросим Викторию составить тебе компанию! – Джерард уже обернулся назад, выискивая взглядом девочку в очках, но я пнул его под столом, заставляя вновь обратить внимание на меня. - Нет! Я хочу с тобой. - О боже, Айеро, даже не упрашивай. *** Ближе к трем часам дня небо заволокли черные тучи, а после бешеным потоком пошел дождь. Открыв окно, я наблюдал за пейзажем, вдыхая приятный запах озона и мечтательно улыбаясь. Джерард кружил по комнате позади меня и что-то бубнил себе под нос. - И как я на это согласился?! – вопрошал он у себя, а я тихо смеялся, стараясь не разозлить соседа еще больше. – Черт, у нас же даже гитары нет! – следующий возглас. – И мы не выбрали песню! - Джерард, какую музыку ты слушаешь? – спросил я у парня, собираясь унять его истерику. – В смысле, какие исполнители тебе нравятся? - Дэвид Боуи, The Smashing Pumpkins, The Smiths… стоп, какое это имеет отношение? - Ну, нам же нужно знать, от чего отталкиваться, - пожал я плечами. – Как тебе песня Боуи «Days»? Я как раз помню ее аккорды, и исполнить ее будет не тяжело. - Ого, вот так вот легко? – недоверчиво приподнял бровь Джерард. – Ладно. Я особо не зацикливался на выборе песни, поскольку для меня этот конкурс талантов не был чем-то, где можно было бы блеснуть своими способностями, а также я знал, что Джерарду было все равно, поскольку он был заинтересован больше во мне, чем в самом выступлении. Конкурс должен был начаться в семь вечера, закончиться в девять, а после – с девяти до одиннадцати – планировалось провести дискотеку или что-то в этом роде. Сейчас был тихий час, а в пять часов нам нужно было подавать заявки, чтобы вожатые успели составить список и как следует подготовиться. Даже не заметив, что мои глаза закрываются, я провалился в глубокий и спокойный сон, слыша постукивание капель летнего дождя о подоконник. *** - Итак, кто следующий? – спросила Сара, сидящая за столом в одном из домиков для вожатых. - Фрэнк Айеро и Джерард Уэй, - протараторил я, подходя ближе; Джерард стоял позади меня. Девушка подняла взгляд на нас, а затем заговорила: - Дуэт что ли? Уэй, опять ты прячешься. Лишь бы обратно в панцирь залезть! – Я недоуменно уставился на покрасневшего Джерарда. - Простите, что Вы имеете в виду? – спросил я, но моего вопроса не услышали. - В позапрошлом году замечательно выступил, а в прошлом отказался! Теперь еще и в этом году сольно не хочешь. Я надеюсь, ты уговорил его на вокальную партию? – теперь девушка смотрела уже на меня. – У этого засранца просто прекрасный голос и хороший музыкальный слух! - Да, конечно, - ответил я, а затем, сказав название песни, быстро вышел из домика, даже не взглянув на Джерарда. У меня внутри все органы бурлили. Человечек, до этого мирно посапывающий в уголке сердца, теперь проснулся и начал бунтовать. Я был обижен на Уэя. Он солгал мне, сказав, что участвовал в прошлом году, что стал победителем и что два года подряд один и тот же человек участвовать не может (в случае победы, конечно). - Фрэнк, погоди! – послышался сзади голос. Я лишь ускорил шаг и вскоре оказался на берегу озера. – Фрэнки, - Джерард положил руку мне на плечо и постарался развернуть меня к себе лицом, но я лишь скинул его ладонь с себя и прошипел: - Не трогай меня. - Да что, блять, такое?! – вскинул он руками, яростно дыша. - О, тебе, правда, интересно? – спросил я. – Какого черта ты мне лжешь? - Какого черта ты так остро реагируешь? Я не знал, что ответить. Внезапно голова опустела и потяжелела, в горле пересохло, а язык прилип к нёбу. - Просто я ненавижу, когда мне лгут. - Ну и замечательно, потому что я не собираюсь перед тобой извиняться, - бросил Джерард и, развернувшись, ушел обратно в домик. Я сел на влажный берег озера, стянув с ног кеды и опустив ноги в прохладную воду. Я копался в своей голове все оставшееся время до начала конкурса, так и не повторив свою партию песни. Я пытался разобраться, в чем заключалась причина моего ужасного поведения. Не нужно иметь много мозгов, чтобы догадаться, что я просто-напросто волновался. За все тринадцать дней, что я пробыл в лагере, я привязался к Джерарду, словно какое-нибудь паразитическое растение или животное. Я брал от него все: энергию, эмоции, чувства, ласку, - а он и не сопротивлялся мне, отдавая все это добровольно. Теперь я даже не имел понятия, как жил до знакомства с этим человеком. Возвращаясь на три недели назад, я понимал, что моя жизнь была сера и скучна. Она была точно такая же, как у любых других подростков, не знающих свое предназначение в мире. Они просыпались по утрам, ходили в школу и делали уроки только потому, что так было надо, так говорили родители. Из рассказов Джерарда я узнал, что в своей школе он не такой уж и частый гость, но, несмотря на это, у него отличная успеваемость. Он поведал мне о приключениях, в которых успел побывать за то время, пока занимался тем, что ему нравилось, скрывая от меня само хобби. Познакомившись с ним, я снова увидел все краски жизни, понял, для чего я вообще рожден. Джерард рассказывал мне много чего из своей повседневной жизни, но при этом я не знал о нем совершено ничего. Я пугался неизвестности, переживал по поводу нашего дальнейшего общения. Я не был уверен в его отношении ко мне, а его недавняя выходка ввела меня в еще большее недоумение. Он часто говорил мне, что я ему нравлюсь, делал мне разные комплименты, но… откуда мне знать, что он точно так же не говорил кому-то другому? Теперь мне казалось, что я в его глазах - всего лишь временное развлечение, игрушка, которая поможет развеять скуку. Подобные мысли заставляли мое сердце сжиматься от боли, а глаза – щипать от подступающих слез. Мне хотелось верить, что я значу для него нечто большее, чем просто «вещица». *** Когда я пришел в зал, где должно было проводиться мероприятие, я не нашел Джерарда. Его не было видно ни в общей толпе, ни в маленьких группах людей, стоявших в разных углах средних размеров помещения, ни за кулисами. Мы выступали третьим номером, а начаться все должно было минуты через три. Недалеко на стуле лежала потрепанная временем акустическая гитара, а оставшиеся подростки, по-видимому, не принимавшие в конкурсе никакого участия, уже сидели на своих местах в нескольких метрах от самодельной сцены. Время шло, а Уэй все не появлялся в поле моего зрения. Спустя еще минут семь, когда выступление Элизы, первой конкурсантки, заканчивалось, я стал волноваться еще больше, всерьез задумываясь над тем, чтобы сорваться на поиски парня. Я не видел его после нашей небольшой ссоры и не на шутку стал волноваться за него. Собственная гордость наступила мне на горло и я, выдохнув, сел на стул, взял гитару в руки и начал настраивать ее, пытаясь хоть как-то отвлечься. На середине второго номера, когда Виктория читала стихи из маленькой, но толстой книжки, в нос ворвался запах марихуаны. Обернувшись, позади себя я увидел Джерарда. Мне хотелось хорошенько встряхнуть его, накричать на него, но я ничего не делал – только смотрел на парня, подмечая некоторые изменения. Его глазные яблоки были красные, но не настолько, какими они обычно бывают в первые минуты затяжек. «Видимо, ждал, пока его отпустит», - подумал я, вновь отворачиваясь от него и упираясь взглядом в собственные пальцы, вцепившиеся в гриф гитары до побеления костяшек. -… Джерард Уэй и Фрэнк Айеро, - доносится до меня обрывок слов вожатой-ведущей. К моменту, когда я вышел на сцену, Джерард уже стоял там, даря зрителям улыбки и «приветы». Устроившись удобнее, начинаю играть аккорды вступления, парень, наконец, становится менее энергичным и, вслушиваясь в дрожь струн, вступает как раз вовремя, сосредотачиваясь на вокале. Hold me tight Keep me cool Going mad Don't know what to do Do I need a friend? Well, I need one now All the days of my life All the days of my life All the days I owe you* На припеве меня, как это обычно бывало дома, уносит в прострацию, и я уже перестаю осознавать, что я играю, для кого я играю, и что вокруг меня происходит. Я не слышу слова, которые поет Джерард, и не слышу, как некоторые зрители начинают хлопать в такт музыке. Уэй пропевает последние строчки песни, я доигрываю последние аккорды, и тогда, наконец, снова оказываюсь в нашей реальности, в которой Джерард просит у меня гитару. Ничего не понимая, отдаю ее ему в руки, игнорируя недоумевающие взгляды подростков, пришедших поглазеть на выступления их сверстников, и некоторых вожатых и спускаюсь к основной массе зрителей, занимая свободное место в первом ряду, рядом с Катриной. Джерард проясняет ситуацию: - Просто сегодня Сара сделала мне замечание по поводу того, что я прячусь за спинами своих товарищей, не показываясь другим. Я решил исправить это недоразумение – все равно в последний раз здесь, - в начале своих слов Джерард выглядел хмурым, но к концу предложения обворожительно улыбнулся и, объявив название песни, стал бить по струнам, извлекая звуки, приятные слуху. Отвлекшись на его игру, я совсем не вслушивался в слова песни, но когда я это сделал, по моей спине пробежались мурашки, после перешедшие на затылок и вообще на все тело в целом. Never let the summer catch you down Never let your thoughts run free Even when their numbers draw you out Everything I want is free 'Til the end 'Til the end 'Til the end I'm gonna love you 101 percent I'm gonna love you 'til this ends На последних строчках припева я ловлю на себе взгляд изумрудных светящихся глаз и отчаянно стараюсь не краснеть. Катрина, сидящая слева от меня, шепчет мне на ухо: «Я надеюсь, ты понял, что он посвятил эту песню тебе?». Сердце пропускает удар, и я снова теряю голову, растворяясь в мягком голосе и музыке. Never let the summer catch you down Never let your thoughts run free Even when their numbers draw you out Everything I want is free Free you're free with me You're free with me.** Когда песня закончилась, зрители вяло зааплодировали, а кто-то, сидевший сзади, спросил, когда все закончится. До меня все это доходило, словно через слои ваты и воды. Я чувствовал себя так, будто кто-то удалил мне нерв, связывающий меня с окружающей средой, и теперь я жил исключительно внутри себя. Однако прикосновение холодной руки Джерарда к моей шее заставило меня вынырнуть из себя. - Пошли, Фрэнки, - быстро прошептал он, склонившись ко мне и потянув за руку к выходу из зала. Через пару минут мы оказались в нашем домике в окружении прощальных лучей солнца. - Прости меня за сегодняшнее, - прошептал я, обнимая Джерарда за шею. – Я, правда, не знаю, что на меня нашло, - солгал я, вновь вспоминая мысли, что посетили меня днем, на берегу озера. - Ничего страшного, я все понимаю, - ответил он мне, а у меня в сознании, как бы невзначай, всплыла строчка из песни. You’re free with me.
386 Нравится 68 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (4)