ID работы: 3118569

Гарри Поттер и Боги Магии: Kvar pli

Джен
R
Заморожен
623
Размер:
95 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
623 Нравится 255 Отзывы 422 В сборник Скачать

Глава XXIII

Настройки текста
- Поттер, подойдите ко мне после занятий. Профессор Стебль кивнула своему студенту и начала урок. Четверокурсники слушали про бутонтюбер и его гной, и Гарри только удивлялся всеобщему дружелюбию - его никто не пытался убить, проклясть или оскорбить. Хогвартс просто игнорировал Мальчика-Который-Выжил, а счастливый Зак, вырвавшись из-под контроля старших, не отлипал от лучшего друга. Всё началось с Ежедневного Пророка - газета всё-таки рассказала о произошедшем на Первом Туре. Правда, рассказ больше скатился в пространные рассуждения на тему "что мы видели и чем это нам грозит". Фактически, о результатах турнира было сказано в одном предложении - сухое перечисление трёх чемпионов и их результатов. Остальную часть статьи посвятили детальному разбору каждого шага Гаррета Джеймса Поттера. Та статья стала этаким спусковым крючком - теперь любое издание, от Ведьмополитена до Придиры, в каждом выпуске посвящали передовицы Мальчику-Который-Выжил. Поттер, узнав о странной моде на свою персону, пришёл в ужас и четыре дня не выходил из Больничного Крыла - Бог, конечно, хранит, но умереть вот так, посреди испытания Веры, совершенно не хотелось - но травля начала не усиливаться, а утихать. Подобный результат был ещё страннее, ибо почти в каждой колонке упоминалось, что Гарри лично убил сильнейшего волшебника Британии, что, по слухам, у него проблемы с контролем чудовищной силы, что посохи изначально создавались проводниками более мощного волшебства, чем можно было себе представить... Данная информация тесно сплеталась с героическим прошлым, наивностью, политической нейтральностью Мальчика-Который-Выжил, что делало его образ ещё более пугающим. Воистину, милый, честный и непорочный ребёнок с обострённым чувством долга, обладающий колоссальной мощью - в Башне такого сразу убили бы, дабы не натворил чего непоправимого. Правда, Невилл, который пришёл вытаскивать друга из добровольного затворничества на верхних этажах, пытался объяснить происходящее - парень что-то кричал о мече, который превратился в щит, о том, что по другую сторону палочки всегда уютней и что под крылом дракона сон всегда крепче - но Гарри мало чего понял. Логика волшебного мира казалась магу странной и ненормальной, а после долгой изоляции стало ещё хуже. Как бы то ни было, травля сменилась вооружённым нейтралитетом, а крёстный начал заваливать парня письмами, которых он пока что не вскрывал - было не до того. Вот сейчас появилось время, и Гаррет собирался их прочитать, а потом зайти к Профессору, навестить Ланселота... Удивительно - стоило закончиться травле, как вязкое желе, в котором пребывал Поттер, лопнуло. Жажда жизни постепенно возвращалась к нему, а внутреннее равновесие наоборот исчезало. Конечно, это было печально - как минимум потому что на его достижение ушло слишком много времени, но Гарри почему-то не сильно переживал. Луна только рассмеялась, когда жрец поделился с ней своими переживаниями, и посоветовала не слишком задумываться - Нуитари всё равно не даст свернуть с пути, а испытание Веры невозможно прервать. В конце того занимательного диалога явилась сама Лунная Госпожа и приказала жрецу наслаждаться жизнью и ни о чём не думать, потому что "благодати Данте хватит на вас двоих". Эту фразу жрец совсем не понял, но поклонился и принял распоряжение. Чуть позже парень вспомнил, что Неполное Воплощение упоминало некого Данте и раньше, но мысль ускользнула сразу же - в тот день Зак, размазывая слёзы, висел на своём лучшем друге, что-то бессвязно лопоча, так что удержать хоть что-то в голове было решительно невозможно. - Осторожнее! Поттер отвлёкся от своего растения и мыслей, наблюдая, как бутонтюбер Джастина Флинч-Флетчли, возмущенный непонятно чем, начинает разбрызгивать свой гной. Большинство учеников успешно спряталось под столами, но виновник взвыл, пальцами теребя обрызганные щёки и втирая кислоту глубже. Профессор Стебль довольно быстро разобралась с этим, и Джастину даже не пришлось идти в Больничное Крыло, но этого незначительного инцидента оказалось достаточно, чтобы отпустить всех пораньше. Гарри начал собираться, но Зак ткнул его локтем под рёбра, напоминая, что декан его ждёт. Поттер только тяжело вздохнул и подошёл к женщине. - Вы хотели мне что-то сказать, профессор? Профессор Стебль явно забыла, что вообще собиралась что-то говорить своему ученику, но потом встрепенулась и степенно кивнула. - Как Вы уже слышали, приближается Святочный Бал. Гарри склонил голову на бок, пытаясь понять, о чём женщина столь многозначительно говорит. Конечно, что-то такое объявлял Директор, да и Зак восторженно лопотал, но смысл их возни ускользнул от жреца. Похоже, его привычку пропускать мимо ушей малозначимую информацию пора искоренить - слишком часто она приносит ему неприятности. - Не слышал. - Что, простите? Ах, да, это же Вы, Поттер... Что же, сообщаю - приближается Святочный Бал, который символизирует... Гарри тут же отключился, продумывая очередной отчёт Габриэлю. Пожалуй главный вопрос, который терзал парня, заключался в дилемме - спросить Хьюго о Данте или нет? Пока что побеждал второй вариант ответа, но с каждым новым отчётом любопытство грызло всё сильнее. Отвлёкся от своих размышлений жрец из-за раздражённого покашливания - профессор закончила говорить и с ожиданием смотрела на пуффендуйца. - Простите, я не слушал. Мизантропия женщины дала о себе знать - теперь она говорила рубленными фразами, и если бы слова могли ранить, парень уже валялся бы в луже крови. - Скоро Бал. Танцы. Участие Чемпионов обязательно. Возражения не принимаются. Гарри счёл за лучшее кивнуть и выйти из теплиц, где они разговаривали. Парень был готов поклясться, что вслед ему полетел навоз - по крайней мере, о закрытую дверь что-то шлёпнулось. Поприветствовав ползающего по трубам Ланселота, который пришёл в полный восторг от того что хозяин наконец-то вспомнил о его существовании, Поттер задумался. Фактически, ему была нужна информация об этом Бале, но он совершенно не знал, как её получить - речи Зака, Невилла или Рона он пропускал мимо ушей, причём совершенно непроизвольно, на рефлексах. Дурная привычка за время изоляции приобрела пугающую форму. Ноги сами вынесли парня к дверям Профессора Снейпа. Гарри уже занёс руку, чтобы постучаться, но тут его обуяла робость - он так долго не заходил к своему наставнику, ничего ему не говорил, а даже забросил зелье Беггшота, которое ему поручили! "не надо было приходить, он не маг, он не поймёт, он зол, он выгонит, он не простит..." тут Поттер разозлился на себя и буквально вышвырнул подобные мысли из своей головы. " Мерлин подери, это мой наставник, я уважаю и люблю его, и смиренно приму любую кару. И вообще, то, что волшебный мир пытается вышвырнуть меня, это ещё не повод отвечать ему тем же. Если стыдливо прикрыться, окружающие никуда не денутся". С такими мыслями парень решительно постучал. Он чувствовал, что спина вдруг зачесалась, а в груди словно лопнул маленький шарик, но не придал этому никакого значения. Когда дверь наконец-то открылась, он окончательно выкинул все эти мелочи из головы. - Профессор, я хотел извиниться... Мужчина с усмешкой выслушал поток бессвязных извинений. Когда Поттер был готов сквозь землю провалиться, а глаза жгло, Северус Снейп всё же ответил. - Цикория, Гарри?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.